background image

- Sätt den nya gasbehållaren på plats. Skruva tillbaka

gasutlösaren och se till att inte slangen varken dras eller
vrids.

n) ANVÄNDNING

Om din apparat har ett lock

Skyddshandskar rekommenderas för all manipulering av de
speciellt varma delarna.

Innan man börjar själva grillningen ska apparaten förvärmas  i
ca 10 minuter i läge full sturka

(       ) 

med stängt lock. När

apparaten används för första gången, skall den förvärmas ca 20
minuter för att få bort lukten av målarfärgen på de nya
delarna.

Stektiden kan varieras genom att ändra reglerspakarnas läge.
Temperaturen med stängt lock: i läget 

full styrka

(         )    

är ca 340ºC, i läget 

reducerad styrka

(    ) 

ca 175ºC, ed

möjlighet att variera styrkan mellan de 2 lägena.
Det är möjligt att  använda endast halva  grillen  genom att
endast tända en sida av brännaren beroende på mängden mat
som ska grillas.
Efter grillningen, stäng locket  och sätt på apparaten i ca 10
minuter i läget 

full styrka

(       ) 

för att bränna upp

matrester eller fett på grillen eller lavastenarna.(automatisk
rengöring).

DET ÄR NORMALT ATT  LÅGANS FÄRG ÄR GUL.

VIKTIGT:

Om brännaren släcks under användningen , ställ

omedelbart reglerspakarna i "OFF"-läge (

O

), öppna locket

och vänta 5 minuter för att evakuera den icke förbrända
gasen. Gör ett nytt tändförsök först efter denna paus.

Modell med brännartält

Om din grill är utrustad med
ett brännartält (avbild ovan),
måste vid till tillagning av fett
kött (kyckling, anka, korv etc..)
brännaren regleras till
minimumlåga (  ) för att

minska värmeutvecklingen av tillagningsfett. Dessutom kan det
vara nödvändigt att minska antalet bitar som ska grillas på
tillagningsgrillen och fördela maten så att de grillas efter
varandra.

o) RENGÖRING OCH UNDERHÅLL

Utför aldrig modifikationer på apparaten: alla ändringar kan visa
sig vara farliga. Vänta tills apparaten kallnat innan rengöringen
startas. Stäng kranen till gasbehållaren.

GRILLENS BRÄNNARE:

var 3: dje månad ska brännaren

rengöras och kontrolleras. Ta bort hela brännaren, kontrollera
nedre delen av  venturi-rören för att se om det inte finns
spindelnät o.dyl. Denna åtgärd måste även vidtagas om grillen
inte använts på mer än en månad. Smuts eller spindelnät kan
orsaka värmeminskning eller farlig antändning av gasen utanför
brännaren.
Rengör brännarens övre del samt bottnen på behållaren med
en fuktig svamp (vatten blandat med diskmedel).

Öppningarna på brännarens venturi-rör

Gasutmynningar

42

h) TÄNDA GRILLENS BRÄNNARE

Läs punkterna 1 till 7 innan man börjar med punkt 1.

1)

TÄND ALDRIG APPARATEN NÄR LOCKET ÄR
STÄNGT UTAN ALLTID MED  ÖPPET LOCK.

2) Se till att reglerknapparna står i  "OFF"-läge (

O

).

3) Dra på den flexibla slangens ändar på gasutlösarens och

apparatens nipplar. Pådragningen underlättas om man tvålar
in nipplarna med tvålvatten. Skruva fast gasutlösaren på
gasbehållaren.

4) Öppna kranen till gasbehållaren.
5) Tryck på en av de 2 reglerspakarna och ställ den i läget

full

styrka

(       ), tryck sedan omedelbart tändningsknappen

i botten (  ) tills det knäpper till.
Om inte tändningen sker vid det första knäppet, tryck om
3 eller 4 gånger  vid behov.

6) Om inte brännaren antänds, dra tillbaka spaken till "OFF"-

läge  (

O

). Vänta 5 minuter innan du gör ett nytt försök.

7) Så fort brännaren fungerar tänds automatiskt den 2:dra

brännaren när reglerspaken ställs i läget

full styrka

(         )

och utan att man behöver trycka på den automatiska
tändknappen.

VIKTIGT:

Om inte brännaren tänds efter andra försöket så kontrollera
att inte brännarens eller brännrörens öppningar är tilltäppta.

i) SÅ HÄR TÄNDER DU GRILLEN

MANUELLT

Om inte den automatiska tändningen fungerar, ställ
reglerknappen  i "OFF"-läge (

O

).

Ta bort flamtämjaren eller grillen med lavastenarna för att
komma åt brännaren.
Håll en brinnande tändsticka nära brännarens lågmynningar och
vrid på vredet till fullt flödesläge (      ) på samma sida där du
håller tändstickan.
Vrid sedan vredet till långsamt flödesläge och sätt tillbaka
flamtämjaren eller lavastenarna, medan du håller dina händer på
säkert avstånd från lågorna.

j) SLÄCKNING AV GRILLEN

Ställ tillbaka reglerspakarna i "OFF"-läge (

O

) stäng sedan

kranen till gasbehållaren.

k) GASOLKÖKETS TÄNDNING

(beroende på modell)

Gasolköket kan användas självständigt eller samtidigt som
grillen.
Tändning: öppna kranen till gasbehållaren.
Kontrollera tätheten i hela gassystemet från gasbehållaren tilll
gasolköket (ser §F). Kontrollera skicket på den flexibla slangen
som går  från grillen till gasolköket. Byt ut den om den uppvisar
småsprickor.Vänd er till Servicebutiken för detta utbyte.
Öppna kranen till gasolköket (ri) och tryck på
tändknappen (  ) tills det hörs ett knäpp. Tryck igen 3 eller 4
gånger vid behov. Om den inte tänds, närma en tändsticka mot
brännarens kant.Reglera  lågan i förhållande till det använda
kokkärlets storlek genom att mer eller mindre vrida på
knappen. Använd inte kokkärl med en inre diameter som
understiger 10 cm eller överstiger 26 cm.

l) SLÄCKNING AV GASOLKÖKET

(beroende på modell)

Stäng gasolkökets kran (riktning -) samt gasbehållarens kran om
inte grillen används.

m) BYTE AV GASBEHÅLLARE

- Arbeta alltid på en väl ventilerad plats och aldrig i närheten

av en levande  låga, gnista eller värmekälla.

- Vrid tillbaka reglerspakarna i "OFF"-läge (

O

), stäng därefter

kranen till gasbehållaren.

- Skruva bort gasutlösaren, kontrollera att tätningspackningen

finns på plats och att den är i bra skick.

SE

IFU 4010026500 - 2 Series - version finale.qxp  10/10/2013  12:00  Page 42

Содержание 2 Series

Страница 1: ...Pou itie a dr ba 80 Haszn lati s karbantart si tmutat 70 Uporaba i odr avanje 85 Folosire i ntre inere 89 94 Kulan m ve Bak m 99 104 Anv ndning och sk tsel 40 Pou it a dr ba 45 GB DE IT NL PT NO SE Z...

Страница 2: ...28 30 37 Gas and pressure Butane G30 28 30 mbar Propane G31 37 mbar Side burner depending on model Jet mark 70 Heat input Qn 2 1 kW Gas flow 153 g h G30 150 g h G31 Cat I3 28 30 37 Gas and pressure B...

Страница 3: ...7 5 kW Begr nsad gaskapacitet gasbegr nsare 546 g tim G30 536 g tim G31 Cat I3 B P 30 Gas och tryck Butanol G30 30 mbar Propanol G31 30 mbar Lateralt gasolk k beroende p modell Modell gasinjektor muns...

Страница 4: ...W G z tfoly s 546 g h G30 536 g h G31 Cat I3 B P 30 G z s g znyom s But n G30 30 mbar Prop n G31 30 mbar Oldals meleg t t pus szerint F v ka jelz s 70 H lead s Qn 2 1 kW G z tfoly s 153 g h G30 150 g...

Страница 5: ...la largeur ou le diam tre D de la bouteille 5 d Tuyau France selon mod le L appareil peut tre utilis avec 2 sortes de tuyaux souples a tuyau souple destin tre emmanch sur des abouts annel s cot appare...

Страница 6: ...immobiliser le raccord d entr e de l appareil et serrer ou desserrer l crou filet avec une autre cl utiliser une cl de 14 pour immobiliser le raccord de sortie du d tendeur l tanch it sera v rifi e en...

Страница 7: ...incelle ou source de chaleur Ramener les manettes de r glage en position OFF O puis fermer le robinet de la bouteille D visser le d tendeur v rifier la pr sence et le bon tat du joint d tanch it Mettr...

Страница 8: ...collecte des d chets de votre commune et triez les mat riaux d emballage galement que des toiles d araign es ne bouchent pas les orifices des tubes de br leur ce qui peut conduire une diminution de l...

Страница 9: ...une garantie totale pi ces et main d uvre de 2 deux ans compter de sa date d achat La garantie s applique lorsque le produit livr n est pas conforme la commande ou lorsqu il est d faillant d s lors qu...

Страница 10: ...arbecue must only be used outdoors CAUTION accessible parts may get very hot Keep young children away There should be no combustible materials within a radius of approximately 60 cm around the barbecu...

Страница 11: ...se a spanner 14 to hold the regulator outlet connector firm check for leaks following the instructions in paragraph f Check that the flexible hose stretches out normally without twisting or pulling an...

Страница 12: ...oxidation notably due to acid residue from cooking Oxidation of the grill burner is however normal 12 necessary until the burner is lit 5 If the burner fails to light turn the control knob to the off...

Страница 13: ...on service in your municipality and sort the packing materials Base walls lid cooking grids control panel Clean these elements from time to time using a sponge with washing up liquid Do not use abrasi...

Страница 14: ...Campingaz Customer Service at COLEMAN UK LTD Gordano Gate Wyndham Way Portishead BRISTOL BS20 7GG ENGLAND Tel 01275 845 024 Fax 01275 849 255 WARNING Due to our policy of continual product development...

Страница 15: ...Frankreich je nach Modell Das Ger t kann mit 2 Arten von Schl uchen ben tzt werden a Schlauch zum Aufstecken auf Schlauchanschl sse am Ger t und am Druckminderer befestigt mit Schellen nach Norm XP D...

Страница 16: ...verlangen oder je nach seiner G ltigkeit Nicht am Schlauch ziehen und ihn nicht verdrehen Von Teilen entfernt halten die hei werden k nnen Pr fen ob der Schlauch normal verl uft ohne Drall oder Zug S...

Страница 17: ...inem Durchmesser unter 10 cm bzw ber 26 cm verwenden l AUSSCHALTEN DES SEINTENKOCHERS je nach Modell Den Hahn des Kochers Minus Richtung und den Hahn der Flasche schlie en wenn der Grill nicht in Betr...

Страница 18: ...rneuten Gebrauch trocknen lassen Notfalls eine Stahlb rste benutzen um die Auslassd sen des Brenners zu reinigen Wenn das Ger t mehr als 30 Tage lang nicht benutzt wurde ebenfalls berpr fen ob die D s...

Страница 19: ...Tel A 01 6165118 Fax A 01 6165119 E Mail info campingaz de VERBRAUCHERSERVICE SCHWEIZ CAMPINGAZ SA Tir F d ral 10 1762 GIVISIEZ Schweiz Tel 41 26 460 40 40 Fax 41 26 460 40 50 E Mail info campingaz c...

Страница 20: ...cia a seconda del modello L apparato pu essere utilizzato con 2 tipi di tubi flessibili a tubo flessibile destinato ad essere calettato su terminali ondulati lato apparato e lato valvola di riduzione...

Страница 21: ...e caldi Collegamento del tubo flessibile per collegare il tubo all estremit dell apparecchio stringere forte il dado del tubo senza esagerare con le 2 chiavi previste chiave 10 per bloccare l estremit...

Страница 22: ...l rubinetto a seconda delle dimensioni della pentola utilizzato Non utilizzare pentole di diametro inferiore a 10 cm o superiore a 26 cm l SPEGNIMENTO DEL FORNELLO a seconda dei modelli Chiudere il ru...

Страница 23: ...di utilizzare olio vegetale per applicare uno strato di grasso sulle griglie di cottura con l aiuto di carta assorbente Per rimuovere una piastra o griglia di cottura unit posizionare un dito di ogni...

Страница 24: ...pparecchio Chiudere la bombola del gas Rivolgersi al Servizio Assistenza CAMPING GAZ ITALIA Srl Via Ca Nova 11 25010 Centenaro di Lonato BS ITALIA Tel 39 0 30 999 21 Fax 39 0 30 910 31 72 SERVIZIO ASS...

Страница 25: ...toestel mag met 2 soorten gasslangen worden gebruikt a Gasslang om op de slangpilaren van het toestel en de drukregelaar te zetten vastgezet met slangklemmen overeenkomstig de norm XP D 36 110 Aanbevo...

Страница 26: ...aken die heet kunnen worden Aansluiting van de soepele slang de slang aan het kopeinde van het apparaat aansluiten door de moer stevig maar toch niet te strak aandraaien met behulp van 2 geschikte sle...

Страница 27: ...den Open de knop van de zijbrander richting en duw op de aansteek knop tot ontsteking duw tot 3 a 4 keer als nodig is Als het niet gaat neem een lucifer of aansteker die U tegen de brander houdt tot o...

Страница 28: ...roogd smeert u ze licht in met vet om ze te beschermen tegen roestvorming en om te voorkomen dat er voedsel aan blijft plakken Campingaz raadt aan om een dunne laag plantaardige olie op de bakroosters...

Страница 29: ...Raadpleeg de klantenservice Afd Foutieve kraan Het apparaat stoppen Raadpleeg de klantenservice Afd Het apparaat stoppen De gasfles sluiten Raadpleeg de klantenservice Afd Indien u de storing niet zel...

Страница 30: ...do dep sito d MANGUEIRA Fran a conforme o modelo O aparelho pode ser utilizado com 2 tipos de tubos flex veis a tubo flex vel destinado a ser ligado em ponteiras aneladas do lado do aparelho e do reg...

Страница 31: ...rme a validade N o puxar pelo tubo nem torc lo Mant lo afastado de partes ou de componentes do aparelho que possam aquecer Verificar que o tubo flex vel um aspecto normal sem tor es ou apertos Liga o...

Страница 32: ...ionando m MUDAN A DA GARRAFA DE G S Efectuar sempre a opera o num local arejado e nunca em presen a de chamas fa scas ou fonte de calor Colocar os bot es de regula o na posi o OFF O e depois fechar a...

Страница 33: ...dedo de cada m o em duas aberturas opostas ver figura abaixo Levante e remova a grelha ou chapa de sua unidade p ARRUMA O Fechar a torneira da garrafa de g s depois de cada utiliza o Se arrumar o apa...

Страница 34: ...er o S A V CONDI ES DE APLICA O DA GARANTIA O produto beneficia de uma garantia total nas pe as e m o de obra durante 2 dois anos a contar da data de aquisi o A garantia activada quando o produto entr...

Страница 35: ...med 2 typer slanger a slange som skal festes p de runde munnstykkene p apparatsiden og p dysen sikret med klemringer i overensstemmelse med normen XP D 36 110 Anbefalt lengde 1 25 m b slange i overens...

Страница 36: ...ETTHETSTEST 1 Gj r denne operasjonen utend rs i god avstand til brennbart materiale R k ikke 2 Sett alle brytere p grillen i AV posisjon 3 Slangen monteres til apparatet og regulatoren reduksjonsventi...

Страница 37: ...styrke er ca 175 C Det er ogs mulig justere styrken i mellom disse punktene For griller med 2 brytere dobbelbrenner er det ogs mulig bruke kun halve apparatet Etter grillingen lukk lokket og sett appa...

Страница 38: ...LAVASTEINER avhengig av modell Lavasteinene m skiftes f r de blir for impregnert av fett eller erosjon for rsaker at de faller gjennom risten Anvend ikke kull istedetfor eller i tillegg til lavastein...

Страница 39: ...ulerknappene Defekt kran Sl apparatet av Kontakt servicebutikken Oppflammende gasslekkasje under kontrollpanelet Sl apparatet av Steng gasstilkoblingen og koble av gassbeholderen Kontakt servicebutikk...

Страница 40: ...m 3 kW h c GASOLBEH LLARE Apparaten r avsedd f r att fungera med en butan eller propanolbeh llare p 4 5 15 kg utrustad med motsvarande gasutl sare Frankrike Belgien Luxemburg Storbritannien Irland Po...

Страница 41: ...v eller i f rh llande till giltighetstiden Dra eller vrid ej p slangen H ll den p avst nd fr n delar som kan bli varma Anslutning av den flexibla slangen f r slangens anslutning ver apparatens munstyc...

Страница 42: ...ge O 3 Dra p den flexibla slangens ndar p gasutl sarens och apparatens nipplar P dragningen underl ttas om man tv lar in nipplarna med tv lvatten Skruva fast gasutl saren p gasbeh llaren 4 ppna krane...

Страница 43: ...p varje hand i tv motst ende ppningar se figur nedan Lyft och ta bort gallret eller pl ten p din enhet p F RVARING St ng kranen till gasbeh llaren efter varje anv ndning Om grillen f rvaras utomhus ko...

Страница 44: ...tt t nda Br nnaren g r misslyckade t ndf rs k eller sl cks Bl siga ostadiga l gor Stora l gor vid br nnarens yta L ga vid munstycket 44 Bios AB Vja Industrigatan 10 Box 106 782 23 Malung SWEDEN T 0046...

Страница 45: ...hadice a regul toru sm prov d t jen k tomu opr vn n osoba Lahev v dy p ipojujte i vyme ujte na dob e v tran m m st dostate n vzd len m od zdroj otev en ho plamene jisker i s lav ho tepla Modely Planch...

Страница 46: ...bku prod v se zvl t v sad pro p ipojen hadice regul tor sponky v carsku v N mecku Rakousku K p stroji lze pou t pouze hadici homologovanou na propan a butan D lka nesm p es hnout 1 50 m V p pad po koz...

Страница 47: ...0 cm nebo v t m ne 26 cm L ZHASNUT POSTRANN HO VA I E Uzav ete p vod plynu oto en m regula n ho knofl ku ve sm ru a nadoraz Pokud pr v nepou v te gril uzav ete tak ventil na lahvi M V M NA PLYNOV LAHV...

Страница 48: ...kladujete gril venku doporu ujeme pou vat ochranny obal Nen li gril pou v n del dobu doporu ujeme jej skladovat na such m kryt m m st nap v gar i L vov kameny skladujte v suchu Q L VOV KAMENY podle ty...

Страница 49: ...e se na servisn st edisko Campingaz vadn nebo ucpan ho k ucpan tryska obra te se na servisn st edisko Campingaz 49 CAMPING GAZ CS s r o ul K blic m 1117 1 184 00 Praha 8 Doln Chabry Czech Republic Tel...

Страница 50: ...ej szeroko ci czy rednicy D d Przew d Francja w zale no ci od typu urz dzenia Urz dzenie mo e by u ywane z 2 typami przewod w a przew d elastyczny nak adany na karbowane ko c wki po stronie urz dzenia...

Страница 51: ...dzenie powinno by u ywane z dobrej jako ci gi tkim przewodem dostosowanym do funkcjonowania z butanem i propanem Jego d ugo nie powinna przekracza 1 50 m Nale y go wymieni je li jest uszkodzony gdy ma...

Страница 52: ...on zapa ke do brzeg w palnika Uregulowa p omie do rozmiar w u ywanego naczynia przekr caj c mniej lub bardziej kurek Nie u ywa naczy o rednicy mniejszej ni 10 cm i wi kszej ni 26 cm l Zgaszenie kuchen...

Страница 53: ...olwiek operacj oczyszczania Zamkn butl gazowa i odkr ci zaw r redukcyjny Oczy ci wierzch palnika przy pomocy wilgotnej g bki woda z p ynem do mycia naczy W razie potrzeby u ywa zwilgoconej szczoteczki...

Страница 54: ...em Po Sprzeda y Po czenie nieszczelne Zamkn natychmiast dop yw gazu Skontaktowa si z Serwisem Po Sprzeda y Iniektor lub przew d Venturiego zapchane Skontaktowa si z Serwisem Po Sprzeda y Kurek uszkodz...

Страница 55: ...n modelo El aparato puede ser utilizado con 2 clases de tubos flexibles a tubo flexible para ser enmanguitado en los extremos de anillo del lado aparato y del lado regulador sujeto por collarines seg...

Страница 56: ...tubo flexible para empalmar el tubo en el extremo del aparato apretar la tuerca del tubo firmemente pero sin exceso con 2 llaves apropiadas llave de 10 para bloquear el extremo llave de 17 para enrosc...

Страница 57: ...del dep sito 57 ES unicamente cuando se encuentre abierta 2 Aseg rese de que los 2 mandos de regulaci n est n en posici n OFF O 3 Introduzca a fondo los extremos del tubo flexible en la tetina del reg...

Страница 58: ...en el interior desconecte la alimentaci n de gas Si se guarda en el exterior se aconseja utilizar una funda de protecci n ver capitulo accesorios En caso de no utilizarlo durante un largo tiempo se r...

Страница 59: ...el Servicio posventa Parar el aparato Cerrar la botella Consultar el Servicio posventa 59 Si no llega a resolver el problema s rvase entrar en contacto con su vendedor quien le indicar el Servicio Pos...

Страница 60: ...c GASFLASKE Apparatet er indstillet til at blive anvendt sammen med butan propanflasker p 4 5 til 15 kg der er udstyret med en passende ventil Frankrig Belgien Luxembourg Storbritannien Irland Portug...

Страница 61: ...t eller if lge gyldighed Undg at tr kke i eller vride slangen Hold den v k fra de dele der kan blive varme Kontroller at den fleksible slange str kker sig p passende vis Tilslutning af slangen for at...

Страница 62: ...rund af syrerester fra grilning Anl bning af br nderen er et normalt f nomen med tiden og en anl ben br nder der fungerer normalt skal ikke udskiftes Det er n dvendigt at udskifte br nderen hvis den i...

Страница 63: ...les det at den anbringes p et t rt og beskyttet sted for eksempel i garagen Lavastenene skal opbevares p et t rt sted q LAVASTEN afh ngig af modellen Lavastenene skal udskiftes n r de er for gennemv d...

Страница 64: ...e Sluk for apparatet Se i anvisningerne Sluk for apparatet Luk for flasken Se i anvisningerne 64 GARANTIBETINGELSER Der ydes op til 2 to rs fuld garanti p produktet b de p dele og p arbejdskraft fra d...

Страница 65: ...ineenalennusventtiili Ranska Belgia Luxembourg Yhdistynyt kuningaskunta Irlanti Portugali Espanja Italia Kreikka butaani 28 30 millibaaria propaani 37 millibaaria Alankomaat Norja Ruotsi Tanska ja Suo...

Страница 66: ...tai niiden voimassaolon mukaan Putkea ei saa vet eik kiert Se on pidett v et ll koska osat voivat l mmet Letkun liitt minen liitt ksenne letkun laitteen liitoksen p h n kirist k letkun mutteri tiukas...

Страница 67: ...la L mp tila kuvun ollessa p ll asennossa ISO LIEKKI noin 340 C asennossa PIENI LIEKKI noin 175 C ja l mp tilaa voi vaihdella hanojen v liasennoilla Paistettavien ruokien m r st riippuen voi k ytt vai...

Страница 68: ...lilevyn ritil n nostamalla sit siin olevista aukoista p VARASTOINTI Sulje kaasupullon hana jokaisen k yt n j lkeen Jos s ilyt t grillin sis tiloissa ota kaasupullo irti Jos pid t sit ulkona on suosite...

Страница 69: ...yntihuoltoon Sammuta grilli Sulje kaasupullo Yhteys myyntihuoltoon 69 Jos et onnistu korjaamaan vikaa ota yhteys maahantuojaan joka ilmoittaa kotipaikkaasi l himp n olevan huoltopisteen osoitteen KAAS...

Страница 70: ...bel l lennie M k d s k zben ne mozd tsa el a k sz l ket A k sz l ket sima v zszintes talajfel leten kell haszn lni 2 m 3 kW h s tiszta leveg hozamot kell alapul venni c G zpalack A k sz l k be ll t sa...

Страница 71: ...Ha megs r lt ha reped sek keletkeztek rajta ha az orsz gos el r sok megk vetelik vagy ha rv nyess ge lej r ki kell cser lni Ne h zza meg s ne lyukassza ki a cs vet Tartsa t vol az olyan r szekt l mely...

Страница 72: ...eg r szek kezel s hez fokozottan aj nljuk v d keszty haszn lat t Minden s t s el tt meleg tse el a k sz l ket k r lbel l 10 percig Teljes hozam ll sban z rt fed llel Az els haszn lat alkalm val meleg...

Страница 73: ...n t rolja v d huzat haszn lata javasolt l sd a tartoz kok fejezetet Ha hosszabb id n kereszt l nem haszn lja a k sz l ket fokozottan javasoljuk hogy sz raz fedett helyen t rolja pl gar zsban A l vak v...

Страница 74: ...csolja ki a k sz l ket Z rja el a g zpalackot Forduljon a szervizszolg lathoz Az g t meg lehet gy jtani gyuf val de a PIEZO gy jt val nem g sziv rg s a csatlakoz sn l El gtelen h m rs klet g sziv rg s...

Страница 75: ...eklenkami za butan propan od 4 5 do 15 kg opremljenimi z ustreznim reducirnim ventilom Francija Belgija Luksemburg Velika Britanija Irska Portugalska panija Italija Gr ija butan 28 30 mbarov propan 37...

Страница 76: ...endar ne preve z dvema ustreznima klju ema klju 10 za blokiranje spojke klju 17 da privijete matico cevi e Pokrov Pazljivo ravnajte s pokrovom e posebej med delovanjem Ne sklanjajte se nad ognji e f P...

Страница 77: ...gorilnik ne pri ge obrnite gumb v polo aj OFF O Po akajte 5 minut preden ponovite postopek 6 Takoj ko za ne delovati gorilnik se avtomatsko pri ge drugi gorilnik potem ko drug gumb obrnemo v polo aj P...

Страница 78: ...za itenem mestu Vulkansko kamenje shranite na suhem mestu q Vulkansko kamenje glede na model Kamenje je potrebno zamenjati ko so preve nasi eni z ma obo ali takrat ko zaradi erozije pada skozi re etk...

Страница 79: ...eklenko Obrnite se na Slu bo za podporo uporabnikom Gorilnik se pri ge z v igalico ne pa tudi z v igom PIEZO Gore e pu anje ob spoju Premajhna toplota Gore e pu anje za nastavitvenim gumbom Gore e pu...

Страница 80: ...c Plynov f a a Toto zariadenie je ur en na fungovanie s prop n but nov mi f a ami od 4 5 do 15 kg vybaven mi peci lnym regul torom tlaku plynu Franc zsko Belgicko Luxembursko Ve k Brit nia rsko Portug...

Страница 81: ...koncovke zariadenia zato te pevne ale s mierou maticu r rky pomocou 2 vhodn ch k ov k 10 na zablokovanie koncovky k 17 na priskrutkovanie matice r rky e Pr klop S pr klopom manipulujte opatrne predov...

Страница 82: ...FF O Predt m ako zopakujete kon po kajte 5 min t 6 Ke hor k funguje zap lenie druh ho hor ka nastane automaticky otvoren m druhej regula nej p ky do polohy Pln prietok bez toho aby ste museli stisn tl...

Страница 83: ...nasiaknut mastnotou alebo ke er zia sp sobuje e prepadn cez gril o sa st va po viacn sobnom pou it Rovnomerne rozlo te vulkanick kamene iba v jednej vrstve Ponechajte nieko ko milimetrov medzeru medzi...

Страница 84: ...ame a za tla idlom regul cie nik plame a pod konzolou Hor k vynech va alebo sa vyp na Horiaci plame nest ly Ve k plame na povrchu hor ka Nap jac plame 84 www campingaz com PODMIENKY UPLATNENIA Z RUKY...

Страница 85: ...ijeva a Fleksibilno crijevo namijenjeno za spajanje na prstenaste zavr etke na aparatu i redukcijskom ventilu te u vr ena obujmicama u skladu sa standardom XP D 36 110 Predvi ena duljina 1 25 m b Flek...

Страница 86: ...prsten crijeva pomo u 2 odgovaraju a klju a klju 10 za blokiranje ulaza klju 17 za pritezanje prstena na crijevu e Poklopac Poklopcem se mora rukovati oprezno osobito ako je ure aj u radu Ne naginjat...

Страница 87: ...tvorenim poklopcem Kod prvoga kori tenja zagrijavajte oko 20 minuta kako biste uklonili miris boje na novome ure aju Brzinu spremanja jela mo ete regulirati pomo u ru ica za reguliranje Temperatura sa...

Страница 88: ...tenje 3 popravka izmjene odr avanja od strane neovla tene tre e osobe 4 kori tenja zamjenskog dijela koji nije originalan NAPOMENA profesionalno kori tenje ovog proizvoda isklju eno je iz jamstva Sva...

Страница 89: ...ent de l imea sau diametrul D al acesteia Kori tenje i odr avanje d eava Fran a n func ie de model Aparatul poate fi utilizat cu dou tipuri de evi flexibile a eav flexibil conceput pentru a fi introdu...

Страница 90: ...defect dac prezint cr p turi dac acest lucru este solicitat de condi iile na ionale sau n func ie de valabilitate Nu trage i de eav i nu o g uri i ine i o departe de piesele care se pot nc lzi Verifi...

Страница 91: ...e m Schimbarea buteliei de gaz Efectua i aceste opera iuni ntr un loc bine aerisit i niciodat n prezen a unei fl c ri unei sc ntei sau unei surse de c ldur Readuce i butoanele de reglaj n pozi ia OFF...

Страница 92: ...a de mai jos Ridica i i scoate i grila sau placa de unitatea dumneavoastr p Depozitare nchide i robinetul buteliei de gaz dup fiecare utilizare Dac depozita i gr tarul n interior ntrerupe i alimentare...

Страница 93: ...i de reglaj Scurgere aprins sub consol Arz torul d rateuri sau se stinge Plamen je nestabilan Fl c ri instabileplamenika Fl c ri mari la suprafa a arz torului Flac r la duz 93 Egibo Prod Impex SRL Cal...

Страница 94: ...5 15 28 30 37 30 30 37 50 H 70 cm D d 2 a XP D 36 110 1 25 b XP D 36 112 G M 20x1 5 1 25 G 1 2 NF 1 XP D 36 110 a 2 M 20x1 5 G 1 2 M 20x1 5 G 1 2 94 Campingaz BG IFU 4010026500 2 Series version finale...

Страница 95: ...f 2 XP D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 NF G1 2 G 1 2 M20x1 5 f 1 20 1 50 2 10 17 e f 1 2 OFF O 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 g 95 14 10 BG IFU 4010026500 2 Series version finale qxp 10 10 2013 12 01 Page 95...

Страница 96: ...VT IJ h 1 6 1 1 2 OFF O 3 4 3 4 5 OFF O 5 6 i OFF O J OFF O 5 k f Z 3 4 10 26 l m OFF O n 10 20 10 96 BG IFU 4010026500 2 Series version finale qxp 10 10 2013 12 01 Page 96...

Страница 97: ...OFF O 5 o 4 5 30 N B Campingaz BBQ Cleaner Spray Campingaz p q Campingaz s ADG Campingaz ADG 97 BG IFU 4010026500 2 Series version finale qxp 10 10 2013 12 01 Page 97...

Страница 98: ...PIEZO 98 1330 29 31 359 2 80 26 444 www campingaz com 2 i ii iii iv t BG IFU 4010026500 2 Series version finale qxp 10 10 2013 12 01 Page 98...

Страница 99: ...u Cihaz iki t r esnek boru ile kullan labilir a Esnek boru XP D 36 110 kural na g re bas n ayar na tak l r Uzunluk 1 25 b Esnek boru standart XP D 36 112 somun G 1 2 f rd nd l zincir halkas M 20x1 5 b...

Страница 100: ...apatma esnas nda tedbirli olunuz Oca n zerine e ilmeyiniz f Gaz ka a kontrol 1 lemi binan n d nda t m tutu kan maddeleri uzakla t rd ktan sonra yap n z Sigara i meyiniz 2 Ayar anahtarlar n n Kapal OFF...

Страница 101: ...r alara dokunmadan nce koruyucu eldiven giymeniz nerilir Her t rl pi irme i ine ba lamadan nce cihaz 10 dakika kadar Tam H z pozisyonunda kapa kapal olarak nceden s t n lk kez kullanmadan nce cihaz 20...

Страница 102: ...z Mangal n z bina d nda muhafaza ediyorsan z koruma k l f kullanman z tavsiye edilir Cihaz n kullan m na uzun bir s re ara verdi inizde cihaz kuru ve korumal bir yerde muhafaza etmeniz tavsiye edilir...

Страница 103: ...alt nda alevli ka ak GARANT KO ULLARI Sat n al nd ktan sonra 2 iki sene boyunca r n i ilik ve par a garanti kapsam na girmektedir Garanti teslim edilen r n sipari e uygun olmad nda veya kusurlu oldu...

Страница 104: ...bar 30 mbar 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar H 70 cm D 2 XP D 36 110 1 25 m XP D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 1 25 m G 1 2 NF 1 XP D 36 110 2 M 20x1 5 G 1 2 M 20x1 5 G 1 2 104 Campingaz GR IFU 4010026500 2 Se...

Страница 105: ...2 XP D 36 112 G 1 2 M 20x1 5 NF G1 2 G 1 2 M 20 x1 5 1 20 m 1 50 m 2 10 17 1 2 OFF O 3 4 5 6 OFF O 7 8 9 Venturi 105 GR 14 10 IFU 4010026500 2 Series version finale qxp 10 10 2013 12 01 Page 105...

Страница 106: ...Venturi VT IJ 1 6 1 1 2 OFF O 3 4 3 4 5 OFF O 5 6 2 OFF O OFF O f 3 4 10 26 OFF O 10 20 340 C 175 C 2 10 OFF O 5 106 GR IFU 4010026500 2 Series version finale qxp 10 10 2013 12 01 Page 106...

Страница 107: ...4 5 30 venturi Campingaz BBQ Cleaner Spray Campingaz p q Campingaz r ADG Campingaz ADG s venturi 107 GR IFU 4010026500 2 Series version finale qxp 10 10 2013 12 01 Page 107...

Страница 108: ...turi venturi venturi venturi PIEZO 108 GR RESOUL 19014 22950 23111 13 Fax 22950 23511 site www resoul gr email resoul resoul gr www campingaz com 2 i ii iii iv IFU 4010026500 2 Series version finale q...

Отзывы: