Campbell TL-1402 Скачать руководство пользователя страница 13

13 Sp

Fonctionnement 
(Continuación)

Las mangueras de más de 15,24m (50 
pies) de longuitud deben tener un 
diámetro interno de 13mm (1/2 pulg.).

 

Nunca cargue una 

herramienta por 

la manguera o hale la manguera para 
mover la herramienta o un compresor. 
Mantenga las mangueras alejadas 
del calor, aceite o puntas afi ladas, 
reemplace cualquier manguera que esté 
dañada, deteriorada o desgastada.

Almacenamiento

La llave de impacto se debe lubricar 
antes de almacenarla. Siga las 
instrucciones de lubricación excepto 
el paso 4. Sólo déjela funcionar 2s a 3s 
segundos en vez de 20s a 30s ya que 
debe almacenar la con más aceite en el 
mecanismo de impacto.

SERVICIO TÉCNICO

Para mayor información referente 
al funcionamiento o reparación de 
este producto comúniquese con el 
distribuidor de Campbell Hausfeld más 
cercano a su domicilio.

 INFORMACIÓN SOBRE REPUESTOS 

Para obtener información con respecto 
a piezas de repuesto pedidas, llame sin 
costo al 1-800-543-6400.

 

Sírvase suministrarnos la siguiente 
información:

• Número del Modelo
• Código estampado
• Número y descripción del repuesto.

Puede escribirnos a:

Campbell Hausfeld
100 Production Drive
Harrison, Ohio 45030 U.S.A.

 Cuando 

desee 

apretar pernos 

cerciórese de no apretarlos en exceso. 
Los pernos pueden romperse o crear 
una situación peligrosa. Cerciórese de 
fi jar el regulador en lo mínimo y use un 
torquímetro para fi jar el torque.

CONEXION DE LA HERRAMIENTA 
NEUMATICA

SIRVASE LEER LAS INSTRUCCIONES 
PARA CONECTAR HERRAMIENTAS 
NEUMATICAS y pistolas pulverizadoras 
(IN170333AV).

NOTA:

 No es recomendable instalar 

un acoplador rápido entre la llave 
de impacto y la manguera flexible 
principal.

El usar conecciones o mangueras de 
aire que sean muy pequeñas podría 
crear una baja de presión y reducir la 
potencia de la herramienta. Para los 
modelos de 10mm (3/8 pulg.), 13mm 
(1/2 pulg.) y 19mm (3/4 pulg.) se 
recomienda el uso de conecciones de 
10mm (3/8 pulg.) de diámetro interno 
con roscas de 6,3mm (1/4 pulg.) NPT. La 
mayoría de los compresores se envian 
con una manguera corta de 6,3mm (1/4 
pulg.) de diámetro interno. Para un 
funcionamiento adecuado y para mayor 
conveniencia, use una manguera de 
10mm (3/8 pulg.) de diámetro interno. 
Las mangueras de más de 15,24m (50 
pies) de longuitud deben tener un 
diámetro interno de 13mm (1/2 pulg.).

Para los modelos de 26mm (1 pulg.) se 
recomienda el uso de conectores de 
13mm (1/2 pulg.) de diámetro interno 
con roscas de 13mm NPT (1/2 pulg. NPT) 
y una manguera de 13mm (1/2 pulg.). 

Содержание TL-1402

Страница 1: ...owed to use the air tool Do not exceed maximum operating pressure of the air tool 90 PSI The air tool could explode and result in death or serious personal injury 3 Do not exceed any pressure rating of any component in the system 4 Disconnect the air tool from air supply before changing tools or attachments servicing and during non operation Safety glasses and ear protection must be worn during op...

Страница 2: ...ar or under moving parts Do not misuse this product Excessive exposure to vibration work in awkward positions and repetitive work motions can cause injury to hands and arms Stop using any tool if discomfort numbness tingling or pain occur and consult a physician Operation LUBRICATION Proper lubrication is the owner s responsibility Failure to lubricate the air tool properly will dramatically short...

Страница 3: ...e is the proper size Long hoses or tools using large volumes of air may require a hose with an I D of 1 2 inch or larger depending on the total length of the hose b Do not use a multiple number of hoses connected together with quick connect fittings This causes additional pressure drops and reduces the tool power Directly connect the hoses together 6 Replace rotor blade 7 Remove and inspect bearin...

Страница 4: ...r failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the ow...

Страница 5: ...URITÉ Ce produit fait partie d un système à haute pression et les précautions de sécurité suivantes doivent être prises en permanence en même temps que toute autre règle de sécurité en vigeur 1 Lire attentivement tous les manuels y compris celui de ce produit Bien se familiariser avec les commandes et l utilisation correcte de l équipement 2 Seules les personnes bien familiarisées avec ces règles ...

Страница 6: ... 9 Ne jamais appuyer sur la gâchette de l outil tant qu il n y ait pas contact avec une pièce Les accessoires doivent être bien fixés pour éviter tout risque de blessure grave 10 Protéger les canalisations d air contre les dommages ou perforations 11 Ne jamais diriger un outil pneumatique vers soi même ni vers une autre personne afin d éviter tout risque de blessure grave 12 Vérifier les tuyaux d ...

Страница 7: ...ICE TECHNIQUE Pour des informations concernant le fonctionnement ou la réparation de ce produit composer le 1 800 543 6400 INFORMATION CONCERNANT LES PIÈCES DE RECHANGE Pour des renseignements sur la commande de pièces de rechange appeler sans coût le numéro 1 800 543 6400 S il vous plaît fournir l information suivante Numéro de Modèle Code estampé No et Description de Pièce Correspondance Concern...

Страница 8: ...miner le roulement pour voir s il est rouillé sale contient de la grenaille ou a une bague usée Remplacer ou net toyer et regraisser le roulement avec de la graisse à roulements Humidité expulsée de l outil 1 Présence d eau dans le réservoir 2 Présence d eau dans les canalisations tuyaux d air 1 Vidanger le réservoir Voir le manuel du compresseur Huiler l outil et le faire tourner jusqu à ce qu il...

Страница 9: ...9 Fr Notes ...

Страница 10: ...pagnant le produit Un accident l utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de sûreté Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés la garantie sera annulée D Réglages normaux qui sont expliqués dans le s manuel s d utilisation accompagnant le pr...

Страница 11: ...en todo momento debe seguir las siguientes medidas de seguridad al igual que otras reglas de seguridad establecidas 1 Lea con cuidado los manuales incluídos con este producto Familiarícese con los controles y el uso adecuado del equipo 2 Esta herramienta neumática sólo debe ser usada por personas que estén bien familiarizadas con las reglas de seguridad de manejo Nunca exceda la capacidad máxima d...

Страница 12: ...años o perforaciones 11 Nunca apunte la herramienta neumática hacia Ud u otras personas Esto podría ocasionarle heridas graves 12 Antes de cada uso revise las mangueras para ver si están deterioradas Cerciórese de que todas las conecciones estén bien apretadas Libere toda la presión del sistema antes de tratar de instalar darle servicio reubicar o darle mantenimiento 13 Mantenga todas las tuercas ...

Страница 13: ...roduction Drive Harrison Ohio 45030 U S A Cuando desee apretar pernos cerciórese de no apretarlos en exceso Los pernos pueden romperse o crear una situación peligrosa Cerciórese de fijar el regulador en lo mínimo y use un torquímetro para fijar el torque CONEXION DE LA HERRAMIENTA NEUMATICA SIRVASE LEER LAS INSTRUCCIONES PARA CONECTAR HERRAMIENTAS NEUMATICAS y pistolas pulverizadoras IN170333AV NO...

Страница 14: ...ros y revíselos a ver si están oxidados tienen impurezas o los anillos están desgastados Reemplácelos o límpielos y lubríquelos con grasa para baleros La herramienta expulsa residuos de agua 1 Hay agua en el tanque 2 Hay agua en las líneas de aire mangueras 1 Drene el tanque Lea el manual del compresor de aire Póngale aceite a la herramienta y déjela funcionar hasta que no expulse más agua Una vez...

Страница 15: ...15 Sp Notas ...

Страница 16: ...l producto Dichos accidentes abusos por parte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con...

Отзывы: