background image

Fr13

Fr13

Fr13

Modèle PW2575

Distance de la Surface à Nettoyer

La distance entre le gicleur de pulvérisation et la surface de 
nettoyage est un autre facteur qui affecte la force d’impact de 
l’eau. Celle-ci augmente au fur et à mesure où vous déplacez le 
gicleur plus près de la surface.

Comment éviter d’endommager les surfaces

Les surfaces de nettoyage peuvent être endommagées par la 
force d’impact de l’eau qui est supérieure à la résistance de la 
surface. On peut faire varier la force d’impact en contrôlant 
l’angle de la buse de pulvérisation par rapport à la surface 
à nettoyer, la distance par rapport à la surface à nettoyer et 
également en changeant la buse de pulvérisation. NE JAMAIS 
utiliser de jet étroit à fort impact sur une surface susceptible 
d’être endommagée. Éviter de pulvériser les fenêtres avec un jet 
étroit à fort impact. Ceci pourrait briser la fenêtre. Le meilleur 
moyen d’éviter d’endommager les surfaces est de suivre ces 
étapes :

1.  Avant d’appuyer sur la gâchette, s’assurer que la buse raccord 

rapide utilisée convient à la tâche de nettoyage.

2.  Placez le gicleur à environ 1,2 m à 1,5 m (4 pieds à 5 pieds) de 

la surface à nettoyer, puis tenez le gicleur à un angle de 
45° de la surface. Appuyez sur la gâchette.  

3.  Variez l’angle du jet à éventail et la distance à la surface à 

nettoyer jusqu’à ce que vous atteigniez l’efficacité optimale 
de nettoyage sans endommager la surface.

APPLICATION DE DÉTERGENT

 REMARQUE  :

 Utilisez seulement les détergents formulés pour 

les pulvérisateurs haute pression. Testez le détergent dans un 
endroit retiré avant de l’utiliser. Ne pas utiliser de javellisant 
avec cette laveuse à pression.

Détergents

Utiliser des détergents peut réduire de beaucoup le temps de 
nettoyage et aider à retirer les taches rebelles. De nombreux 
détergents sont faits pour le pulvérisateur haute pression pour 
des tâches de nettoyage précises. Les détergents de pulvérisateur 
haute pression sont aussi épais que l’eau. Le fait d’utiliser des 
détergents plus épais - comme le savon de vaisselle - bloquera 
le système d’injection chimique et empêchera l’application de 
détergent.
Appliqués sur la surface, les détergents prennent du temps 
pour s’attaquer à la poussière et à la saleté. Les détergents 
fonctionnent mieux appliqués à basse pression.  

Fonctionnement (Suite)

La couleur de la buse indique l’angle de pulvérisationw :

Rouge – 0°

 – Service maximum *

Jaune – 15°

 – Service lourde

Verte – 25°

 – Service général *

Blanc – 40°

 – Service léger *

Noir – 65°

 – Détergent basse pression

REMARQUE :

 Utiliser une taille d’orifi ce de 2,5

* = Non inclus avec cet appareil

Vous pouvez nettoyer efficacement les surfaces en combinant 
l’action chimique des détergents avec les rinçages à haute 
pression. Pour les surfaces verticales, appliquez le détergent 
en commençant au bas pour aller vers le haut. La méthode 
empêche le détergent de glisser vers le bas et de faire des 
coulisses. Commencez le rinçage haute pression au bas et allez 
vers le haut. Pour les taches particulièrement rebelles, utilisez 
une brosse en plus des détergents et du rinçage haute pression.

1.  Suivez les directives du fabricant sur l’étiquette pour les 

bonnes concentrations de mélange de savon/détergents. 
La proportion de détergent savon à eau dans la pompe est 
d’environ 12 % (1 à 8).

2.  Insérez l’extrémité du filtre du tube de détergent de plastique 

transparent dans le contenant de détergent.

3.  Installer la buse basse pression (noire) à 65º sur le raccord 

rapide à l’extrémité de la lance.

 

NE JAMAIS hanger la buse raccord rapide 

  lorsque la gâchette est engagée. Toujours 

engager le verrou de la gâchette avant de retirer ou d’installer les buses 
raccord rapide.

Conseils Généraux de Nettoyage

1.  Appliquez le détergent pour couvrir entièrement la surface à 

nettoyer, de bas en haut pour éviter qu’il ne glisse vers le bas 
et fasse des marques. Attendez quelques minutes pour que le 
détergent s’attaque à la poussière et à la saleté. Utilisez une 
brosse pour frotter un peu les endroits rebelles. Ne laissez 
jamais le détergent sécher sur la surface à nettoyer.

2.  Pour rincer : remplacer la buse raccord rapide noire à angle 

de 65° par une buse de toute autre couleur.

 

NE JAMAIS hanger la buse raccord rapide 

  lorsque la gâchette est engagée. Toujours 

engager le verrou de la gâchette avant de retirer ou d’installer les buses 
raccord rapide.

3.  Après l’utilisation de détergents, rincer le système 

d’aspiration en plaçant le tube d’aspiration du détergent 
dans un seau d’eau propre et en pulvérisant avec la buse de 
pulvérisation noire.

Retirer le 
couvercle 
pour ajouter 
le détergent

Figure 20 - Réservoir à lessive (détergent)

Содержание PW2575

Страница 1: ...EASY TO DO IT LIKE A PRO chpower com IN469404AV 7 12 2012 Campbell Hausfeld Scott Fetzer FRAN AISE Page Fr1 ESPA OL P gina Sp1 Operating Instructions and Parts Manual PW2575 Gasoline Powered Pressure...

Страница 2: ...ossary 8 Getting To Know Your Pressure Washer 9 Recommended Uses for this Pressure Washer 9 Assembly and Pre operation 10 Assembly 10 Trigger Safety Latch 11 Operation 11 Surface Preparation 11 Start...

Страница 3: ...maintenance shops farms homes or buildings concrete drives sidewalks and heavy equipment All carts are durable steel construction welded and powder coated for longevity These pressure washers are pro...

Страница 4: ...alert Watch what you are doing and use common sense when operating the tool Do not use the tool while tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operati...

Страница 5: ...ischarge hose from the machine while the system is pressurized To depressurize machine turn power and water supply off then press the gun trigger 2 3 times i Do not remove fuel tank cap or fill fuel t...

Страница 6: ...o your detergent 2 Install the black spray tip to apply low pressure detergent Why doesn t the pressure washer apply detergents with high pressure Detergents bounce off cleaning surfaces as fast as th...

Страница 7: ...e pressure washer Check to be sure all supplied accessories are enclosed with the unit If any parts are missing DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER Know the unit s model number located on the seria...

Страница 8: ...cut into wood and cause damage NOTE The 0 degree red tip the 25 degree green tip and the 40 degree white tip are not supplied with this unit These tips are available for purchase see parts list for pa...

Страница 9: ...Home exteriors Building exteriors Unpacking Getting To Know Your Pressure Washer Figure 7 Components of the Pressure Washer Handle Gun with Trigger Tip Holder with Spray Tips Oil Location High Pressu...

Страница 10: ...den hose not included to the garden hose attachment on pump see Figure 9 3 Connect the high pressure hose to the pump outlet see Figures 9 and 10 4 Attach the lance to the gun see Figure 11 Figure 11...

Страница 11: ...ean Clear furniture from the area and make sure that all windows and doors are closed tightly Also protect all plants and trees near the cleaning area with a drop cloth A covering ensures that your pl...

Страница 12: ...the recoil system 8 If the engine does not start after two or three pulls or if the rope is hard to pull squeeze the gun trigger to release the pressure that has built up in the high pressure hose Re...

Страница 13: ...and causing streaks Begin high pressure rinsing at the bottom and work your way upward On particularly tough stains use a brush in combination with detergents and high pressure rinsing 13 Model PW257...

Страница 14: ...il the engine stops from a lack of fuel Normal operating mode means actually spraying water from the gun while the engine is running 14 Alternate method Add fuel stabilizer to gas in the tank and run...

Страница 15: ...ller neck Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment We suggest you take used oil in a sealed container to your local recycling center or service station for...

Страница 16: ...collapsed or kinked Check inlet water flow 6 Worn inlet or discharge valves 6 Replace worn valves 7 Leaking high pressure hose 7 Replace high pressure hose 8 Pump drawing in air 8 Ensure hoses and fi...

Страница 17: ...rawing in air low water supply 1 Ensure fittings are tight Increase water pressure 2 Valves dirty or worn 2 Check clean or replace 3 Worn bearings 3 Check and replace 4 Water too hot 4 Reduce temperat...

Страница 18: ...Assistance Call 1 800 330 0712 Please provide following information Address any correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description and number...

Страница 19: ...12 Gun PM005140AV 1 13 O ring gun not shown PM245800SV 1 14 Hose PM005015AV 1 15 Lance PM035120AV 1 16 Tip 15 Yellow PM039696AV 1 17 Tip 65 Black PM039820AV 1 18 Holder QC Tip PM344304AV 1 19 Star Kn...

Страница 20: ...Parts or Technical Assistance Call 1 800 330 0712 Please provide following information Address any correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part des...

Страница 21: ...351331SV 1 5 Unloader valve PM351332SV 1 6 Thermal relief valve PM351325SV 1 7 Inlet hose assembly PM351320SV 1 8 Water seal kit PM351330SV 1 9 Piston kit set of 3 PM351333SV 1 Pump assembly PM351300S...

Страница 22: ...ssure washer in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied with product D Pre delivery service i e assembly oil or lubricants and adjustment E Items or service normally req...

Страница 23: ...ERMET DE LE FAIRE COMME UN PROFESSIONNEL IN469404AV 7 12 2012 Campbell Hausfeld Scott Fetzer ENGLISH Page 1 ESPA OL P gina Sp1 Laveuses Pression Essence Instructions d Utilisation et Manual de Pi ces...

Страница 24: ...s recommand es de cette laveuse pression Fr9 Assemblage et Pr Fonctionnement Fr10 Assemblage Fr10 Verrou de s curit de la g chette Fr11 Fonctionnement Fr11 Pr paration de la surface Fr11 D marrage Fr1...

Страница 25: ...________ Pour obtenir de l information sur le produit veuillez appeler le 1 800 330 0712 Fr3 Description Ces laveuses pression essence sont con ues pour des travaux de petites moyennes surfaces Ils so...

Страница 26: ...its contenant de la poussi re des liquides ou des vapeurs combustibles e Ne faites jamais fonctionner cet appareil dans un difice ferm ou dans ou pr s d un environnement explosif S CURIT PERSONNELLE a...

Страница 27: ...espiratoire du d tergent h Ne d branchez jamais le flexible de d charge de haute pression de la machine tandis que le syst me est sous pression Pour d compresser coupez le courant et l eau puis presse...

Страница 28: ...es la barbelure de tuyau de la pompe ins rer l autre extr mit du tube dans le d tergent 2 Installer la buse de pulv risation noire pour appliquer du d tergent basse pression Pourquoi est ce que le pul...

Страница 29: ...res fournis sont inclus avec l appareil S il manque toute pi ce NE RETOURNEZ PAS L APPAREIL AU D TAILLANT Consultez le num ro de mod le de l appareil sur l tiquette du num ro de s rie du cadre de la l...

Страница 30: ...0 degr rouge 25 degr s vert et 40 degr s blanc ne sont pas fournies avec cet appareil Ces buses peuvent tre achet es s par ment consulter la liste des pi ces d tach es pour les num ros de r f rence ai...

Страница 31: ...e Ateliers Ext rieurs de maisons Ext rieurs de b timents Figure 7 Components of the Pressure Washer Poign e Pistolet g chette Porte buse avec buses de pulv risation Emplacement de l huile Tuyau haute...

Страница 32: ...r solidement un boyau d arrosage non inclus au tuyau d arrosage de la pompe Voir Figure 9 3 Raccorder le tuyau haute pression la sortie de la pompe Voir les figures 9 et 10 4 Fixer la lance au pistole...

Страница 33: ...s sections suivantes Avant de commencer un travail de nettoyage haute pression pr parez la surface nettoyer Enlevez les meubles et assurez vous que toutes les fen tres et portes sont bien ferm es Prot...

Страница 34: ...16 Continuer tenir la corde tandis qu elle revient R p ter ces tapes jusqu ce que le moteur d marre En tirant le lancement assurez vous de garder la main et le bras loin du moteur et des composants d...

Страница 35: ...et la salet Les d tergents fonctionnent mieux appliqu s basse pression Fonctionnement Suite La couleur de la buse indique l angle de pulv risationw Rouge 0 Service maximum Jaune 15 Service lourde Ver...

Страница 36: ...eler moins de le pr parer pour l hiver Instructions de Rangement Long Terme plus de 30 jours 1 Retirez le carburant du r servoir et faites fonctionner le pulv risateur haute pression en mode d op rati...

Страница 37: ...que les joints d tanch it de la pompe sont us s ou endommag s En cas de fuite d huile au niveau de la pompe apporter la laveuse pression dans un centre de service Campbell Hausfeld agr pour la faire r...

Страница 38: ...mplacez en utilisant un embout de la bonne taille 2 Filtre d entr e de la pompe bloqu e 2 Nettoyez V rifiez plus souvent 3 Joints hydrauliques us s abrasifs dans l eau ou usure normale 3 V rifiez le f...

Страница 39: ...lexibles et raccords sont serr s Drainez l air du tuyau d arrosage 3 Embout bloqu 3 V rifiez ou remplacez Chutes de pression apr s la p riode d utilisation normale 1 WJoints hydrauliques de pompe us s...

Страница 40: ...tance technique appeler 1 800 330 0712 S il vous pla t fournir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de mod le Campbell Hausfeld Code imprim sur l outil Attn Customer Service Des...

Страница 41: ...t pas indiqu PM245800SV 1 14 Tuyau PM005015AV 1 15 Lance PM035120AV 1 16 Buse 15 Jaune PM039696AV 1 17 Buse 65 Noir PM039820AV 1 18 Porte buse buse raccord rapide PM344304AV 1 19 Poign e croisillon 2...

Страница 42: ...de rechange ou assistance technique appeler 1 800 330 0712 S il vous pla t fournir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de mod le Campbell Hausfeld Code imprim sur l outil Attn...

Страница 43: ...te 6 valves PM351331SV 1 5 Soupape de d charge PM351332SV 1 6 Soupape de d charge thermique PM351325SV 1 7 Assemblage du tuyau d entr e PM351320SV 1 8 Trousse de joint d tanch it d eau PM351330SV 1 9...

Страница 44: ...e montage l huile ou les lubrifiants et r glages E Les articles ou services qui sont exig s pour l entretien normal de la laveuse pression F Les articles suppl mentaires qui ne sont pas pris en compte...

Страница 45: ...ITA TRABAJAR COMO UN PROFESIONAL IN469404AV 7 12 2012 Campbell Hausfeld Scott Fetzer ENGLISH Page 1 FRAN AISE Page Fr1 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas PW2575 Lavadoras a presi n con motor a...

Страница 46: ...mblaje y Antes del Funcionamiento Sp10 Ensamblaje Sp10 Seguro del Gatillo Sp11 Funcionamiento Sp11 Preparaci n de Superficie Sp11 Encendido Sp11 Enjuague Inicial de Alta Presi n Sp12 Ajuste del ngulo...

Страница 47: ...ci n Estas lavadoras a presi n son orgullosamente fabricadas en Tennessee con motores Honda confiables y de trabajo pesado Especificaciones Modelo PW2575 Bomba con cabezal de aluminio Honda GCV160 Boq...

Страница 48: ...L a Mant ngase alerta Mire lo que est haciendo y use el sentido com n cuando haga funcionar la herramienta No use la herramienta si est cansado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos Un...

Страница 49: ...e de que la herramienta se use nicamente cuando el operador y todo el resto del personal en el rea de trabajo est n usando equipo de protecci n ocular ANSI Z87 y cuando sea necesario dem s equipo de p...

Страница 50: ...ro extremo en el detergente 2 Instale la boquilla de pulverizaci n negra para aplicar detergente a baja presi n Por qu la lavadora a presi n no aplica el jab n a alta presi n Los detergentes resbalan...

Страница 51: ...si n Aseg rese de que todos los accesorios proporcionados vengan con la unidad Si falta alguna de las piezas NO DEVUELVA LA UNIDAD ALVENDEDOR Busque el n mero de modelo de la unidad ubicado en la etiq...

Страница 52: ...ausar da os NOTA La boquilla 0 roja la boquilla 25 verde y la boquilla 40 blanca no se proporcionan con esta unidad Estas boquillas est n disponibles para su compra consulte la lista de piezas para sa...

Страница 53: ...Conozca su Lavadora a Presi n Modelo PW2575 Figura 7 Componentes de la lavadora a presi n Mango Pistola con gatillo Portaboquillas con boquillas de pulverizaci n Ubicaci n del aceite Manguera de alta...

Страница 54: ...no se incluye a la conexi n de la manguera de jard n de la bomba Ver Figura 9 3 Conecte la manguera de alta presi n a la salida de la bomba vea las Figuras 9 y 10 5 Conecte la lanza con la boquilla a...

Страница 55: ...e todas las ventanas y puertas est n bien cerradas Adem s proteja todas las plantas y rboles pr ximos al rea de limpieza cubri ndolos con una tela Al cubrirlos se asegura que sus plantas no sean rocia...

Страница 56: ...arranque se devuelva solo El hacerlo as puede trabar el sistema de retroceso 8 Si el motor no arranca despu s de dos o tres jalones o si el cord n es muy duro para halar presione el gatillo de la pist...

Страница 57: ...ergente de abajo hacia arriba Este m todo evita que el detergente se deslice y provoque marcas Comience el enjuague con alta presi n de abajo hacia arriba En manchas particularmente dif ciles utilice...

Страница 58: ...ca pulverizar agua de la pistola mientras el motor est funcionando M todo alternativo A ada un estabilizador de combustible a la gasolina en el tanque y haga funcionar el motor in modo normal por no m...

Страница 59: ...usado de una forma que sea compatible con el medio ambiente Le sugerimos que lleve el aceite usado en un recipiente cerrado a su centro local de reciclaje o estaci n de servicio para recuperaci n No...

Страница 60: ...io 4 V lvulas de descarga o de entrada sucias 4 Limpie los ensamblajes de las v lvulas de entrada y descarga Revise el filtro 5 Entrada restringida 5 Revise la manguera de jard n puede estar colapsada...

Страница 61: ...presi n Bomba ruidosa la bomba funciona toscamente 1 Bomba aspira aire bajo suministro de agua 1 Aseg rese de que las juntas est n ajustadas Aumente la presi n de agua 2 V lvulas sucias o desgastadas...

Страница 62: ...la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero de modelo Campbell Hausfeld N mero de serie si tiene Attn Customer Service Descripci n y n mero de la pieza como se muestra 100 Mundy...

Страница 63: ...pistola no se muestra PM245800SV 1 14 Manguera PM005015AV 1 15 Lanza PM035120AV 1 16 Consejo 15 Amarillo PM039696AV 1 17 Consejo 65 Negro PM039820AV 1 18 Soporte boquilla de conexi n r pida QC PM34430...

Страница 64: ...rvase proporcionar la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero de modelo Campbell Hausfeld N mero de serie si tiene Attn Customer Service Descripci n y n mero de la pieza como se...

Страница 65: ...51331SV 1 5 V lvula de descarga PM351332SV 1 6 V lvula de liberaci n t rmica PM351325SV 1 7 Ensamble de la manguera de entrada PM351320SV 1 8 Juego del sello de agua PM351330SV 1 9 Juego de pistones j...

Страница 66: ...instrucciones de funcionamiento e instalacion indicadas en el manual suministrado con el producto D El servicio al producto antes de la venta Ejemplo ensamblaje aceites o lubricantres ajustes etc E Pa...

Страница 67: ...23 Notes Notas PW2575...

Страница 68: ...anual de Pi ces Manual de Instrucciones y Lista de Piezas PW2575 Service Record tat de Service Registro de Servicio DATE MAINTENANCE PERFORMED REPLACEMENT COMPONENTS REQUIRED DATE ENTRETIEN EX CUT L M...

Отзывы: