background image

6

Operating Instructions

 

PN001000

www.chpower.com

Limited Warranty

1.   DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One (1) Year. 
2.   WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, 

Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400

3.   WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell 

Hausfeld product. 

4.   WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld nailer, stapler, air tool, spray gun, inflator or 

air accessory supplied or manufactured by Warrantor. 

5.   WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur within the 

duration of the warranty period. 

6.   WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A.  Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM 

THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used for commercial, industrial 
or rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date of purchase. Some States do not allow 
limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

B.  ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY 

DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States do not allow the exclusion 
or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.

C.  Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with 

instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident, purchaser's abuse, neglect or failure 
to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices. 
If such safety devices are removed or altered, this warranty is void.

D.  Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product.
E.  Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. o-rings, springs, bumpers, debris shields, driver 

blades, fuses, batteries, gaskets, packings or seals, fluid nozzles, needles, sandblast nozzles, lubricants, material hoses, 
filter elements, motor vanes, abrasives, blades, cut-off wheels, chisels, chisel retainers, cutters, collets, chucks, rivet 
jaws, screw driver bits, sanding pads, back-up pads, impact mechanism, or any other expendable part not specifically 
listed. These items will only be covered for ninety (90) days from date of original purchase. Underlined items are 
warranted for defects in material and workmanship only.

7.   RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, products or 

components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration of the warranty period. 

8.   RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A.  Provide dated proof of purchase and maintenance records.
B.  Call Campbell Hausfeld (800) 543-6400 to obtain your warranty service options. Freight costs must be borne by the 

purchaser.

C.  Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s). 

9.   WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or replacement will be 

scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability of 
replacement parts.

This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also 
have other rights which vary from state to state or country to country.

Содержание IN730800AV

Страница 1: ...etc before putting unit into service Safety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT P...

Страница 2: ...lways assume that the tool contains fasteners Do not point the tool toward yourself or anyone whether it contains fasteners or not j Do not nail on top of another nail This is able to cause the nail t...

Страница 3: ...the risk of injury to persons e Store the tool when it is idle out of reach of children and other untrained persons A tool is dangerous in the hands of untrained users f Maintain the tool with care K...

Страница 4: ...h will cause death or serious personal injury Save These Instructions Do Not Discard Operating Instructions Lubrication This tool requires lubrication before using the tool for the first time and befo...

Страница 5: ...epairing a tool the internal parts must be cleaned and lubricated Parker O lube or equivalent must be used on all o rings Each o ring must be coated with O lube before assembling A small amount of oil...

Страница 6: ...lect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is vo...

Страница 7: ...t de l information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Danger indique une situation dangereu...

Страница 8: ...e d quilibre si le boyau se d place i Toujours assumer que l outil contient des attaches Ne pas pointer l outil vers soi ou vers quelqu un d autre qu il y ait des attaches ou non j Ne pas clouer sur l...

Страница 9: ...tandis que la cloueuse est charg e car cela pourrait mener la r initialisation imm diate de la soupape menant l jection du clou D abord raccorder la conduite d air puis charger d D brancher l outil d...

Страница 10: ...t tre endommag e par le graissage excessif Le graissage correct est la responsabilit de l utilisateur Manque de graisser l outil correctement peut raccourcir la dur e de l outil et peut annuler votre...

Страница 11: ...ettoy es et graiss es pendant la r paration d un outil Utiliser le Parker O lube ou l quivalent sur tous les joints toriques Chaque joint torique doit tre enrob avec du O lube avant l assemblage Utili...

Страница 12: ...onctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appareils de s ret sont enlev s ou modifi s la garantie sera annu...

Страница 13: ...nual contiene informaci n que es muy importante que sepa y comprenda Esta informaci n se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes s...

Страница 14: ...Adjunte la manguera a la estructura para reducir el riesgo de p rdida de equilibrio si la manguera se cambia de posici n i Siempre asuma que la herramienta contiene clavos No apunte con la herramienta...

Страница 15: ...flamables Una chispa podr a encender los vapores y ocasionar una explosi n que podr a ocasionarle la muerte o heridas graves No quite modifique ni cause de otro modo que la traba del gatillo deje de f...

Страница 16: ...gulador falla la presi n transmitida a la herramienta no debe exceder los 13 79 bar La herramienta puede explotar lo cual puede ocasionar la muerte o graves lesiones personales GUARDE ESTAS INSTRUCCIO...

Страница 17: ...funcionen de manera equivalente Para colocarle los sellos Cada vez que repare una herramienta deber limpiarle y lubricarle las partes internas Le recomendamos que use Parker O lube o un lubricante eq...

Страница 18: ...ir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garant a quedar a cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manua...

Страница 19: ...19 Operating Instructions l Instructions d Utilisation l Manual de Instrucciones de Operaci n PN001000 Notes Notes Notas...

Страница 20: ...20 Operating Instructions l Instructions d Utilisation l Manual de Instrucciones de Operaci n PN001000 Notes Notes Notas...

Отзывы: