background image

10 Fr

Compresseurs D’Air Portatifs

Généralités Sur La 

Sécurité

PROPOSITION 65 CALIFORNIE

 

ce produit ou son 

 cordon peuvent 

contenir des produits chimiques, y 
compris du plomb, relevés par l'État 
de californie comme cause de cancer, 
d'anomalies congénitales ou d'autres 
problèmes reproductifs. lavez-vous les 
mains après toute manipulation.
 

Vous

 pouvez 

créer de la poussière en 
coupant, ponçant, perçant 
ou meulant les matériaux 
tels que le bois, la peinture, le métal, le 
béton, le ciment ou autre maçonnerie. 
cette poussière contient souvent des 
produits chimiques reconnus pour causer 
le cancer, les déformations congénitales 
ou autres problèmes de la reproduction. 
Portez de l’équipement de protection.

GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ

Les compresseurs d’air sont utilisés dans 
une variété d’applications. Puisque 
les compreseurs d’air et autres pièces 
détachées (pompe, pistolets, filtres, 
graisseurs, tuyaux, etc.) forment un système 
de pompage de haute pression, observez 
les précautions de sécurités suivants. Seules 
les personnes bien familiarisés avec ces 
règles de sécurité doivent êtres autorisés à 
se servir du compresseur.

 

Seul un électricien 

 qualifié (autorisé 

ou diplômé) doit effectuer les travaux 
électriques. Sur un circuit installé 
correctement, les fils noirs fournissent 
une tension même si le modèle est hors 
circuit (oFF).

 1.  Lire attentivement tous les manuels 

d’instructions pour chaque pièce 
détachée avant d’esssayer de 
monter, démonter ou de faire 
fonctionner votre système.

2.  Utiliser des lunettes de 

sécurité et la protection 
auditive pendant 
l’utilisation du modèle.

3.  Ne pas se tenir debout sur/ni utiliser 

le modèle comme une prise.

 4.  Ne pas dépasser l’évaluation de 

pression de n’importe quelle pièce 
détachée du système.

 5.  Protéger la tuyauterie et 

canalisations d’air contre le 

dommage ou la perforation.  Garder 
les tuyaux et câbles de transport 
d’énergie à l’écart des objets 
pointus, déversements chimiques, 
huile, solvants et planchers trempes.

 6.  Ne jamais pointer un pistolet 

vers soi-même ni vers une autre 
personne.  Le décharge accidentel 
peut causer des blessures graves.

 7.  Vérifier les tuyaux pour rechercher 

tout signe de faiblesse ou d’usure et 
assurer que tous les raccordements 
sont sûrs; ne pas utiliser si endommagé.  
Contacter un centre de service autorisé 
pour l’inspection ou la réparation.

 

Ne Pas faire 

 fonctionner sans 

supervision. laisser le compresseur 
sur la position oN peut causer un 
démarrage accidentel. Pour éviter un 
démarrage accidentel et de possibles 
dommages par surtension, le mettre sur 
oFF après chaque utilisation.

 8.  Dissiper toute la pression du système 

lentement; la poussière et le débris 
peuvent être dangereux. 

 

 

Garder les doigts à l’écart 
du compresseur; les pièces 
mobiles et chaudes peuvent 
causer des blessures et/ou des brûlures.
 

Débrancher et 

 dissiper toute la 

pression du système avant de procéder 
à l’entretien du compresseur!

 9.  Suivre toutes les codes locaux 

d’électicité et de sécurité, ainsi que 
le National Electrical Code (NEC) et 
le Occupational Safety and Health 
Act (OSHA).

10. L’installation des fils et fusibles 

devraient suivre les codes électriques, 
capacité du courant, et doivent êtres 
mis à la terre correctement.

11. Les moteurs électriques doivent être 

mis à la terre correctement.  Voir 
les instructions de mise à la terre et 
l’information concernant les cordons 
prolongateurs dans ce manuel.

12. Toujours débrancher la source 

d’énergie avant de travailler 
sur ou près d’un moteur, ou son 
charge branché. Si l’endroit de 
débranchement est hors vue, le 
serrer dans la position ouverte 
et l’étiquetter pour éviter une 
application de puissance inattendue.

13. Protéger contre les pièces mobiles; 

garder les visiteurs à l’écart de l’endroit 

de travail. Ne jamais permettre les 
enfants dans l’endroit de travail.

14. Utiliser seulement une prise de 

courant mise à la terre qui acceptera 
une fiche à trois broches, et portez 
des chaussures pour éviter le risque 
de secousse électrique.

 

Prendre 

précaution de ne pas toucher 
l’éxtérieur du moteur car il 
peut être assez chaud pour 
causer des blessures.

15. Protéger le câble électrique contre les 

objets pointus.

16. Nettoyer l’équipement électrique 

ou électronique avec un produit 
approuvé tel qu’un solvant de 
nettoyage sèche qui n’est pas 
inflammable.

 

les 

 moteurs, 

l'équipement électrique et 
les commandes peuvent 
provoquer des arcs électriques 
qui enflammeront les vapeurs ou les gaz 
inflammables. Ne jamais faire fonctionner 
ou réparer l’appareil près de gaz ou vapeur 
inflammable. Ne jamais ranger de liquides 
ou gaz inflammables près du compresseur.

17. Pour réduire le risque 

d’incendie, garder 
l’extérieur du moteur 
libre d’huile, de solvant 
ou de graisse excessive.

18. Mettre au rebut les torchons usés dans 

les récipients en métal approuvés pour 
éviter la combustion spontanée.

19. NE JAMAIS rajuster la soupape de 

sûreté ou le manostat.  Garder la 
soupape de sûreté libre de peinture 
et autres accumulations.  Ceci sert à 
éviter la sur-pression.

 

Ne jamais enlever 

 ou essayer d’ajuster 

la soupape de sûreté. Tenir la soupape 
de sûreté libre de peinture et d’autres 
accumulations.

20. Suivre l’entretien ordinaire; garder 

tous les écrous, boulons et vis serrés 
pour assurer un bon état de marche 
de l’équipeement.

21. Garder tous les torchons de 

nettoyage et autres produits 
inflammables dans un récipient en 
métal fermé et mettre au rebut de 
manière responsable.

22. Faire couler l’humidité du réservoir 

quotidiennement.  Si le modèle ne 
serait pas en service pour quelque 
temps, laisser le robinet de vidange 

Содержание HM7510

Страница 1: ...or customer assistance Have the serial number model number and parts list with missing parts circled before calling Operating Instructions HM7500 and HM7510 Breathable Air Warning This compressor pump is not equipped and should not be used as is to supply breathing quality air For any application of air for human consumption the air compressor pump will need to be fitted with suitable in line safe...

Страница 2: ...ional Electrical Code NEC and the Occupational Safety and Health Act OSHA 10 Wiring and fuses should follow electrical codes current capacity and be properly grounded 11 Electric motors must be securely and adequately grounded See grounding instructions and extension cord information in this manual 12 Always disconnect power source before working on or near a motor or its connected load If power d...

Страница 3: ...ter to use additional air hose instead of extension cords to reach work area Wiring 1 Local electrical wiring codes differ from area to area Source wiring plug and protector must be rated for at least the amperage and voltage indicated on motor nameplate and meet all electrical codes for this minimum 2 Use a slow blow fuse type T or a circuit breaker Overheating short circuiting and fire damage wi...

Страница 4: ... number the heavier the cord Extension cords for 120V 10 Amp Unit Length of Cord ft 25 50 100 Gauge of Cord 16 14 10 Operation Pressure Switch ON OFF Switch Figure 3 In the ON position the compressor shuts off automatically when tank pressure reaches the maximum preset pressure In the 4 Portable Air Compressors Off position the compressor will not operate This switch should be in the Off position ...

Страница 5: ...reset cut out pressure is reached the compressor automatically shuts off If the compressor is left in the ON position and air is depleted from the tank by use of a tire chuck tool etc the compressor will restart automatically at its preset cut in pressure When a tool is being used continuously the compressor will cycle on and off automatically In the OFF position the pressure switch cannot functio...

Страница 6: ... filter element is dirty rotate filter cover so the holes line up with clean element material and snap cover onto housing If filter element has no clean areas replace element or entire filter Lubrication This is an oilless type compressor requiring no lubrication Storage 1 When not in use hose and compressor should be stored in a cool dry place 2 Tank should be drained of moisture 3 Hose should be...

Страница 7: ...art under Operation for proper gauge wire and cord length 3 Replace motor 4 Replace or repair 1 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances from circuit or operate compressor on its own branch circuit 2 Check gauge chart under Operation 3 Replace or repair 1 Check with voltmeter 2 Clean filter see Maintenance section 3 Move compressor to well ventilated area 4 ...

Страница 8: ...the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product G Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditions not in accordance with installation and operation guidelines or damaged by contact with tools or surroundings b Pump or valve failure caused by...

Страница 9: ...ière d avoir le numéro de série numéro de modèle et liste de parties avec les parties manquantes encerclées avant d appeler Instructions D Utilisation HM7500 et HM7510 Avertissement D Air Respirable Ce compresseur n est pas équipé pour et ne devrait pas être utilisé comme soi pour fournir de l air respirable Pour les applications d air pour la consommation humaine il est nécessaire d équiper le co...

Страница 10: ...ereux Garder les doigts à l écart du compresseur les pièces mobiles et chaudes peuvent causer des blessures et ou des brûlures Débrancher et dissiper toute la pression du système avant de procéder à l entretien du compresseur 9 Suivre toutes les codes locaux d électicité et de sécurité ainsi que le National Electrical Code NEC et le Occupational Safety and Health Act OSHA 10 L installation des fil...

Страница 11: ...se d air du compresseur près de la vapeur un jet pulvérisé de peinture endroits de décapage au sable ou autre sources de contamination Le débris endommagera le moteur Réservé à l utilisation résidentielle Ranger à l intérieur Installation Électrique 1 Vérifier et serrer tous les boulons raccords etc avant d utiliser le compresseur 2 Utiliser le compresseur dans un endroit bien ventilé afin de le r...

Страница 12: ...er le produit seulement à une prise de la même configuration que la fiche Ne pas utiliser d adaptateur avec ce produit 12 Fr Compresseurs D Air Portatifs CORDONS PROLONGATEURS Pour éviter une perte de puissance et le surchauffage il est prudent d utiliser un tuyau additionnel au lieu d un cordon prolongateur Utiliser seulement les rallonges à 3 fils à fiches à 3 broches qui se branchent dans des p...

Страница 13: ...harge Clapet Une soupape à sens unique qui permet l arrivée d air dans le réservoir mais ne permet pas que l air se recule dans la pompe Poignée Conçue pour le déplacement du compresseur Robinet de Purge Cette soupape est située sur la base du réservoir Utiliser cette soupape pour purger l humidité du réservoir quotidiennement afin de réduire le risque de corrosion Purger le réservoir quotidiennem...

Страница 14: ...t avec le compresseur hors circuit Dépressuriser le système avant de drainer le réservoir Drainer l humidité du réservoir en ouvrant le robinet de purge sous l extrémité du réservoir et pencher pour drainer 4 Mettre le modèle hors circuit OFF et nettoyer la poussière et la saleté du moteur du réservoir des canalisations d air et des ailettes de refroidissement de la pompe REMARQUE Il faut vérifier...

Страница 15: ...t la taille de cordon prolongateur corrects 3 Remplacer le moteur 4 Remplacer ou réparer 1 Vérifier le type de fusible utiliser un fusible à retardement Débrancher les autres appareils électriques du circuit ou faire fonctionner le compresseur sur un circuit unique 2 Vérifier le tableau de calibre dans la section de Fonctionnement 3 Remplacer ou réparer 1 Vérifier avec un voltmètre 2 Nettoyer le f...

Страница 16: ...us cette garantie 1 Tous les Compresseurs a Toutes pièces détachées endommagées pendant l expédition n importe quelle panne causée par un montage ou fonctionnement du modèle sous des conditions qui ne conforment pas aux directives de montage et de fonctionnement ou dommage causée par le contact avec les outils ou les alentours b La panne de la pompe ou de la soupape causée par la pluie l humidité ...

Страница 17: ...o y la lista de partes con las partes que faltan marcadas con un círculo antes de llamar Manual de instrucciones HM7500 y HM7510 Advertencia sobre el aire respirable Este compresor cabezal no viene listo de fábrica para suministrarle aire respirable Antes de utilizarlos con este fin deberá instalarle un sistema de seguridad y alarma incorporado a la línea Este sistema adicional es necesario para f...

Страница 18: ...e podrían ocasionarle daños Mantenga los dedos alejados del scompresor cuando esté funcionando las piezas en movimiento o calientes le ocasionarían heridas y o quemaduras Desconecte la unidad y libere la presión del sistema antes de darle servicio al compresor 9 Siga todos los códigos de electricidad y seguridad locales y nacionales al igual que las medidas de seguridad laboral 10 Las conecciones ...

Страница 19: ...l compresor en un llugar limpio y bien ventilado donde la temperatura ambiente no sea mayor de 38 C 100 F Se requiere un espacio mínimo de 45 7 cm 18 pulgadas entre el compresor y la pared ya que los objectos podrían obstruir el paso de aire No coloque la entrada de aire del compresor cerca de áreas con vapor vapores de pintura chorros de arena o cualquier otra fuente de contaminación Los desperdi...

Страница 20: ...lo puede conectar al tomacorriente haga que un técnico calificado instale el tomacorriente adecuado Este producto está diseñado para funcionar en un circuito con una carga nominal de 120 v y tiene un enchufe de conexión a tierra similar al enchufe ilustrado en la Figura 2 Conecte el producto únicamente a un tomacorriente que tenga la misma configuración que el enchufe No utilice un adaptador con e...

Страница 21: ...comprimido del cabezal a la válvula de chequeo Esta tubería se calienta excesivamente durante el uso Para evitar quemaduras graves nunca la toque Válvula de chequeo Esta válvula solo permite que el aire entre al tanque y evita que éste se regrese al cabezal Mango Diseñado para mover el compresor Llave de drenaje Esta válvula está ubicada debajo del tanque Úsela para drenar la humedad del tanque di...

Страница 22: ... limpio 2 Hale el anillo de la válvula de seguridad y deje que calce en su posición normal Figura 4 Debe reemplazar la válvula de seguridad si no la puede activar o si hay fugas de aire una vez que haya soltado el anillo 3 Diariamente con el compresor apagado Despresurice el sistema antes de drenar el tanque Drene la humedad del tanque abriendo la llave de drenaje debajo del extremo del tanque e i...

Страница 23: ...quee el cordón de extensión adecuado vea la sección CORDONES DE EXTENSION página 15 2 Está conectado Chequee el fusible cortacircuito o protector de sobrecarga del motorfuse breaker or motor overload 3 Conéctelo y determine cual es el problema 4 El motor se enciende otra vez cuando se enfría apague el compresor y espere 20 minutos 5 Reemplácelo 1 Chequee con un voltimetro 2 Chequee la tabla sobre ...

Страница 24: ... con el producto G Artículos adicionales no cubiertos bajo esta garantía 1 Todos los Compresores a Cualquier componente dañado durante el envío o cualquier daño ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u operar la unidad o daños ocasionados por el contacto con herramientas o los alrrededores b Daños del cabezal ...

Отзывы: