background image

Operating Instructions

6

Limited Warranty

1.

DURATION: Ninety (90) days from the date of purchase by the original purchaser. Units used for rental, industrial or
commercial purposes are warranted for 90 days from date of purchase.

2.

WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): 
Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 803-1436 

3.

WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the
Campbell Hausfeld generator.

4.

WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld portable generator supplied or
manufactured by Warrantor.  

5.

WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects on material and workmanship which occur within the
duration of the warranty period.  

6.

WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY: 
A.

Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM
THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. Some states do not allow limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.  

B.

ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY
DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply
to you.  

C.

Any failure that results from an accident, shipping damage, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate
products in accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. 

D.

Pre-delivery service, i.e. assembly, oil or lubricants, and adjustment.

E.

Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. lubricants and filters. 

F.

Gasoline engine components are expressly excluded from coverage under this limited warranty.  Such components
should be returned by the purchaser to the original manufacturer or to its authorized repair stations for service.  

7.

RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, generator or
component(s) which have failed within duration of the warranty period. 

8.

RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:
A.

Provide dated proof of purchase and maintenance records.

B.

Deliver or ship the Campbell Hausfeld generator or component to the nearest Campbell Hausfeld Authorized
Service Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser.  

C.

Use reasonable care in the operation and maintenance of the generator as described in the owner’s manual(s). 

9.

WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or replacement will be
scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability
of replacement parts.  

Limited Warranty applies in the U.S., Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also have other rights
which vary from State to State or country to country.

Содержание GN0800

Страница 1: ...al injury Retain all manuals for future reference 2 Never use this generator for any application other than that specified by the manufacturer Never operate this generator under conditions not approve...

Страница 2: ...ns 12 Be sure that all tools and appliances are in good repair and are properly grounded Use devices that have three prong power cords If an extension cord is used be sure that it has three prongs for...

Страница 3: ...sulting number is wattage Never exceed the posted maximum wattage for the generator or any individual receptacle Refer to owner s manuals and product tags to determine the wattage of electrical load d...

Страница 4: ...ENANCE SCHEDULE R R AC receptacle AC protector Output light 24 F 300VAC Stator assembly Rotor assembly Oil annunciator Oil sensor Oil pilot light OFF ON Engine stop switch T C I unit 10A 6 5A 1 2 3 4...

Страница 5: ...nect all wiring 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace winding if necessary 5 Test rectifier replace if necessary 1 Adjust engine speed 2 Test rectifier replace if necessary 3 Replace c...

Страница 6: ...o you C Any failure that results from an accident shipping damage purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied wit...

Страница 7: ...pe as recomendados pelo fabricante 4 Certifique se de que o gerador esteja adequadamente aterrado em um fio terra externo antes da opera o Consulte a se o intitulada Instru es sobre aterramento quant...

Страница 8: ...o podem reduzir significativamente a possibilidade de ferimento em caso de curto circuito PERIGO AVISO Seguran a geral continua o Um Interrup tor de Circuito de Falha de Aterramento El trico pode n o...

Страница 9: ...ortam 13 amps nos modelos de 60 Hz GN950 As tomadas de 240 V suportam 10 A nos modelos de 50 Hz GN800 2 A carga total combinada atrav s de qualquer combina o de tomadas n o deve ultrapassar os limites...

Страница 10: ...e a folga Substitua se necess rio Filtro de ar Limpe o Substitua se necess rio Filtro Limpe o de combust vel Substitua se necess rio Descarboniza o Remova os dep sitos de carv o Verifique e ajuste no...

Страница 11: ...a do enrolamento e substitua se necess rio 5 Teste o retificador substitua se necess rio 1 Ajuste a velocidade do motor 2 Teste o retificador substitua se necess rio 3 Substitua o capacitor 4 Teste a...

Страница 12: ...uso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que acompanha m este produto D Servi os de pr entrega isto montagem leo o...

Страница 13: ...Notas 13 PG...

Страница 14: ...e generador para darle usos no planeados por el fabricante 3 Para mantener y reparar este generador use s lo los productos y partes recomendados por el fabricante 4 Aseg rese de que el generador est b...

Страница 15: ...motor de dos tiempos PELIGRO ADVERTENCIA Medidas de Seguridad Continuaci n 2 Se recomienda el uso de un Interruptor de Falla a Tierra IFT Los Interruptores de Falla a Tierra pueden reducir de modo si...

Страница 16: ...cos del generador 2 Deje que el motor marche por 2 o 3 minutos sin ninguna carga 3 Apague el interruptor del motor presionando la parte inferior del mismo Esto ahogar al motor 4 Coloque la llave de co...

Страница 17: ...distribuidor Art culo Acci n Cada 50 horas Cada 150 horas o cada mes o cada 3 meses PLANIFICACI N DE MANTENIMIENTO escape est n cerradas El pist n empuja una cantidad peque a de aire del agujero de l...

Страница 18: ...Examine el rectificador reempl celo si es necesario 3 Reemplace el condensador 4 Mida la resistencia del arrollamiento reempl celo si es necesario 1 Remagnetice cabeza de generador 1 Reemplace el cond...

Страница 19: ...or negligencia o incidente al operar productos de acuerdo con las instrucciones proporcion en el manual es del propietario provisto el producto D Servicio de Pre salida es decir ensamblaje aceite o lu...

Страница 20: ...Notas...

Отзывы: