background image

16 Sp

2.5

300

600

1000

600

375

250

5

600

1200

500

300

200

125

7.5

900

1800

350

200

125

100

Amperios

Vatios

Vatios

Cable

Cable

Cable

Cable

Cable 

120 V

220 V

#8

#10

#12

#14

#16

CORDONES DE EXTENSION

LONGITUD MÁXIMA RECOMENDADA (EN PIES)

Funcionamiento

(Continuación)

Computadora

300

Reproductor de CD

100

Videograbadora

100

Radio

100

Televisión

300

Receptor

420

Microondas

800

Licuadora

300

Aparato de carga

Vatios

Aparato de carga

Vatios

Aspiradora manual

500

Taladro eléctrico

500

Cortadora de cercos

500

Bordeadora

500

Cafetera

1200

Cacerola eléctrica/Freidora

200

Luces de exteriores

75-150

Luces de insectos

50

ESTIMACIONES DE USO DE POTENCIA (VATIOS)

aceite y combustible en la
proporción de 50:1 (2,6 onzas de
aceite por un galón de gasolina).

2. Desconecte todas las cargas del

generador.

3. Coloque la llave de

combustible en la
posición de abierto
(vertical); apuntando
hacia abajo.

4. Ponga el  interruptor de

obturar/marchar en
obturar.

5. Encienda el

interruptor del
motor presionando
la parte superior del
mismo.

6. Tire la cuerda de arranque con un

movimiento rápido y fluido.

7. Ponga el interruptor de

obturar/marchar en marchar.

8. Después de cada arranque, deje que

el motor marche por 2 o 3 minutos
sin ninguna carga.

La velocidad del motor ha sido fijada
para rendir el voltaje más apropiado.
Nunca trate de modificar o ajustar la
velocidad o el rendimiento del motor.

PARA ABLANDAR EL MOTOR 

Las primeras 25 horas de
funcionamiento se consideran el período
de ablande para el motor. Durante este

!

PRECAUCION

tiempo, use una mezcla de gasolina y
aceite de 30:1 y hágalo funcionar a un
límite de carga menor al 75%.

PARA APAGAR EL GENERADOR

1. Desconecte todos los aparatos

eléctricos del generador.

2. Deje que el motor marche por 2 o 3

minutos sin ninguna carga.

3. Apague el

interruptor del
motor presionando
la parte inferior del
mismo. Esto
ahogará al motor.

4. Coloque la llave de

combustible en la
posición de cerrado
(horizontal).

5. Verifique que el generador se haya

parado completamente.

6. Deje que la unidad se enfríe antes

de guardarla.

APARATOS QUE GARGA EL GENERADOR

1. Los 

receptáculos de 120 voltios

(tipo NEMA 5-15) están capacitados
para 13 amperes en los modelos de
60 Hz (GN950). Los 

receptáculos de

240 voltios

están clasificados para

10 amperes en los modelos de 50 Hz
(GN800)

2. La carga total que resulta del uso

combinado de varios tomacorrientes
no debe exceder la carga máxima
indicada por la
clasificación del
generador.

3. Reduzca la

carga si el
Protector de AC (interruptor) se
apaga. Presione el botón para
reiniciar.

NOTA:

La tasa de consumo de

potencia puede calcularse multiplicando
voltios por amperios. El resultado es
igual a la potencia en vatios.

Nunca exceda la máxima potencia en
vatios indicada para el generador o
cualquier tomacorriente individual.
Consulte los manuales y etiquetas de los
productos para determinar la potencia
en vatios usada por los aparatos que
carga el generador.
Los cordones eléctricos largos y los
cordones de extensión aumentan la tasa

de consumo de potencia. Use los cordones
de extensión más cortos posibles.

USO INFRECUENTE

Si el generador se usa con poca
frecuencia, puede haber dificultades en
prender el motor. Para ayudar a evitar
estas dificultades, debe ponerse el
generador en funcionamiento por 30
minutos por semana aproximadamente.

ALMACENAMIENTO

Si el generador no será usado por
períodos largos, deben observarse los
procedimientos siguientes antes de
guardarlo:
1. Drene toda la

gasolina del tanque,
de las líneas y del
carburador.

2. Quite la bujía.

Limpie cualquier
depósito de carbón

Mantenimiento

Содержание GN0800

Страница 1: ...al injury Retain all manuals for future reference 2 Never use this generator for any application other than that specified by the manufacturer Never operate this generator under conditions not approve...

Страница 2: ...ns 12 Be sure that all tools and appliances are in good repair and are properly grounded Use devices that have three prong power cords If an extension cord is used be sure that it has three prongs for...

Страница 3: ...sulting number is wattage Never exceed the posted maximum wattage for the generator or any individual receptacle Refer to owner s manuals and product tags to determine the wattage of electrical load d...

Страница 4: ...ENANCE SCHEDULE R R AC receptacle AC protector Output light 24 F 300VAC Stator assembly Rotor assembly Oil annunciator Oil sensor Oil pilot light OFF ON Engine stop switch T C I unit 10A 6 5A 1 2 3 4...

Страница 5: ...nect all wiring 3 Replace capacitor 4 Test winding resistance replace winding if necessary 5 Test rectifier replace if necessary 1 Adjust engine speed 2 Test rectifier replace if necessary 3 Replace c...

Страница 6: ...o you C Any failure that results from an accident shipping damage purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner s manual s supplied wit...

Страница 7: ...pe as recomendados pelo fabricante 4 Certifique se de que o gerador esteja adequadamente aterrado em um fio terra externo antes da opera o Consulte a se o intitulada Instru es sobre aterramento quant...

Страница 8: ...o podem reduzir significativamente a possibilidade de ferimento em caso de curto circuito PERIGO AVISO Seguran a geral continua o Um Interrup tor de Circuito de Falha de Aterramento El trico pode n o...

Страница 9: ...ortam 13 amps nos modelos de 60 Hz GN950 As tomadas de 240 V suportam 10 A nos modelos de 50 Hz GN800 2 A carga total combinada atrav s de qualquer combina o de tomadas n o deve ultrapassar os limites...

Страница 10: ...e a folga Substitua se necess rio Filtro de ar Limpe o Substitua se necess rio Filtro Limpe o de combust vel Substitua se necess rio Descarboniza o Remova os dep sitos de carv o Verifique e ajuste no...

Страница 11: ...a do enrolamento e substitua se necess rio 5 Teste o retificador substitua se necess rio 1 Ajuste a velocidade do motor 2 Teste o retificador substitua se necess rio 3 Substitua o capacitor 4 Teste a...

Страница 12: ...uso por parte do comprador neglig ncia ou da n o opera o do produto de acordo com as instru es no s manual ais do propriet rio que acompanha m este produto D Servi os de pr entrega isto montagem leo o...

Страница 13: ...Notas 13 PG...

Страница 14: ...e generador para darle usos no planeados por el fabricante 3 Para mantener y reparar este generador use s lo los productos y partes recomendados por el fabricante 4 Aseg rese de que el generador est b...

Страница 15: ...motor de dos tiempos PELIGRO ADVERTENCIA Medidas de Seguridad Continuaci n 2 Se recomienda el uso de un Interruptor de Falla a Tierra IFT Los Interruptores de Falla a Tierra pueden reducir de modo si...

Страница 16: ...cos del generador 2 Deje que el motor marche por 2 o 3 minutos sin ninguna carga 3 Apague el interruptor del motor presionando la parte inferior del mismo Esto ahogar al motor 4 Coloque la llave de co...

Страница 17: ...distribuidor Art culo Acci n Cada 50 horas Cada 150 horas o cada mes o cada 3 meses PLANIFICACI N DE MANTENIMIENTO escape est n cerradas El pist n empuja una cantidad peque a de aire del agujero de l...

Страница 18: ...Examine el rectificador reempl celo si es necesario 3 Reemplace el condensador 4 Mida la resistencia del arrollamiento reempl celo si es necesario 1 Remagnetice cabeza de generador 1 Reemplace el cond...

Страница 19: ...or negligencia o incidente al operar productos de acuerdo con las instrucciones proporcion en el manual es del propietario provisto el producto D Servicio de Pre salida es decir ensamblaje aceite o lu...

Страница 20: ...Notas...

Отзывы: