14 Sp
Taladro/destornillador inalámbrico y cargador
Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en
este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o
daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.
DG11200CK, DG111400CK,
DG151905CK, y DG111200TT
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas
Para desempacar
Al desempacar este producto,
revíselo con cuidado para cerciorarse
de que esté en perfecto estado
Informaciones
Generales de
Seguridad
Este manual contiene información que es
muy importante que sepa y comprenda.
Esta información se la suministramos
como medida de SEGURIDAD y para
EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO.
Debe reconocer los siguientes símbolos.
Ésto le indica que hay una situación
inmediata que LE OCASIONARIA la muerte
o heridas de gravedad.
Ésto le
indica que
hay una situación que PODRIA ocasionarle
la muerte o heridas de gravedad.
Ésto le
indica que
hay una situación que PODRIA ocasionarle
heridas no muy graves.
Ésto le
indica una
información importante, que de no seguirla,
le podría ocasionar daños al equipo.
Las siguientes precauciones de seguridad
se deben seguir en todo momento junto
con cualquier otra norma de seguridad.
1. Lea con cuidado los manuales incluidos
con este producto. Familiarícese con los
controles y el uso adecuado del equipo.
2. Sólo aquellas personas completamente
familiarizadas con estas normas de
funcionamiento seguro deben utilizar
la herramienta neumática.
NORMAS DE SEGURIDAD
GENERAL
Lea todas las instrucciones antes de usar
esta herramienta. El no cumplir con
todas las instrucciones indicadas a
continuación puede causar un choque
eléctrico, incendio y/o lesiones
personales graves. La palabra
“herramienta eléctrica” en todas las
advertencias indicadas a continuación se
refiere a una herramienta eléctrica
accionada por la red eléctrica (por medio
de cable) o a una herramienta eléctrica
accionada por baterías (sin cable).
Ver la Garantía en página 20 para información importante sobre el uso comercial de este producto.
IN298501AV 5/07
© 2007
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
Producto
Voltaje
Velocidad
Capacidad máx.
Baterías
Cargador de baterías
sin carga
del portabroca
Ø 3/8"
D15-02A
DG111200CK
12 V dc
0-700 min -1
Ø 10mm
DG111200BP
entrada: 120V, 60Hz, 9W
salida: 15V dc, 200mA
Ø 3/8"
D6-10-07
DG111400CK 14.4 V dc 0-750 min -1
Ø 10mm
DG111400BP
entrada: 120V, 60Hz, 18W
salida:18V dc, 250mA
Ø 3/8"
D7-10-08
DG151905CK 19.2 V dc
0-400/0-1300
Ø 10mm
DG151900BP
entrada: 120V, 60Hz, 18W
min -1
salida: 24V dc, 200mA
INTE
RTEK
LISTED
3083355
CM
Bandeja magnética
Gatillo para 2 dedos
Embrague ajustable
Nivel de
tambor horizontal
Indicador
de batería
Alto/bajo
Interruptor
de velocidades
Nivel de
objetivo vertical
Botón de avance/
retroceso y seguro del gatillo
Almacenamient
o de brocas
Mango suave
Liberación
de la batería
Portabroca sin llave
®
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
1. ÁREA DE TRABAJO
• Mantenga el área de trabajo limpia
y bien iluminada. Los bancos
desordenados y las áreas oscuras
propician accidentes.
• No haga funcionar una herramienta a
motor en un entorno explosivo, como
por ejemplo cuando haya líquidos, gases
o polvo inflamable.
Las herramientas a
motor hacen chispas que pueden
encender los gases o el polvo.
• Mantenga alejados a los observadores,
niños y visitantes mientras hace
funcionar una herramienta a motor.
Las distracciones pueden hacerle
perder el control.
2. SEGURIDAD ELÉCTRICA
• Los enchufes de la herramienta
eléctrica deben coincidir con el
tomacorriente. Nunca modifique el
enchufe de ninguna manera. No use
enchufes adaptadores con
herramientas eléctricas conectadas
a tierra (aterradas).
Los enchufes no
modificados y los tomacorrientes
correspondientes reducirán el riesgo
de choque eléctrico.
• Evite el contacto corporal con las
superficies conectadas a tierra, tales
como tuberías, radiadores, cocinas y
refrigeradores.
Existe un mayor riesgo
de choque eléctrico si su cuerpo está
conectado a tierra.
• No exponga las herramientas a motor
a la lluvia ni a superficies mojadas.
7 Fr
Déballage
Lors du déballage, l’examiner
soigneusement pour rechercher toute
trace de dommage susceptible de s’être
produit en cours de transport.
Directives De Sécurité
Ce manuel contient de l’information très
importante qui est fournie pour la
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES
D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles
suivants pour cette information.
Danger
indique
une situation hasardeuse imminente qui
RÉSULTERA en perte de vie ou blessures
graves.
Avertissement indique une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter
en perte de vie ou blessures graves.
Attention
indique
une situation hasardeuse potentielle qui
PEUT résulter en blessures.
Avis
indique
l’information importante pour éviter le
dommage de l’outil.
Les précautions de sécurité suivantes
doivent être respectées en tout temps
en plus de toute autre règle de
sécurité actuelle.
1. Lire attentivement tous les
manuels, y compris celui de ce
produit. Bien se familiariser avec
les commandes et l’utilisation
correcte de l’équipement.
2. Seules les personnes bien
familiarisées avec ces règles
d’utilisation en toute sécurité
doivent être autorisées à se servir
de l’outil pneumatique.
DIRECTIVES GÉNÉRALES SUR
LA SÉCURITÉ
Lire toutes les instructions avant
d’utiliser le produit. Ne pas suivre les
instructions indiquées ci-dessous peut
mener à de chocs électriques, incendie
et/ou blessures graves. L’expression
« outil électrique » dans les
Chargeur et perceuse/ tournevis sans fil
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de
procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions
de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels ! Conserver ces instructions comme référence.
DG11200CK, DG111400CK,
DG151905CK, et DG111200TT
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces
Voir la Garantie à la page 13 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
IN298501AV 5/07
© 2007
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.
Produit
Tension
Vitesse
Capacité max.
Bloc-batteries Chargeur de batterie
sans charge
du mandrin
Ø 3/8"
D15-02A
DG111200CK
12 V dc
0-700 min -1
Ø 10mm
DG111200BP entrée : 120V, 60Hz, 9W
sortie : 15V dc, 200mA
Ø 3/8"
D6-10-07
DG111400CK 14.4 V dc 0-750 min -1
Ø 10mm
DG111400BP entrée : 120V, 60Hz, 18W
sortie : 18V dc, 250mA
Ø 3/8"
D7-10-08
DG151905CK 19.2 V dc
0-400/0-1300
Ø 10mm
DG151900BP entrée : 120V, 60Hz, 18W
min -1
sortie : 24V dc, 200mA
INTE
RTEK
LISTED
3083355
CM
Interrupteur de
vitesse élevée/basse
Gâchette à 2 doigts
Embrayage ajustable
Niveau à
balancier horizontal
Indicateur
de batterie
Plateau magnétique
Niveau de
cible verticale
Bouton de marche
avant/marche arrière et
verrou de gâchette
Rangement
de fo0ets
Prise souple
Dégagement de
bloc-batteries
Mandrin
auto-serrant
avertissements indiqués plus bas se
reporte aux outils alimentés par le circuit
électrique (outils électriques avec cordon
d’alimentation) ou aux outils à batterie
(sans fil).
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1. AIRE DE TRAVAIL
• Garder l’aire de travail propre et bien
éclairée. Les établis encombrés et les
coins sombres attirent les accidents.
• Ne pas faire fonctionner un outil
électrique dans une atmosphère
explosive comme en présence de
liquides, gaz ou poussières
inflammables.
Les outils électriques
créent des étincelles qui peuvent
enflammer la fumée ou la poussière.
• Garder les spectateurs, les enfants et
les visiteurs loin en utilisant un outil
électrique. Les distractions peuvent
faire perdre le contrôle.
2. SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
• Les fiches de l’outil électrique doivent
s’agencer à la prise. Ne jamais
modifier la fiche de quelque façon
que ce soit. Ne pas utiliser de fiches
d’adaptation avec les chargeurs mis à
la terre (à masse).
Les fiches non
modifiées et prises assorties réduiront
le risque de choc électrique.
DG111200TT
12 V dc
0-700 min -1
Ø 3/8"
Ø 10mm
DG111200BP
D15-02A
entrée : 120V, 60Hz, 9W
sortie : 15V dc, 200mA
DG111200TT
12 V dc
0-700 min -1
Ø 3/8"
Ø 10mm
DG111200BP
D15-02A
entrada: 120V, 60Hz, 9W
salida: 15V dc, 200mA