manualshive.com logo in svg
background image

Manual de Instrucciones de Operación y Lista de Partes

30 Sp

Medidas de Seguridad

Este manual contiene información 
que es muy importante que sepa 
y comprenda. Esta información se 
la suministramos como medida de 
SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS 
CON EL EQUIPO. Debe reconocer los 
siguientes símbolos. 

 Peligro 

indica 

 

 una situación 

inminentemente peligrosa, que si no se 
evita, dará como resultado la muerte o 
lesiones graves.

 Advertencia 

  indica una situación 

potencialmente peligrosa, que si no se 
evita, PODRÍA ocasionar la muerte o 
lesiones graves.

 Precaución 

indica 

 una situación 

potencialmente peligrosa, que si no se 
evita, PUEDE dar como resultado lesiones 
leves o moderadas.

 Aviso 

indica 

 

 una información 

importante, que de no seguirla, le podría 
ocasionar daños al equipo.

NOTA:

 Información que requiere 

atención especial.

 Informaciones Generales de 
Seguridad

 PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA

 

Este producto, o su

  cable de corriente 

pueden contener químicos, incluido 
plomo, que es conocido por el Estado 
de California como causante de cáncer 
y defectos de nacimiento u otros 
daños reproductivos. Lávese las manos 
después de manipularlo.

 Cuando 

 corta 

lija, taladra o pule  materiales 
como por ejemplo madera, 
pintura, metal, hormigón, 
cemento, u otro tipo de mampostería 
se puede producir polvo. Con frecuencia 
este polvo contiene productos químicos 
que se conocen como causantes de 
cáncer, defectos congénitos u otros 
daños reproductivos. Use equipo de 
protección.

GENERALES SEGURIDAD

Como el compresor de aire y otros 
componentes usados (bomba de 
material, pistolas pulverizadoras, filtros, 
lubricadores, mangueras, etc.) intengran 
un sistema de alta presión, en todo 
momento deberá seguir las siguientes 
medidas de seguridad:

 

No lo haga 

 funcionar sin 

supervisión El dejar el compresor en 
la posición AUTO puede causar que 
se encienda inadvertidamente. Para 
prevenir que eso ocurra y posibles 
daños por un aumento de tensión, 
apague el compresor después de cada 
uso.

1.  Lea con cuidado todos los 

manuales incluídos con 
este producto. 
Familiarícese con los 
controles y el uso 
adecuado del equipo.

2.  Siga todos los códigos de seguridad 

laboral y electricidad establecidos en 
su país, por ejemplo, los de la NEC y 
OSHA en EUA.

3.  Sólo personas bien familiarizadas 

con estas medidas de seguridad 
deben utilizar el compresor.

4.  Mantenga a los visitantes alejados 

y NUNCA permita la presencia de 
niños en el área de trabajo.

5.  Use anteojos de seguridad 

y protéjase los oídos para 
operar la unidad.

6.  No se encarame sobre la unidad ni la 

use para sostenerse.

7.  Antes de cada uso, revise el 

sistema de aire comprimido y los 
componentes eléctricos para ver si 
están dañados, deteriorados o hay 
fugas. Antes de usarlo cerciórese de 
reemplazar las piezas defectuosas.

8.  Chequée con frecuancia todas la 

conecciones y cerciórese de que 
estén bien apretadas.

 Los

motores, equipos eléctricos 
y controles, pueden 
ocasionar arcos eléctricos 
que se encenderían con gases o vapores 
infl amables. Nunca utilice o repare el 
compresor cerca de gases o vapores 
infl amables. Nunca almacene líquidos o 
gases infl amables cerca del compresor.

 Las

 piezas 

del compresor podrían estar 
calientes, inclusive cuando la 
unidad esté apagada.

  9.  Mantenga los dedos alejados del 

compresor cuando esté funcionando; 
las piezas en movimiento o 
calientes le ocasionarían heridas y/o 
quemaduras.

10. Si el equipo comienza a vibrar 

excesivamente, APAGUE la unidad 
y chequéela inmediatamente 
para determinar el problema. 
Generalmente, la vibración se debe a 
una falla.

11. Para reducir el peligro de 

incendios, mantenga el 
exterior del compresor 
limpio (sin aceite, solvente 
o exceso de grasa).

 DEBE 

instalarle 

  una válvula de 

seguridad ASME que esté diseñada 
para presiones máximas de 10,34 bar 
en el tanque de este compresor. Esta 
válvula debe estar diseñada para los 
valores máximos de fl ujo y presión para 
proteger los componentes bajo presión 
contra el peligro de explosión.

 

Nunca use tuberías 

  de plástico (PVC) 

en sistemas de aire comprimido. El 
compresor sin las tapas de protección. 
El hacerlo podría ocasionarle heridas o 
daños a su propiedad.

 ¡Nunca 

   trate 

de reparar o modifi car el 
tanque! Al soldarlo, taladarle 
orifi cios o modifi carlo de 
cualquier otro modo éste se debilitaría 
y podría romperse o explotar. Siempre 
reemplace los tanques desgastados, 
rotos o dañados.

 

Drene el tanque

   diariamente.

 12. Los tanques se oxidan debido a la 

acumulación de humedad. Cerciórese 
de drenar el tanque con regularidad 
e inspéccionelo periódicamente para 
ver si no está en buenas condiciones, 
por ejemplo si está oxidado. 

13. Si expulsa aire rápidamente podría 

levantar polvo o residuos dañinos. 
Libere el aire lentamente para 
drenar el tanque o liberar la presión 
del compresor.

MANUAL

Содержание DC0801

Страница 1: ...d or missing parts please call 1 800 543 6400 for customer assistance Have the serial number model number and parts list with missing parts circled before calling DO NOT RETURN THE PRODUCT TO THE RETA...

Страница 2: ...des as well as in the United States the National Electrical Codes NEC and Occupational Safety and Health Act OSHA 3 Only persons well acquainted with these rules of safe operation should be allowed to...

Страница 3: ...Y Figure 2 Wheel assembly kit includes 2 wheels 2 axle bolts 2 washers 2 nuts 2 wheel cap The items marked with an asterisk were shipped loose with the unit 1 Wheel has an offset hub Place wheel inser...

Страница 4: ...located on the bottom of the tank Use this valve to drain moisture from the tank daily to reduce the risk of corrosion Pressure Gauges These gauges will show air pressure in the compressor tank and at...

Страница 5: ...unded in accordance with all local codes and ordinances Overheating short circuiting and fire damage will result from inadequate wiring TEST RESET Figure 4 Grounding Method Grounded Outlet Grounding P...

Страница 6: ...ve is opened with pressure in the tank Wear ANSI approved Z87 1 safety glasses 2 Drain moisture from tank by opening drain valve underneath tank Tilt tank to remove all moisture 3 Clean dust and dirt...

Страница 7: ...carried from the tank through the hose and out of the gun as droplets mixed with the spray material IMPORTANT This condensation will cause water spots in a paint job especially when spraying other th...

Страница 8: ...Worn check valve 3 Replace check valve Do not disassemble check valve with air pressure in tank bleed tank 4 Defective unloader valve on pressure switch 4 Replace unloader valve 5 Defective motor cap...

Страница 9: ...urdy wedge object to bring tank to level position 3 Cylinder or piston is worn scored 3 Replace or repair as necessary Compressor runs continuously and safety valve opens as pressure rises 1 Defective...

Страница 10: ...r Technical Assistance Call 1 800 543 6400 Please provide following information Address any correspondence to Model number Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description...

Страница 11: ...1 14 REGULATOR 1 15 COUPLER 1 16 CONNECT 1 17 M8X25 BOLT 4 18 M8 WASHER 8 19 M8 SPRING WASHER 4 20 M8 NUT 4 21 TANK 1 22 M8X15 BOLT 4 23 DRAIN VALVE DC080153AV 1 24 HANDLE 1 25 M8 NUT 4 26 HANDLE GRIP...

Страница 12: ...ber Campbell Hausfeld Serial number if any Attn Customer Service Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison OH 45030 U S A Operating Instructions and Parts Manual...

Страница 13: ...XTERNAL RETAINING RING FOR 15MM SHAFT 1 21 CON ROD COOLING FAN 1 22 EXTERNAL RETAINING RING FOR 14MM SHAFT 1 23 M6 SPRING 1 24 M6X20 SCREW 1 25 CAPACITOR 1 26 M8 NUT 1 27 BAFFLE 1 28 M4X12 SCREW 4 29...

Страница 14: ...s supplied with the product G Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditi...

Страница 15: ...de mod le et liste de pi ces avec les pi ces manquantes encercl es avant d appeler NE PAS RENVOYER LE PRODUIT AU MARCHAND Ne pas utiliser un mod le qui a t endommag pendant le transport la manipulati...

Страница 16: ...Health Act OSHA 3 Seules les personnes bien familiaris es avec ces r glements d utilisation doivent tre autoris es se servir du compresseur 4 Garder les visiteurs l cart de et NE JAMAIS permettre les...

Страница 17: ...les 2 crous 2 cache moyeu Les articles portant un ast risque ont t exp di s desserr s avec l appareil 1 La roue a un moyeu d centr Placer la garniture de roue au centre du moyeu Avec le moyeu d centr...

Страница 18: ...rvoir Cette soupape est situ e au fond du r servoir Utiliser cette soupape pour purger l humidit du r servoir quotidiennement afin de r duire le risque de corrosion Manom tre s Ces manom tres indiquen...

Страница 19: ...E Cette proc dure doit tre termin e avant d utiliser le compresseur pour la premi re fois Ensuite il n est pas n cessaire de la refaire 1 Ouvrir le robinet de vidange au bas du r servoir 2 Mettre l in...

Страница 20: ...du r servoir en ouvrant le robinet de vidange sous le r servoir Pencher le r servoir pour en retirer toute l humidit 3 Nettoyer la poussi re et la salet du r servoir des conduites d air et le couverc...

Страница 21: ...n forme de gouttelettes m lang e avec le mat riel utilis IMPORTANT Cette condensation peut causer des taches d eau sur votre travail de peinture surtout pendant la pulv risation de peinture qui n est...

Страница 22: ...non retour avec de l air dans le r servoir purger le r servoir 4 Soupape de d charge d fectueuse sur le manostat 4 Remplacer la soupape de d charge 5 Condensateur s de moteur d fectueux 5 Remplacer le...

Страница 23: ...a position niveau 3 Le cylindre ou le piston est us marqu 3 Remplacer ou r parer au besoin Le compresseur fonctionne continuellement et la soupape de s curit s ouvre tandis que la pression monte 1 Man...

Страница 24: ...ournir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro de la pi ce 100 Production Drive H...

Страница 25: ...LEUR 1 16 CONNECTEUR 1 17 BOULON M8 X 25 4 18 RONDELLE M8 8 19 RONDELLE LASTIQUE M8 4 20 CROU M8 4 21 R SERVOIR 1 22 BOULON M8 X 15 4 23 VANNE DE DRAINAGE DC080153AV 1 24 POIGN E 1 25 CROU M8 4 26 POI...

Страница 26: ...urnir l information suivante Adresser toute correspondance Num ro de Mod le Campbell Hausfeld Num ro de s rie si pr sent Attn Customer Service Description et num ro de la pi ce 100 Production Drive Ha...

Страница 27: ...ISSEMENT DE LA BIELLE 1 22 BAGUE DE RETENUE EXTERNE POUR ARBRE DE 14 MM 1 23 RESSORT M6 1 24 VIS M6 X 20 1 25 CONDENSATEUR 1 26 CROU M8 1 27 D FLECTEUR 1 28 VIS M4 X 12 4 29 CROU M4 4 30 ROTOR 1 N de...

Страница 28: ...h es endommag es pendant l exp dition n importe quelle panne caus e par un montage ou fonctionnement du mod le sous des conditions qui ne conforment pas aux directives de montage et de fonctionnement...

Страница 29: ...el favor de llamar al 1 800 543 8622 para obtener ayuda Tenga a mano el n mero de serie el n mero del modelo y la lista de partes con las partes que faltan marcadas con un c rculo antes de llamar NE P...

Страница 30: ...tas medidas de seguridad deben utilizar el compresor 4 Mantenga a los visitantes alejados y NUNCA permita la presencia de ni os en el rea de trabajo 5 Use anteojos de seguridad y prot jase los o dos p...

Страница 31: ...dos con asterisco se despacharon sueltos con la unidad 1 La rueda tiene un cubo descentrado Coloque la inserci n de la rueda en el centro del cubo Con el cubo descentrado hacia el hierro del eje insta...

Страница 32: ...ariamente para evitar que el tanque se oxide Man metros Estos man metros indican la presi n de aire en el tanque del compresor y a la salida del compresor Man metro de salida Indica la presi n de aire...

Страница 33: ...procedimiento antes de usar el compresor por primera vez Una vez completado no es necesario repetirlo 1 Abra la v lvula de drenaje que se encuentra en la parte inferior del tanque 2 Coloque el interr...

Страница 34: ...edad del tanque abriendo la v lvula de drenaje debajo del tanque Incline el tanque para eliminar toda la humedad 3 Limpie el polvo y la suciedad del tanque las l neas de aire y la cubierta de la bomba...

Страница 35: ...o o rociando arena la humedad saldr del tanque mezclada con el material que est rociando IMPORTANTE Esta condensaci n ocasionar manchas en la pintura especialmente cuando est pintando con pinturas que...

Страница 36: ...gina 25 3 V lvula de retenci n desgastada 3 Cambie la v lvula de retenci n No desensamble la v lvula de retenci n con aire en el tanque purgue el tanque 4 V lvula de descarga defectuosa en el interru...

Страница 37: ...El cilindro o pist n est desgastado marcado 3 Reemplace o repare seg n sea necesario El compresor funciona en forma continua y la v lvula de seguridad se abre cuando aumenta la presi n 1 Presostato d...

Страница 38: ...ase darnos la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero del modelo Campbell Hausfeld C digo impreso Attn Customer Service Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista 100 Produ...

Страница 39: ...PLADOR 1 16 CONECTOR 1 17 PERNO M8X25 4 18 ARANDELA M8 8 19 ARANDELA DE PRESI N M8 4 20 TUERCA M8 4 21 TANQUE 1 22 PERNO M8X15 4 23 V LVULA DE DRENAJE DC080153AV 1 24 MANIJA 1 25 TUERCA M8 4 26 AGARRA...

Страница 40: ...se darnos la siguiente informaci n Dirija toda la correspondencia a N mero del modelo Campbell Hausfeld C digo impreso Attn Customer Service Descripci n y n mero del repuesto seg n la lista 100 Produc...

Страница 41: ...EXTERNO DE RETENCI N PARA EJE DE 15MM 1 21 VENTILADOR DE BIELA 1 22 ANILLO EXTERNO DE RETENCI N PARA EJE DE 14MM 1 23 RESORTE M6 1 24 TORNILLO M6X20 1 25 CAPACITOR 1 26 TUERCA M8 1 27 BAFLE 1 28 TORNI...

Страница 42: ...es a Cualquier componente da ado durante el env o o cualquier da o ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u ope...

Страница 43: ...Notes Notas Operating Instructions Instructions d Utilisation Manual de Instrucciones 43 DC0801...

Страница 44: ...Notes Notas Operating Instructions Instructions d Utilisation Manual de Instrucciones 44 DC0801...

Отзывы: