manualshive.com logo in svg
background image

Compresores De Aire 

Serie De Hierro Colado

Garantía Limitada

1. DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a  continuación: Productos Estándard- Un 

año, Productos Resistentes-Dos años, Productos Robustos- Tres años 

2. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, Harrison, Ohio  45030 

Telephone:1-800-543-6400.

3. BENEFICIARIO DE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto Campbell Hausfeld.
4. PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Todos los compresores de aire Campbell Hausfeld, herramientas o accesorios neumáticos 

suplementarios suministrados o fabricados por el Garante.  

5. COBERTURA DE LA GARANTIA: Los defectos de material y fabricación que ocurran dentro del período de validez de la garantía.
6. LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A. LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO LAS GARANTIAS DE COMERCIALIDAD Y CONVENIENCIA PARA UN FIN PARTICULAR, TAL 

COMO SE ESPECIFICA EN EL PARRAFO DE DURACION. Si este producto es empleado para uso comercial, industrial o para renta, la 
garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra. La garantía para los compresores de aire de cuatro 
cilindros de una o dos etapas no está limitada a noventa (90) días al usarse en labores comerciales o industriales. En algunos estados no 
se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tal caso esta limitación no es aplicable.

B. CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA O 

MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMBELL HAUSFELD. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños 
incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tal caso esta limitación o exclusión no es aplicable. 

C. Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento y uso 

indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto. 

D. El servicio al producto antes de la venta, tales como ensamblaje, aceite o lubricantes y ajustes.
E. Los artículos o servicio normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como  pero no limitados a bandas y 

presostatos.

F. Los artículos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del producto, tales como  lubricantes, filtros y empaques. 
G. Las piezas para motores eléctricos o de gasolina están específicamente excluídos de la cobertura de esta garantía limitada. Éstos deben ser 

enviados por el comprador al fabricante original o a los centros de servicio autorizados por el fabricante para que se les den servicio.

H. Artículos adicionales no cubiertos por esta garantía:

1. Todos los compresores 

a. Cualquier componente dañado durante el envío o cualquier daño ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo 

condiciones  contrarias a lo indicado en las instrucciones para instalar u operar la unidad. 

b. Daños del cabezal o las válvulas ocasionados por la lluvia, humedad excesiva o agentes corrosivos
c. Daños de apariencia que no afecten el funcionamiento del compresor.
d. Tanques oxidados, incluyendo pero no limitado al óxido debido al drenaje inadecuado.
e. Los motores eléctricos y válvulas de chequeo después del primer año de propiedad.
f. Llaves de drenaje.
g. Capacitadores del motor.
h. Otros artículos no enumerados pero considerados piezas de desgaste general.

2. Compresores lubricados

a. Daños del cabezal o las válvulas debidos al uso de aceites no especificados.
b. Daños del cabezal o las válvulas debidos a cualquier contaminación del aceite o por no haber seguido las instrucciones de 

lubricación.

3. Compresores con bandas/ de accionamiento directo/ motores de gasolina

a. Bandas
b. Daños de los anillos debido al mantenimiento inadecuado del filtro.
c. Ajustes manuales de los instrumentos de carga/descarga y válvula de estrangulación.

7. RESPONSABILIDADES DEL GARANTE  BAJO ESTA GARANTIA:  Reparar o reemplazar, como lo decida el Garante, los productos o 

componentes defectuosos dentro del período de validez de la garantía.

8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A. Presente los records de mantenimiento para reclamar sus derechos bajo esta garantía. 
B. Los productos portátiles o componentes deben entregarse o enviarse al centro de servicio autoirzado de Campbell Hausfeld más 

cercano.

C. Tener cuidado al utilizar el producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) del propietario.

9. CUANDO EFFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: 

A. La reparación o reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos.
B. Si el comprador no recibe resultados satisfactorios en el Centro de Servicio a Clientes de Campbell Hausfeld. (Ver Párrafo 2).  

Garantía Limitada es válida sólo en los Estados Unidos y Canada y le otorga derechos legales específicos. Usted también podría tener otros
derechos que varían de un Estado a otro o de un país a otro.

Содержание Cast Iron Series

Страница 1: ...ent This additional equipment is necessary to properly filter and puri fy the air to meet minimal specifica tions for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specificati...

Страница 2: ...icinity of open flame or near ignition sources including the compressor unit 16 Do not smoke when spraying paint insecticides or other flammable substances 17 Use a face mask respi rator when spraying...

Страница 3: ...must be in accordance with local and national codes Overheating short circuiting and fire damage will result from inadequate wiring Wiring must be installed in accordance with National Electrical Code...

Страница 4: ...ter is required Use Figure 4 wiring diagram To change to the alternate voltage on three phase motors with 230 460 ratings 1 Rewire motor per data plate on motor or instruction sheet 2 Check electric r...

Страница 5: ...ck completely and run the compressor for 60 minutes See Figure 6 NOTICE 150 psi for two stage compressors or 120 psi for single stage compressors by open ing the drain cock or an air valve con nected...

Страница 6: ...ATION See Operation Add oil as required The oil and oil filter should be changed every NOTICE three months or after every 500 hours of operation whichever comes first Only pressure lubricated pumps ha...

Страница 7: ...ext item 2 Replace motor 3 Replace check valve or unloader valve 4 Repair or replace pressure switch 1 Adjust or replace 2 Clean or replace faulty valve 3 Be sure that fuses and heaters are rated prop...

Страница 8: ...ts etc G Gasoline engines and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied...

Страница 9: ...iration Grade D d crite dans le Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 and or Canadian Standards Associations CSA D N GATION DES GARANTIES SI LE COMPRESSEUR...

Страница 10: ...de l endroit de pulv risation pour r duire l accumulation de surpul v risation sur le compresseur 19 Suivre les instructions du fabricant pendant la pulv risation ou le nettoy age avec des solvants ou...

Страница 11: ...bleau Enterrer les lignes souterraines sous le niveau de g l e et viter les poches o la condensa tion pourrait s accumuler et geler Appliquer la pression d air la tuyauterie et assurer que toutes les...

Страница 12: ...re 4 Changement de la tension alternative sur les moteurs triphas s de classifica tion 230 460 1 Remettre neuf la canalisation lec trique selon la plaque de donn es situ e sur le moteur ou selon les i...

Страница 13: ...ondi tions humides pour dur es courtes l hu midit peut se condenser dans le carter et ATTENTION ATTENTION DANGER l huile peut para tre cr meuse L huile qui est contamin e avec de l eau condens e ne fo...

Страница 14: ...nt et en touchant le limbe sur les deux bords de la face Les courroies devraient tre parall les la limande Voir la Figure 9 Dimension A devrait tre la m me que B et C pour assurer l alignement correct...

Страница 15: ...errer ou placer sur des tampons isolateurs 4 Remplacer le clapet Canaliser l air une source d air moins humide Faire fonctionner la pompe contiuellement pour une heure 1 Diagnostiquer les probl mes de...

Страница 16: ...es sont express ment exclus de cette garantie limit e L acheteur doit observer la garantie du fabricant de moteur qui est fournie avec le produit H Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts so...

Страница 17: ...ones m nimas sobre aire respirable de Grado D descritas en la Especificaci n de Productos G 7 1 1966 de la Asociaci n de Gases Comprimidos Igualmente deber cumplir los requisitos establecidos por el A...

Страница 18: ...18 Nunca roc e pintura ni otros materi ales directamente hacia el compre sor Coloque el compresor lo m s lejos posible del rea de trabajo para minimizar la acumulaci n de residuos en el compresor 19...

Страница 19: ...arge Port Drain cock Isolation Pad Check Valve Pump Motor Tank Discharge Tube Tank Shut off Valve Pressure Gauge Pump Pressure Gauge Discharge Tube Motor Pressure Switch Safety Valve Drain Cock Tank D...

Страница 20: ...trucciones para el alam brado que aparecen en la placa del motor o en la hoja de instrucciones 2 Chequ e las especificaciones el ctri cas del motor de arranque magn ti co y reemplace los elementos del...

Страница 21: ...y estos da os no est n cubiertos por la garant a Para evitar la condensaci n de agua en el aceite peri dicamente ut lice el compresor con una presi n de m s o menos 10 34 bar Para hacerlo abra la lla...

Страница 22: ...pre remplace los tanques desgasta dos rotos o da ados Drene el l quido del tanque diariamente El tanque se debe inspeccionar cuida dosamente por lo menos una vez al a o Cerci rese de que no haya ranur...

Страница 23: ...las conexiones del sistema el ctrico 1 Apri telos 2 Chequ e los cojinetes a ver si est n da ados p ngale aceite 3 Nivele la base y apri tela o col quela sobre unas almohadillas 4 Reemplace la v lvula...

Страница 24: ...a motores el ctricos o de gasolina est n espec ficamente exclu dos de la cobertura de esta garant a limitada stos deben ser enviados por el comprador al fabricante original o a los centros de servicio...

Отзывы: