manualshive.com logo in svg
background image

Table des matières

Descripion  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1-Fr
Déballage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1-Fr
Directives de sécurité  . . . . . . . . . . .  1-Fr
Importantes instructions 
de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1-Fr
Pièces détachées et fisch technique
mécanisme de la l'outil. . . . . . . . . .  2-Fr
Mode d’emploi  . . . . . . . . . . . . . . . .  4-Fr
   Graissage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  4-Fr
   Branchement recommandé. . . . .  4-Fr
   Mode d’opération  . . . . . . . . . . . .  5-Fr
Instructions de maintenance
de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . .  5-Fr
Guide de dépannage  . . . . . . . . . . .  6-Fr
Garantie limitée  . . . . . . . . . . . . . . .  8-Fr

 Description

Les rochets sont des outils 
pneumatiques conçus pour enlever 
et installer les bougies d’allumage et 
différentes pièces de moteurs telles que 
les pompes à eau, radiateurs, etc. Les 
utiliser dans les endroits restreints là où 
les outils à main sont encombrants.

Déballage

 Dès que l’appareil est déballé, 
l’inspecter attentivement pour tout 
signe de dommages en transit. S’assurer 
de resserrer tous les raccords, boulons, 
etc. avant de le mettre en service.

PROPOSITION 65 DE CALIFORNIE

Ce produit peut vous exposer à 

des produits chimiques incluant 

le plomb, connus par l’état de 

la Californie comme pouvant 

causer le cancer, des anomalies 

congénitales ou d’autres troubles 

de la reproduction. Pour plus 

d’informations, rendez-vous sur le 

site www.P65Warnings.ca.gov. 

 

Vous pouvez créer de la 

poussière en coupant, 

ponçant, perçant ou 

meulant les matériaux tels que 

le bois, la peinture, le métal, 

le béton, le ciment ou autre 

maçonnerie. Cette poussière 

contient souvent des produits 

chimiques reconnus pour causer 

le cancer, les déformations 

congénitales ou autres problèmes 

de la reproduction. Porter de 

l’équipement de protection.

 Directives de Sécurité

Ce manuel contient de l’information 
très importante qui est fournie pour 
la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES 
PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher 
les symboles suivants pour cette 
information.

 Danger 

indique 

 une situation 

hasardeuse imminente qui 

RÉSULTERA en perte de vie ou 

blessures graves.
 Avertissement 

 indique une 

situation hasardeuse potentielle 

qui PEUT résulter en perte de vie ou 

blessures graves.
 Attention 

 indique une 

situation hasardeuse potentielle 

qui PEUT résulter en blessures.
 

Avis indique de 

 l’information 

importante pour éviter le dommage 

de l’équipement.

REMARQUE : 

L’information qui exige 

une attention spéciale.

Importantes instructions 
de sécurité

INSTRUCTIONS PORTANT SUR UN 
RISQUE D’INCENDIE, UN CHOC 
ÉLECTRIQUE OU DES BLESSURES 
AUX PERSONNES

Ce manuel contient des informations 
concernant la sécurité, le 
fonctionnement et l’entretien. 
Contacter votre représentant Campbell 
Hausfeld si vous avez des questions.

 

En utilisant les 

 outils, il faut 

suivre les précautions de base, y 
compris ce qui suit :

Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire 
fonctionner ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la 
sécurité. Négliger d'appliquer ces instructions peut résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages 
matériels ! Conserver ces instructions pour références ultérieures.

IN732703  1/19

Voir la Garantie à la page 8-Fr pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.

 MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

Instructions d’Utilisation    

AT0510, TL0501

 MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

 MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

 MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

 MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! 

Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. 

1-Fr

Rochet de 9,5 mm 

(3/8 po)

Trouver le numéro de modèle et 
le code date sur le chargeur de 
l’outil et inscrire plus bas :

N

o

 du Modèle : __________________

Code de date : __________________

Conserver ces numéros 

comme référence.

Modèles AT0510 et TL0501

© 2019 Campbell Hausfeld
A Marmon/Berkshire Hathaway Company

Содержание AT0510

Страница 1: ...f not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information that requires s...

Страница 2: ...and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair increases the risk of injury to persons as a result of being caught in moving parts c Avoid unintentional starting Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on the switch or connect the tool to the air supply with the switch on 2 Operating Instructions Important Safety In...

Страница 3: ...ort the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and is able to lead to loss of control b Do not force the tool Use the correct tool for the application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which the tool is designed c Do not use the tool if the switch does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled wit...

Страница 4: ...NG INSTRUCTIONS LUBRICATION Proper lubrication is the owner s responsibility Failure to lubricate the air tool properly will dramatically shorten the life of the tool and will void the warranty This air tool requires lubrication before the initial use and before and after each additional use Air tools require lubrication throughout the life of the tool Air tool oil is recommended because this oil ...

Страница 5: ...nch I D hose Hoses longer than 50 feet should have a 1 2 inch I D NOTE It is not recommended to install a quick coupler between the air tool and the leader whip hose Never carry a tool by the hose or pull the hose to move the tool or a compressor Keep hoses away from heat oil and sharp edges Replace any hose that is damaged weak or worn USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS TECHNICAL SERVICE For informati...

Страница 6: ...ure drops and reduces the tool power Directly connect the hoses together 6 Worn rotor blade in motor 6 Replace rotor blade 7 Worn ball bearing in motor 7 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or worn race Replace or clean and regrease bearing with bearing grease Moisture blowing out of tool 1 Water in tank 1 Drain tank Oil tool and run until no water is evident Oil tool again and run 1...

Страница 7: ...7 AT0510 TL0501 Notes www campbellhausfeld com ...

Страница 8: ...ded in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s provided with the product E Items or service that ar...

Страница 9: ...hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures Avis indique de l information importante pour éviter le dommage de l équipement REMARQUE L information qui exige une attention spéciale Importantes instructions de sécurité INSTRUCTIONS PORTANT SUR UN RISQUE D INCENDIE UN CHOC ÉLECTRIQUE OU DES BLESSURES AUX PERSONNES Ce manuel contient des informations concernant la sécurité le fonctionnement ...

Страница 10: ...tements amples Attacher les cheveux longs Garder les cheveux les vêtements et les gants loin des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs augmentent le risque de blessures si quelque chose se prend dans les pièces mobiles c Éviter tout démarrage accidentel S assurer que l interrupteur est en position d arrêt off avant de 2 Fr Instructions d utilisation Importantes instru...

Страница 11: ...liser De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus Il y a un risque d éclatement si l outil est endommagé h Utiliser seulement des accessoires identifiés par le fabricant pour le modèle précis d outil Utiliser un accessoire non prévu pour une utilisation avec le modèle précis d outil augmente le risque de blessures pour les personnes i Choisir un système d activation de l outil ...

Страница 12: ...ssion d air fournie à l outil La pression contrôlée ne doit pas dépasser 621 kPa S il y a une défaillance du régulateur la pression livrée à l outil ne doit pas dépasser 1 379 kPa L outil pourrait exploser ce qui pourrait mener à la mort ou à des blessures graves CONSERVER CES INSTRUCTIONS NE LES JETEZ PAS MODE D EMPLOI GRAISSAGE L utilisateur est responsable du graissage correct Un graissage inco...

Страница 13: ...r obtenir un bon rendement et une meilleure fonctionnalité utiliser un tuyau de 3 8 po de diamètre intérieur Les tuyaux de plus de 15 24 m de long doivent avoir un diamètre intérieur de 1 2 po REMARQUE Il n est pas recommandé de monter un coupleur rapide entre l outil pneumatique et l amorce fléchie du tuyau Ne jamais transporter un outil en le tenant par le tuyau ni tirer sur celui ci pour déplac...

Страница 14: ...ir peuvent nécessiter un diamètre intérieur de tuyau d au moins 1 2 po suivant la longeur totale du tuyau 5b Ne pas utiliser plusieurs tuyaux reliés ensemble au moyen de raccords rapides Cela provoque des chutes de pression supplémentaires et réduit la puissance de l outil Brancher les tuyaux directement les uns aux autres 6 Usure d une pale de rotor du moteur 6 Remplacer la pale du rotor 7 Usure ...

Страница 15: ...7 Fr AT0510 TL0501 Notes ...

Страница 16: ... utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de sûreté Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés la garantie sera annulée D Réglages normaux qui sont expliqués dans le s manuel s d utilisation accompagnant le produit E Articles ou services qui...

Страница 17: ...reconocer los siguientes símbolos Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves Ésto le indica una información importante que de no seguirla le podría ocasionar daños al equi...

Страница 18: ... las etiquetas y el manual de la herramienta Si no respeta las advertencias los riesgos y las recomendaciones eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos lesiones personales como resultado de quedar atrapados en las piezas móviles c Evite que se encienda accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté e...

Страница 19: ...nta Mantenga una herramienta para cortar afilada y limpia Una herramienta mantenida adecuadamente con bordes de corte afilados reduce el riesgo de atascarse y es más fácil de controlar g Verifique que las piezas móviles no estén desaliñadas ni adheridas que no haya piezas rotas y que no exista ningún otro problema que afecten el funcionamiento de la herramienta Si está dañada haga que le realicen ...

Страница 20: ...o del rango de presiones indicadas b No use nunca oxígeno dióxido de carbono gases combustibles o ningún gas en botellas como suministro de aire para la herramienta Tales gases puede explotar y causar graves lesiones personales No use ningún tipo de gas reactivo incluyendo pero no limitado a oxígeno y gases combustibles como fuente de energía Use sólo aire comprimido filtrado lubricado y regulado ...

Страница 21: ...s o mangueras de aire que sean demasiado pequeñas puede crear una caída de presión y reducir la potencia de la herramienta Se recomienda una conexión de 9 5 mm 3 8 pulg de diámetro interno con roscas NPT de 6 4 mm 1 4 pulg La mayoría de los compresores se envían con una manguera corta de 6 4 mm 1 4 pulg de diámetro interno Para un rendimiento adecuado y una mayor conveniencia utilice una manguera ...

Страница 22: ...s herramientas que utilizan grandes volúmenes de aire pueden requerir una manguera con un diámetro interno de 12 7 mm 1 2 pulg o mayor dependiendo del largo total de la manguera 5b No utilice varias mangueras conectadas entre sí con conexiones de conexión rápida Esto provoca caídas de presión adicionales y reduce la potencia de la herramienta Conecte las mangueras entre sí directamente 6 Paleta de...

Страница 23: ...7 Sp AT0510 TL0501 Notas ...

Страница 24: ...tes abusos por parte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Los artícu...

Отзывы: