manualshive.com logo in svg
background image

3-Fr

AT0510, TL0501

Importantes instructions 
de sécurité (Suite) 

 Toujours 

bien 

 s’équilibrer 

pendant la manipulation ou 

l’utilisation de l'outil.
 Éviter 

d’utiliser 

 l'outil pour une 

période de temps prolongée. Cesser 

d’utiliser l'outil si l’on ressent des 

douleurs dans les mains ou dans les 

bras.

j.  

Tenir l’outil par une surface de 
prise isolée en effectuant le travail 
lorsque l’outil pourrait entrer en 
contact avec un câblage caché.

 Un 

contact avec un fil « sous tension » 
rendra les pièces de métal exposées 
de l’outil « sous tension » et 
produira un choc pour l’opérateur.

k.  

Éviter tout contact avec les surfaces 
mises à la terre telles que les tuyaux, 
les radiateurs, les cuisinières et les 
réfrigérateurs. 

Il y a un risque accru 

de choc électrique si votre corps est 
mis à la terre.

l.  

Vérifiez la pièce de travail pour 
éviter le contact avec un câblage 
caché. 

Vérifiez minutieusement la 

pièce de travail pour tout câblage 
caché possible avant la travailler. 
Le contact avec un câblage sous 
tension donnera un choc électrique 
à l'opérateur.

m. 

Ne jamais diriger un outil 
pneumatique vers soi ni vers une  
autre personne afin d’éviter tout 
risque de blessure grave.

n.   Ne pas mettre les mains près de ni 

sous les pièces mobiles.

UTILISATION ET ENTRETIEN 
DE L’OUTIL

a.  

Utiliser des pinces ou tout autre 
moyen pratique pour fixer et 
supporter le travail à une plate-
forme stable.

 Tenir le travail de la 

main ou contre le corps est instable 
et pourrait mener à une perte de 
contrôle.

b.  

Ne pas forcer l’outil. 

Utiliser le bon 

outil pour l’application. Le bon 
outil effectuera le meilleur travail 
sécuritaire au rythme pour lequel il a 
été conçu.

c.   

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur 
ne met pas l’outil en marche ou ne 

l’arrête pas. 

Tout outil qui ne peut 

pas être contrôlé par l’interrupteur 
est dangereux et doit être réparé.

d.  

 

 Débrancher 

 l'outil de 

la source d'air avant tout 

ajustement, entretien de l'outil, 

déblocages, avant de quitter 

l'aire de travail, de charger ou 
de décharger l'outil.

 

De telles 

mesures de précautions réduisent le 
risque de blessures.

e.  

Ranger l’outil lorsqu’il n’est pas 
utilisé hors de portée des enfants 
et autres personnes non formées. 

Un outil est dangereux dans les 
mains d’utilisateurs non formés.

f.   

Il faut entretenir l’outil avec soin. 
Gardez un outil de coupe tranchant 
et propre. 

Un outil bien entretenu 

aux bords de coupe tranchants est 
moins susceptible de bloquer et est 
plus facile à contrôler.

g.  

Vérifier pour tout signe de mauvais 
alignement ou grippage de pièces 
mobiles, bris de pièces et toute 
autre condition qui pourrait affecter 
le fonctionnement de l’outil. 

Si l’outil est endommagé, le réparer 
avant de l’utiliser. De nombreux 
accidents sont causés par des 
outils mal entretenus. Il y a un 
risque d’éclatement si l’outil est 
endommagé.

h.  

Utiliser seulement des accessoires 
identifiés par le fabricant pour le 
modèle précis d'outil. 

Utiliser un 

accessoire non prévu pour une 
utilisation avec le modèle précis 
d'outil augmente le risque de 
blessures pour les personnes.

i.    Choisir un système d'activation de 

l'outil approprié en tenant compte 
de l'application de travail prévue 
pour l'outil.

 Ne 

 jamais 

utiliser de l’essence ni les 

fl uides infl ammables pour 

le nettoyage de l'outil. 

Ne jamais utiliser l'outil  près 

d’un liquide ou gaz infl ammable. 

Une étincelle peut allumer les 

vapeurs et causer une explosion 

qui peut résulter en perte de vie ou 

blessures graves personnelles.
 

Dissiper toute la 

 pression du 

système avant d’essayer d’installer, 

réviser, déplacer le produit ou de 

procéder à son entretien.
 Toujours

 débrancher 

l'outil de la source de courant en 

votre absence, en effectuant des 

réparations ou son entretien, en 

débloquant l'appareil ou en le 

déplaçant ailleurs. 
 Toujours 

installer

 un raccord ou 

un tuyau de raccord sur ou près de 

l'outil afi n que tout air comprimé 

de l'outil soit déchargé au moment 

où l'on débranche le raccord ou 

le boyau. Ne pas utiliser un clapet 

ni autre raccord qui permet que 

l’air reste dans l'outil. Cela peut 

entraîner des blessures graves ou 

mortelles.
 Ne 

jamais 

 transporter 

l'outil par le tuyau à air. Ne jamais 

tirer sur le tuyau pour déplacer 

l'outil ou le compresseur. Garder le 

tuyau à air à l’écart de la chaleur, 

l’huile et les objets pointus. 

Remplacer les tuyaux endommagés, 

faibles ou usés. Sinon, il y a risque 

de blessures personnelles ou de 

dommage à l’outil.
 

 

Ne pas utiliser l'outil 

ni permettre qu’une 

autre personne 

l’utilise si les 

avertissements ou les étiquettes 

d’avertissement situés sur le 

chargeur et corps de l'outil ne sont 

pas lisibles. 
 

Ne pas échapper 

 ni jeter l’outil 

car ceci peut causer du dommage 

le rendant dangereux à utiliser. Si 

l’outil s’est fait échappé ou jeté, 

l’examiner soigneusement afi n de 

déterminer s’il est courbé, fendu 

ou s’il y a des fuites ou pièces 

détachées endommagées. ARRËTER 

et réparer avant d’utiliser , sinon, il 

y a risque de blessures graves.
  

Ne pas dépasser 

 la pression 

maximum de service de l’outil 

pneumatique (621 kPa). Cela 

risquerait de réduire la durée de 
service.

j.    Ne pas dépasser la pression 

nominale de tout élément du 
système. Une pression de service 
maximale de 621 kPa est jaugée à 
la prise d’air de l’outil pendant son 
fonctionnement. Il est nécessaire de 
compenser pour la perte de pression 
entre le compresseur et l’outil au 
compresseur.

k.   Ne pas appuyer sur la gâchette 

lors du branchement du tuyau 
d’alimentation en air.

l.    Ne jamais appuyer sur la gâchette 

de l’outil tant qu’il n’y a pas contact 
avec l’objet de travail. Les accessoires 

!

AVERTISSEMENT

Содержание AT0510

Страница 1: ...f not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided MAY result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment NOTE Information that requires s...

Страница 2: ...and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair increases the risk of injury to persons as a result of being caught in moving parts c Avoid unintentional starting Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the tool with your finger on the switch or connect the tool to the air supply with the switch on 2 Operating Instructions Important Safety In...

Страница 3: ...ort the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against the body is unstable and is able to lead to loss of control b Do not force the tool Use the correct tool for the application The correct tool will do the job better and safer at the rate for which the tool is designed c Do not use the tool if the switch does not turn the tool on or off Any tool that cannot be controlled wit...

Страница 4: ...NG INSTRUCTIONS LUBRICATION Proper lubrication is the owner s responsibility Failure to lubricate the air tool properly will dramatically shorten the life of the tool and will void the warranty This air tool requires lubrication before the initial use and before and after each additional use Air tools require lubrication throughout the life of the tool Air tool oil is recommended because this oil ...

Страница 5: ...nch I D hose Hoses longer than 50 feet should have a 1 2 inch I D NOTE It is not recommended to install a quick coupler between the air tool and the leader whip hose Never carry a tool by the hose or pull the hose to move the tool or a compressor Keep hoses away from heat oil and sharp edges Replace any hose that is damaged weak or worn USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS TECHNICAL SERVICE For informati...

Страница 6: ...ure drops and reduces the tool power Directly connect the hoses together 6 Worn rotor blade in motor 6 Replace rotor blade 7 Worn ball bearing in motor 7 Remove and inspect bearing for rust dirt and grit or worn race Replace or clean and regrease bearing with bearing grease Moisture blowing out of tool 1 Water in tank 1 Drain tank Oil tool and run until no water is evident Oil tool again and run 1...

Страница 7: ...7 AT0510 TL0501 Notes www campbellhausfeld com ...

Страница 8: ...ded in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety devices If such safety devices are removed or altered this warranty is void D Normal adjustments which are explained in the owner s manual s provided with the product E Items or service that ar...

Страница 9: ...hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures Avis indique de l information importante pour éviter le dommage de l équipement REMARQUE L information qui exige une attention spéciale Importantes instructions de sécurité INSTRUCTIONS PORTANT SUR UN RISQUE D INCENDIE UN CHOC ÉLECTRIQUE OU DES BLESSURES AUX PERSONNES Ce manuel contient des informations concernant la sécurité le fonctionnement ...

Страница 10: ...tements amples Attacher les cheveux longs Garder les cheveux les vêtements et les gants loin des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs augmentent le risque de blessures si quelque chose se prend dans les pièces mobiles c Éviter tout démarrage accidentel S assurer que l interrupteur est en position d arrêt off avant de 2 Fr Instructions d utilisation Importantes instru...

Страница 11: ...liser De nombreux accidents sont causés par des outils mal entretenus Il y a un risque d éclatement si l outil est endommagé h Utiliser seulement des accessoires identifiés par le fabricant pour le modèle précis d outil Utiliser un accessoire non prévu pour une utilisation avec le modèle précis d outil augmente le risque de blessures pour les personnes i Choisir un système d activation de l outil ...

Страница 12: ...ssion d air fournie à l outil La pression contrôlée ne doit pas dépasser 621 kPa S il y a une défaillance du régulateur la pression livrée à l outil ne doit pas dépasser 1 379 kPa L outil pourrait exploser ce qui pourrait mener à la mort ou à des blessures graves CONSERVER CES INSTRUCTIONS NE LES JETEZ PAS MODE D EMPLOI GRAISSAGE L utilisateur est responsable du graissage correct Un graissage inco...

Страница 13: ...r obtenir un bon rendement et une meilleure fonctionnalité utiliser un tuyau de 3 8 po de diamètre intérieur Les tuyaux de plus de 15 24 m de long doivent avoir un diamètre intérieur de 1 2 po REMARQUE Il n est pas recommandé de monter un coupleur rapide entre l outil pneumatique et l amorce fléchie du tuyau Ne jamais transporter un outil en le tenant par le tuyau ni tirer sur celui ci pour déplac...

Страница 14: ...ir peuvent nécessiter un diamètre intérieur de tuyau d au moins 1 2 po suivant la longeur totale du tuyau 5b Ne pas utiliser plusieurs tuyaux reliés ensemble au moyen de raccords rapides Cela provoque des chutes de pression supplémentaires et réduit la puissance de l outil Brancher les tuyaux directement les uns aux autres 6 Usure d une pale de rotor du moteur 6 Remplacer la pale du rotor 7 Usure ...

Страница 15: ...7 Fr AT0510 TL0501 Notes ...

Страница 16: ... utilisation abusive par l acheteur la négligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de sûreté Si ces appareils de sûreté sont enlevés ou modifiés la garantie sera annulée D Réglages normaux qui sont expliqués dans le s manuel s d utilisation accompagnant le produit E Articles ou services qui...

Страница 17: ...reconocer los siguientes símbolos Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves Ésto le indica una información importante que de no seguirla le podría ocasionar daños al equi...

Страница 18: ... las etiquetas y el manual de la herramienta Si no respeta las advertencias los riesgos y las recomendaciones eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos lesiones personales como resultado de quedar atrapados en las piezas móviles c Evite que se encienda accidentalmente Asegúrese de que el interruptor esté e...

Страница 19: ...nta Mantenga una herramienta para cortar afilada y limpia Una herramienta mantenida adecuadamente con bordes de corte afilados reduce el riesgo de atascarse y es más fácil de controlar g Verifique que las piezas móviles no estén desaliñadas ni adheridas que no haya piezas rotas y que no exista ningún otro problema que afecten el funcionamiento de la herramienta Si está dañada haga que le realicen ...

Страница 20: ...o del rango de presiones indicadas b No use nunca oxígeno dióxido de carbono gases combustibles o ningún gas en botellas como suministro de aire para la herramienta Tales gases puede explotar y causar graves lesiones personales No use ningún tipo de gas reactivo incluyendo pero no limitado a oxígeno y gases combustibles como fuente de energía Use sólo aire comprimido filtrado lubricado y regulado ...

Страница 21: ...s o mangueras de aire que sean demasiado pequeñas puede crear una caída de presión y reducir la potencia de la herramienta Se recomienda una conexión de 9 5 mm 3 8 pulg de diámetro interno con roscas NPT de 6 4 mm 1 4 pulg La mayoría de los compresores se envían con una manguera corta de 6 4 mm 1 4 pulg de diámetro interno Para un rendimiento adecuado y una mayor conveniencia utilice una manguera ...

Страница 22: ...s herramientas que utilizan grandes volúmenes de aire pueden requerir una manguera con un diámetro interno de 12 7 mm 1 2 pulg o mayor dependiendo del largo total de la manguera 5b No utilice varias mangueras conectadas entre sí con conexiones de conexión rápida Esto provoca caídas de presión adicionales y reduce la potencia de la herramienta Conecte las mangueras entre sí directamente 6 Paleta de...

Страница 23: ...7 Sp AT0510 TL0501 Notas ...

Страница 24: ...tes abusos por parte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad Si dichos instrumentos de seguridad son desconectados la garantía quedaría cancelada D Los ajustes normales explicados en el los manual es suministrado s con el producto E Los artícu...

Отзывы: