background image

esistono  molti  altri  esempi  di  applicazioni  sbagliate  che  è  impossibile  elencare  o  immaginare.  Se  possibile  questo 
prodotto deve essere considerato come personale.

MANUTENZIONE

Pulizia delle parti tessili e plastiche:

 lavare esclusivamente con acqua dolce e sapone neutro (temperatura massima di 

30°C) e lasciare asciugare in modo naturale, lontano da fonti dirette di calore

. Pulizia delle parti metalliche:

 lavare con 

acqua  dolce  ed  asciugare. 

Temperatura:

  mantenere  questo  prodotto  al  di  sotto  di  80°C  per  non  pregiudicare  le 

prestazioni e la sicurezza del prodotto. 

Agenti chimici:

 buttare il prodotto in caso di contatto con reagenti chimici, solventi 

o carburanti, che potrebbero alterare le caratteristiche del prodotto.

CONSERVAZIONE

Conservare il prodotto disimballato in un luogo fresco, asciutto, lontano dalla luce e da fonti di calore, alta umidità, bordi 
od oggetti acuminati, sostanze corrosive o ogni altra possibile causa di danno o deterioramento.

RESPONSABILITÀ

La società C.A.M.P. spa, o il distributore, non accetteranno alcuna responsabilità per danni, ferite o morte causate da un 
utilizzo improprio o da un prodotto CAMP modificato. E' responsabilità dell'utilizzatore capire e seguire le istruzioni per il 
corretto e sicuro utilizzo di ogni prodotto fornito da o attraverso C.A.M.P. spa, usarlo solo per le attività per cui è stato 
realizzato e applicare tutte le procedure di sicurezza. Prima dell'utilizzo dell'attrezzatura, considerare come un eventuale 
salvataggio  in  caso  di  emergenza  possa  essere  eseguito  in  sicurezza  ed  in  modo  efficiente.  Siete  personalmente 
responsabili delle vostre azioni e decisioni: se non siete in grado di assumervi i rischi che ne derivano, non utilizzate 
questa attrezzatura.

GARANZIA 3 ANNI

Questo  prodotto  ha  una  garanzia  di  3  anni  a  partire  dalla  data  di  acquisto,  contro  ogni  difetto  del  materiale  o  di 
fabbricazione. Non sono coperti dalla garanzia: l'usura normale, le modifiche o i ritocchi, la cattiva conservazione, la 
corrosione, i danni dovuti agli incidenti e alle negligenze, gli utilizzi ai quali questo prodotto non è destinato.

INFORMAZIONI SPECIFICHE

ISTRUZIONI D'USO

Uso
Questo prodotto è realizzato per essere utilizzato come assorbitore di energia in via ferrata per utilizzatori dai 40 kg senza 
equipaggiamento ai 120 kg equipaggiamento compreso. L'altezza di caduta libera non deve superare 5 metri al fine di 
mantenere una forza di shock inferiore a 350 daN (≈ 350 kg) per un peso di 40 kg e inferiore a 600 daN (≈ 600 kg) per un 
peso di 120 kg secondo la norma EN 958:2017 (

fig. 1

).

Aggancio all'imbragatura: L'assorbitore di energia può essere utilizzato con imbragature complete o cinture basse. Se 
l'utilizzatore  porta  uno  zaino  pesante,  l'utilizzo  di  un'imbragatura  completa  è  raccomandato. A  titolo  di  esempio,  vi 
indichiamo come collegare la fettuccia di collegamento 

[2]

 alla imbragatura (

fig.2

), ma vi consigliamo di consultare le 

18

istruzioni d'uso della vostra imbragatura per verificare come passare la fettuccia nel punto di attacco. Attenzione: un 
passaggio sbagliato potrebbe provocare la rottura dell'imbragatura durante una caduta.
Progressione: Le 

figure da 3 a 6

 indicano il modo corretto di impiegare il set ferrata.

ATTENZIONE:  Se  uno  dei  moschettoni  è  agganciato  (

fig.8

)  all'imbragatura  o  alla  fettuccia  di  collegamento 

all'imbragatura 

[2]

, l'assorbitore di energia 

[1]

 non funziona: pericolo di morte. Non fare mai un nodo sulla longe 

[4]

. Non 

infilare la testa fra le due longe 

[4]

: rischio di strangolamento.

Durante  la  progressione,  verificate  sistematicamente  la  buona  chiusura  della  leva  del  moschettone.  Rispettate  le 
indicazioni d'utilizzo del moschettone. La custodia dell'assorbitore di energia 

[1]

 deve rimanere chiusa. Raccomandiamo 

agli  utilizzatori  che  pesano  meno  di  40  kg  (peso  totale  senza  equipaggiamento)  e  più  di  120  kg  (peso  totale 
equipaggiamento incluso) di progredire in cordata: in questo caso è indispensabile conoscere le tecniche di progressione 
in cordata.
Cadute: in caso di caduta, se l'etichetta gialla cucita sulla fettuccia fuoriesce dalla custodia dell'assorbitore di energia 

[1]

 

(

fig.9

) il set ferrata deve essere messo fuori uso immediatamente. Per terminare la via ferrata in sicurezza, l'utilizzatore 

dovrà servirsi di un altro set ferrata, oppure procedere assicurato in cordata.
Moschettone: I moschettoni devono essere utilizzati come indicato in 

tabella A

 e 

fig. 5-6

. Per il Kinetic, l'assemblaggio 

dell'O-Ring è descritto in 

fig.7

. Attenzione: alcune situazioni possono ridurre la resistenza del moschettone (

fig.6b

).

CONTROLLO

Verificare che l'assorbitore di energia 

[1]

 sia nella configurazione originaria come indicato 

fig.9

.

Durante l'utilizzo, evitare il contatto della fettuccia con i bordi taglienti al fine di evitare una perdita importante di resistenza 
o un taglio. L'umidità, il gelo, l'esposizione ai raggi UV e l'invecchiamento dovuto all'utilizzo diminuiscono anch'essi la 
resistenza della fettuccia.
Un moschettone perde più della metà della sua resistenza quando la leva è aperta (vedi

 tabella A

). Conviene allora 

controllare il corretto funzionamento della chiusura della leva prima dell'utilizzo:

Ÿ

il non-ritorno della leva 

[8]

 contro il corpo 

[7]

 del moschettone al momento della chiusura. Durante il controllo, la leva 

[8]

 deve essere rilasciata lentamente per neutralizzare l'azione della molla.

Ÿ

errato e incompleto funzionamento del dispositivo della chiusura della leva 

[8]

. Un moschettone con un bloccaggio 

parziale non deve essere utilizzato. La chiusura automatica deve compiersi completamente, senza nessun aiuto 
esterno. In alcuni ambienti aggressivi (fango, sabbia, vernice, ghiaccio, acqua sporca...), il bloccaggio automatico può 
non funzionare correttamente.

Se uno dei difetti appare, dopo la pulizia, lubrificare il meccanismo della leva con un lubrificante a base di silicone. Nota: 
pulizia e lubrificazione sono raccomandati dopo ogni utilizzo in ambiente marino. Se dopo la lubrificazione, il difetto 
persiste, il moschettone deve essere messo fuori uso.

REVISIONE

Oltre al normale controllo visivo effettuato prima, durante e dopo ogni utilizzo, questo prodotto deve essere esaminato da 

19

Содержание KINETIC

Страница 1: ...ES PT NL SV NO FI CS PL RO UK ZH JA KO SK SL SET FERRATA KINETIC EN 958 0123 SET FERRATA KINETIC March 2017 Rev 0 C A M P S p A Via Roma 23 23834 Premana LC ITALY Tel 39 0341 890117 Fax 39 0341 81801...

Страница 2: ...dy intervening for the CE standard examination Ente riconosciuto che interviene per l esame CE del tipo Organisme notifi intervenant pour l examen CE de type DOLOMITICERT s ca r l Zona Industriale Vil...

Страница 3: ...__________________ 21 DEUTSCH ___________________________ 24 ESPA OL ___________________________ 29 PORTUGU S ___________________________ 34 NEDERLANDS___________________________ 39 SVENSKA __________...

Страница 4: ...trollingthemanufacturingoftheproduct N dell organismo che controlla la fabbricazione del prodotto N de l organisme contr lant la fabrication du produit 8 Breakingloadmajoraxis Caricodirotturaassemaggi...

Страница 5: ...Ref 1136 EN 362 2004 B UIAA 0123 0115 kN 20 7 6 1045 Batch 0116 Serial 0400 Made in China KINETIC Ref 2742 3 0123 OK EN 958 OK UIAA OK 120 kg 40 kg...

Страница 6: ...ienergia 2 Fettuccia di collegamento all imbragatura 3 Anellodiriposo 4 Longe 5 Moschettone 6 Fettucciadifrenaggio Moschettone 7 Corpo 8 Leva 9 Dispositivodibloccaggio 10 Assedirotazionedellaleva Setf...

Страница 7: ...5 5 4 3 2 1 6 Kinetic 9 7 10 8 7 8 10 9...

Страница 8: ...6 Classe kN kN kN Fig Abb NOMAD HERCULES HORAI 25 30 25 1 2 3 4 8 9 5 6 7 8 9 7 9 16 8 K K K A UIAA UIAA Fig Abb KINETIC KINETIC REWIND KINETIC REWIND PRO KINETIC GYRO REWIND PRO...

Страница 9: ...7 5 m 2 20 m MAX 1 m 3 m 1 m EN 958 2017 MAX 3 5 kN 120 kg 40 kg...

Страница 10: ...8...

Страница 11: ...9...

Страница 12: ...10 3...

Страница 13: ...11 K EN 12275...

Страница 14: ...12...

Страница 15: ...13...

Страница 16: ...on and according totheENstandards withdueconsideration tothelimitations ofeachindividual pieceofequipment Thisleaflet shows examples of improper utilizations of this product Note that it is impossible...

Страница 17: ...for your harness for precise instructions on how the slingshouldpassthroughthepointofjuncture Attention Incorrectpassageoftheslingcancausetheharnesstofailinthecaseofafall Progression Illustrations fr...

Страница 18: ...duringandaftereachuse thisproductmustbeinspectedbyaskilled person at least every 12 months starting from date the product is first used this date and the subsequent checks must be recorded on the prod...

Страница 19: ...bisogni degli alpinisti e degli arrampicatori con dei prodotti leggeri e innovativi Sono progettati testati e fabbricati all interno di un sistema qualit certificato per offrirvi un prodotto affidabi...

Страница 20: ...stato realizzato e applicare tutte le procedure di sicurezza Prima dell utilizzo dell attrezzatura considerare come un eventuale salvataggio in caso di emergenza possa essere eseguito in sicurezza ed...

Страница 21: ...aggio dell O Ring descrittoinfig 7 Attenzione alcunesituazionipossonoridurrelaresistenzadelmoschettone fig 6b CONTROLLO Verificarechel assorbitoredienergia 1 sianellaconfigurazioneoriginariacomeindica...

Страница 22: ...o di dubbio Ogni elemento che fa parte del sistema di sicurezza pu essere danneggiato durante una caduta e deve dunque sempreessereesaminatoprimadiessereriutilizzato Ogni prodotto coinvolto in una gra...

Страница 23: ...triser sa s curit et les situations d urgences Le produit doit tre utilis comme indiqu dans cette notice et ne doit en aucun cas tre modifi Il doit tre utilis avec d autres articles ayant des caract...

Страница 24: ...n harnais complet ou avec un harnais cuissard Lorsque l utilisateur porte un sac dos lourd l emploi du harnais complet est recommand A titre d exemple nous vous indiquons comment relier la sangle d at...

Страница 25: ...nd s apr s toute utilisation en milieu marin Si apr s lubrification le d fautpersiste leconnecteurdoit tremisaurebut REVISION Outre le contr le visuel normal fait avant pendant et apr s chaque utilisa...

Страница 26: ...font exception et peuvent r duire la dur e de vie du produit utilisation intense dommages caus s des composants du produit contact avec des substances chimiques temp ratures lev es abrasions coupures...

Страница 27: ...werden Chemische Substanzen Verwenden Sie das Produkt nicht mehr wenn es mit chemischen Substanzen L sungsmitteln oder Kraftstoffen in Ber hrung gekommen ist die die EigenschaftendesProduktesbeeintr c...

Страница 28: ...Sicherheitsgurt Abb 8 oder an der Verbindungsschlaufe zum Sicherheitsgurt 2 angebracht ist kann der Energieabsorber 1 nicht funktionieren Lebensgefahr Niemals einen KnotenindieLeine 4 machen DenKopfn...

Страница 29: ...ehlt es sich den Karabiner nach jeder Verwendung zu reinigen undzuschmieren SolltederDefektauchnachdemSchmierennochanstehen darfderKarabinernichtweiterverwendet werden BERPR FUNG Dieses Produkt ist ne...

Страница 30: ...hrenunddieErgebnisseindasProduktdatenblatteinzutragen Karabiner Die Lebensdauer des Produkts ist unbegrenzt sofern keine Umst nde auftreten die es au er Betrieb setzen und sofern zumindest einmal pro...

Страница 31: ...trolle alle 12 Monate 9 Datum 10 OK 11 Name Unterschrift 12 Datum der n chsten berpr fung ESPA OL INFORMACI N GENERAL El grupo C A M P re ne todas las necesidades de los monta eros y escaladores en ar...

Страница 32: ...quelas Temperatura mantengaesteproductosiemprea una temperatura inferior a 80 C de lo contrario podr a alterar su funcionamiento Sustancias qu micas no use este producto si ha estado en contacto con...

Страница 33: ...icaciones de utilizaci n del mosquet n La funda del absorbedor de energ a 1 debe permanecer cerrada Para usuarios con un peso inferior a 40 kg peso total sin equipo y superior a 120 kg peso total con...

Страница 34: ...deusarsedeinmediato presenciadecortesy oquemadurasenlascintasoenlascuerdas presenciadecortesy oquemadurasenlascosturas activaci ndelabsorbedordeenerg a 1 fig 9 Encasodequeexistaunodelossiguientesdefec...

Страница 35: ...s cortes choques violentos errores en el uso y en las recomendaciones para el mantenimiento En el caso de duda sobre si el producto puedeofrecerlanecesariaseguridad p ngaseencontactoconC A M P spaoeld...

Страница 36: ...sdo site www camp it O revendedor deve fornecer o manual de instru es no idioma do pa s onde se encontra o usu rio do produto USO Este equipamento deve ser utilizado apenas por pessoas treinadas e co...

Страница 37: ...odososprodutosfornecidosporouatrav sdaC A M P spa al mde utiliz lo somente para as atividades para as quais foi fabricado e aplicar todos os procedimentos de seguran a Antes de utilizar o equipamento...

Страница 38: ...aumgrupo Gancho Os mosquet es dever o ser utilizados como indicado na tabelaA e fig 5 6 Para o Kinetic a montagem do O Ringencontra sedescritanafig 7 Aten o algumassitua espodemdiminuiraresist nciadog...

Страница 39: ...componentes apresente sinais de desgaste ou defeitos o mesmo deve ser substitu do at mesmoemcasoded vidas Cadaelementoquefazpartedosistemadeseguran apodeserdanificadoduranteuma quedae ent o devesersem...

Страница 40: ...europeia 89 686 7 N do rg o que verifica a fabrica o do produto 8 Carga de ruptura do eixo maior 9 Carga de ruptura do eixo menor 10 Carga de ruptura da trava aberta 11 N mero de s rie 12 Ler as instr...

Страница 41: ...lt u geen rotsklim of bergbeklimtechnieken of technieken van welke andere geassocieerde activiteit ook leren u dient gekwalificeerde training scholing te hebben genoten alvorens dit product te gebruik...

Страница 42: ...ersoonlijk verantwoordelijk voor uw handelingen en beslissingen indienunietinstaatbentomderisico sdiehieruitvoortvloeientedragen dientudezeuitrustingniettegebruiken 3JAARGARANTIE Op dit product rust e...

Страница 43: ...lies aan weerstand of het doorsnijden te voorkomen Vocht vorst blootstelling aan UV straling en veroudering veroorzaakt door het gebruik verminderendeweerstandvandebandslinge Eenkarabijnhaakverliestme...

Страница 44: ...ienerstructureleschadekanzijnontstaandienietdirectzichtbaaris LEVENSDUUR Textielen gedeelte De levensduur bedraagt 10 jaar vanaf de datum van eerste ingebruikname van het product en kan rekening houde...

Страница 45: ...ebruiksaanwijzingen 13 Productiepartijnummer Fabricagejaar 14 Oorspronkelijkeconfiguratievanhetremsysteem 15 Minimum enmaximumgewichtvandegebruiker Y TERMINOLOGIE Klettersteigset 1 Shockabsorber 2 Ban...

Страница 46: ...i st nd att kunna s kerst lla sin egen s kerhet samt hantera n dsituationer Produkten f r endast anv ndas s som det beskrivsnedanochkaninte ndras Produktenskaanv ndasikombinationmedandraartiklarmedl m...

Страница 47: ...N 600kg f renviktp 120kgenligtEN normen958 2017 bild1 Fasts ttning p selet Falld mparen kan anv ndas p helkroppsselen eller sittselen Om anv ndaren har en tung ryggs ck rekommenderas ett helkroppssele...

Страница 48: ...sm rjning rekommenderas efter varje anv ndning i havsmilj Om problemet kvarst r efter sm rjning ska karbinhakentasurbruk BESIKTNING Ut ver en normal okul rbesiktning f re under och efter varje anv nd...

Страница 49: ...av andra orsaker och att regelbundna kontroller g rs minst en g ng om ret fr o m f rsta anv ndningsdatum samt att resultatenf rdessaregistrerasp produktensunderh llskort Textildel och karbinhake F lj...

Страница 50: ...dukter I instruksjonene forklares det hvordan produktet skal brukes riktig gjennom hele dets levetid Les og ta vare p instruksjonene Hvis du mister dem kandulastedemnedp www camp it Forhandlerenskalle...

Страница 51: ...struksjoneneforenriktig ogsikkerbrukavproduktenesomerlevertavellerviaC A M P spa kunbrukedemtilaktiviteteneprodukteneerlagetfor og ta alle sikkerhetsforbehold F r produktet brukes m man vurdere hvorda...

Страница 52: ...ant eller f et kuttp remmen Fuktighet ising UV str leroglangtidsbrukkanogs minskeremmensmotstandskraft En koplingsanordning mister mer enn halvparten av motstanden sin n r spaken er pen se tabellA Der...

Страница 53: ...produksjonsdato f eks hvis produksjons ret er 2017 har produktet en levetid til slutten av 2029 Denne levetiden garanteres hvis det ikke finnes rsaker som tilsier at produktet ikke m brukes og p beti...

Страница 54: ...TEGNELSER Ferratasett 1 Energiabsorberer 2 Remforfestingp selen 3 Hvileslynge 4 Rem 5 Karabiner 6 Bremserem Karabinen 7 Hoveddel 8 Spak 9 Blokkeringsanordning 10 Spakens rotasjonsakse W1 Organ som kon...

Страница 55: ...sellaisten tuotteiden kanssa joiden ominaisuudet sen sallivat ja jotka ovat yhdenmukaisia eurooppalaisten standardien EY kanssa Lis ksi on huomioitava jokaiseen yksitt iseen varusteeseen kuuluvan osa...

Страница 56: ...ssa Jos k ytt j kantaa painavaa reppua kokovaljaiden k ytt suositellaan Esimerkin vuoksi osoitetaan miten nauhalenkki 2 kiinnitet n valjaisiin kuva 2 mutta suosittelemme tutustumaan valjaiden k ytt oh...

Страница 57: ...n meriymp rist ss suoritetun k yt n j lkeen Jos vika esiintyy voitelun j lkeen sulkurengasonpoistettavak yt st TARKASTUS Sen lis ksi ett tuote tarkastetaan silm m r isesti ennen jokaista k ytt k yt n...

Страница 58: ...i esiinny syit joiden seurauksena tuotteesta tulee k ytt kelvoton T m n lis ksi on suoritettava m r aikaistarkastus v hint n 12 kuukauden v lein tuotteen ensimm isest k ytt kerrastal htienjamerkit kys...

Страница 59: ...EOBECN INFORMACE Spole nost C A M P dod v lehk a inovativn v robky pro pot eby horolezc Jsou to v robky spolehliv a bezpe n proto e jsou testovan a vyr b n v r mci certifikovan ho syst mu jakosti Pou...

Страница 60: ...vlastnost SKLADOV N Rozbalen v robek skladujte na such m a chladn m m st vzd len od sv tla a zdroj tepla zv en vlhkosti hran ostr chp edm t l tekzp sobuj c chkorozi nebojakoukolivmo nostpo kozen ODPOV...

Страница 61: ...energie 1 obr 9 mus b t ferratov sada neprodlen vy azena z provozu Pro bezpe n ukon en ferratov cesty se mus u ivatel vybavit dal ferratovou sadou nebopostupovatzabezpe en veskupin Karabina Karabinky...

Страница 62: ...kter je sou st bezpe nostn ho syst mu m e b t po kozen b hem p du proto mus b t v dy p ed pou it m p ezkou en Ka d v robek mus b t po v n m p du vym n n mohlo by doj t k neviditeln mupo kozen IVOTNOS...

Страница 63: ...riov slo 12 Pro tete si n vod k pou it 13 slo v robn s rie a rok v roby 14 Po te n nastaven brzdov sestavy 15 Minim ln amaxim ln hmotnostu ivatele Y SEZNAM ST Ferratov 1 Tlumi energie 2 Spojovac p ssp...

Страница 64: ...a v robku m e sp sobi kody v ne zranenia alebo smr Pou vate mus by schopn kontrolova svoju bezpe nos a zvl dnu n dzov situ cie V robok smieby pou van lentak msp sobom akojeuveden ni ieanesmieby iadnym...

Страница 65: ...ri hmotnosti 40 kg a men iu ako 600 daN 600kg prihmotnosti120kgpod anormyEN958 2017 obr 1 nesmiev kavo n hop dupresahova 5metrov Pripojeniekv stroju Tlmi energiemo nopou i skompletn mv strojomalebosos...

Страница 66: ...e Ak sa prejav niektor z ch b po vy isten nama te mechanizmus p ky mazivom na silik novej b ze Pozn mka istenie a namazanie sa odpor aj po ka dom pou it v morskom prostred Ak chyba pretrv va aj po nam...

Страница 67: ...ade e sa nevyskytn pr iny na jeho odstavenie z pou vania a v pr pade pravideln ch kontrol vykon van ch aspo raz za 12 mesiacov od d tumu prv ho pou itia v robku a zaznamenaniav sledkovdoz znamukontrol...

Страница 68: ...ly SLOVENSKI SPLO NE INFORMACIJE Skupina C A M P izpolnjuje zahteve pohodnikov in plezalcev z lahkimi in inovativnimi izdelki Izdelke na rtujemo testiramo in proizvajamo v skladu s certificiranim sist...

Страница 69: ...i bi lahko spremenilinjegovelastnosti HRAMBA Izdelek brez embala e hranite v sve em in suhem prostoru dale od svetlobe in virov toplote visoke stopnje vla nosti dale odrobovaliostrihpredmetov korozivn...

Страница 70: ...a trak poka e zunaj za itnega toka naprave za absorbiranje energije 1 slika 9 je treba samovarovalni komplet takoj nehati uporabljati Uporabnik mora za varen zaklju ek plezanja uporabiti drugsamovarov...

Страница 71: ...etrebazamenjati tudi e gre zgolj za sum Pri padcu se lahko vsak element ki je del varnostnega mehanizma po koduje Zato ga je treba vselej pregledati pred ponovno uporabo Vsak izdelek ki je utrpel hud...

Страница 72: ...vrati 11 Serijska tevilka 12 Preberite priro nik z navodili 13 tevilka proizvodne partije Leto izdelave 14 Originalnakonfiguracijazavornegasistema 15 Minimalnainmaksimalnate auporabnika Y SEZNAM IZRA...

Страница 73: ...do kt rych uprawiania mo e by u yty ten produkt s potencjalnie niebezpieczne Nieprawid owy wyb r lub u ycie lub te nieprawid owa konserwacja wyrobu mog spowodowa uszkodzenia powa ne obra enia lub mier...

Страница 74: ...fikacji lub poprawek nieprawid owego przechowywania korozji uszkodze spowodowanych wypadkami lub zaniedbaniem oraz u yciem do kt rego wyr b niezosta przeznaczony INFORMACJE SZCZEG OWE INSTRUKCJAU YTKO...

Страница 75: ...mek jest otwarty zob tabel A Nale y wi c sprawdza prawid owedzia anieramieniazamkaprzedu yciemkarabinka niepowracanie ramienia 8 w stron korpusu 7 karabinka w momencie zamykania Podczas kontroli nale...

Страница 76: ...magazynowania produktu nie nale y w adnym przypadku u ytkowa po up ywie dwunastego roku od daty produkcji np rok produkcji 2017 okres u ytkowania do ko ca roku 2029 Produkt mo na u ytkowa przez wskaz...

Страница 77: ...owania 15 Minimalnaimaksymalnawagau ytkownika Y NAZEWNICTWO Zestawferrata 1 Absorberenergii 2 Pasek cz cyP tlado czeniazuprz 3 P tlaodpoczynkowa 4 Lon a 5 Karabinek 6 Ta mahamuj ca Karabinek 7 Korpus...

Страница 78: ...situa iile de urgen Produsul trebuie s fie utilizat numai n conformitate cu cele descrise n continuare i nu trebuie s fie modificat Trebuie s fie folosit mpreun cu alte articole care au caracteristic...

Страница 79: ...iv echipamentul n l imea de c dere liber nu trebuie s dep easc 5 metri n scopul de a men ine o for de oc mai mic de 350 daN 350 kg pentru o greutate de 40 kg i mai mic de 600 daN 600 kg pentru o greut...

Страница 80: ...e pe corpul 7 al carabinei n momentul nchiderii n timpul controlului clapeta 9 trebuie s fie eliberat ncet pentru a neutraliza ac iunea arcului func ionarea gre it sau incomplet a dispozitivului de nc...

Страница 81: ...e n considerare de asemenea depozitarea nu poate oricum dep i sf r itul celui de al doisprezecelea an de la data fabrica iei de exemplu dac anul fabrica iei este 2017 durata de via a produsului este p...

Страница 82: ...a sistemului de fr nare 15 Greutatea minim i maxim a utilizatorului Y NOMENCLATURA Kit pentru Via Ferrata 1 Absorbitor de energie 2 Ching de leg tur pentru ham 3 Inel de pauz 4 Lonje 5 Carabinier 6 C...

Страница 83: ...C A M P www camp it i i i EN 30 C 80 C 81...

Страница 84: ...C A M P spa C A M P spa 3 3 40 120 5 350daN 350 40 600dan 600 120 EN958 2017 1 2 2 3 4 5 6 8 2 1 4 4 1 40 120 1 9 82...

Страница 85: ...5 6 7 6b 1 9 8 7 8 8 12 1 9 83...

Страница 86: ...8 8 7 10 7 1 10 10 2017 2029 12 12 C A M P spa X 1 2 3 4 5 K EN 12275 6 89 686 CEE 7 N 84...

Страница 87: ...8 9 10 11 12 13 14 15 Y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 W1 W2 J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 OK 11 12 CAMP www camp it 85...

Страница 88: ...EN 30 C 80 C C A M P C A M P 3 3 86...

Страница 89: ...87 40 120 EN 958 2017 5 40 350 daN 350 kg 120 600 daN 600 kg 1 2 2 3 4 5 6 2 8 1 4 4 1 40 120 1 9 A 5 6 Kinetic O 7 6b 1 9...

Страница 90: ...88 A 8 7 8 12 1 9 8 8 7 7 10 7 1 10 10 2017 2029 12...

Страница 91: ...89 12 C A M P X 1 2 3 4 5 EN 12275 6 89 686 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Y 1 2 3 4 5 6...

Страница 92: ...90 7 8 9 10 W1 W2 CE J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 11 12 C A M P www camp it EN...

Страница 93: ...91 30 C 80 C C A M P spa 3 3 40 kg 120 kg EN 958 2017 40 kg 350daN 350 kg 120 kg 600 daN 600 kg 5 m 1...

Страница 94: ...92 2 2 3 4 5 6 1 8 2 1 4 2 4 1 40 kg 120 kg 1 9 A 5 6 7 6b 9 1 A...

Страница 95: ...93 8 7 8 1 12 1 9 8 8 7 10 7 1 mm 10 10...

Страница 96: ...94 12 2017 2029 12 12 X 1 2 3 4 5 EN 12275 6 89 686 EEC 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Y 1 2 3 4 5 6...

Страница 97: ...95 7 8 9 10 W1 W2 EC J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 OK 11 12 CAMP www camp it...

Страница 98: ...96 EN 30 C 80 C C A M P spa 3 3...

Страница 99: ...97 40kg 120kg 5 EN 958 2017 40 kg 350 daN 350 kg 120 kg 600 daN 600 kg 1 2 2 3 4 5 6 2 8 1 4 4 1 40 kg 120kg 1 9...

Страница 100: ...98 A 5 6 O 7 6b 1 9 UV A 7 8 12...

Страница 101: ...99 1 9 8 8 7 10 1mm carabiner 7 10 10 12 2017 2029 12 12 C A M P spa...

Страница 102: ...100 X 1 2 3 4 UIAA 5 EN 12275 6 89 686 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Y 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 103: ...101 W1 W2 CE J 1 2 3 4 5 6 7 8 12 9 10 OK 11 12...

Страница 104: ...102...

Страница 105: ...103...

Страница 106: ...ear of manufacture Mese Anno di fabbricazione Mois Ann e de fabrication 4 Purchase date Data di acquisto Date de l achat 5 Date of first use Data del primo utilizzo Date de la premi re utilisation 6 U...

Страница 107: ...dy intervening for the CE standard examination Ente riconosciuto che interviene per l esame CE del tipo Organisme notifi intervenant pour l examen CE de type DOLOMITICERT s ca r l Zona Industriale Vil...

Страница 108: ...ES PT NL SV NO FI CS PL RO UK ZH JA KO SK SL SET FERRATA KINETIC EN 958 0123 SET FERRATA KINETIC March 2017 Rev 0 C A M P S p A Via Roma 23 23834 Premana LC ITALY Tel 39 0341 890117 Fax 39 0341 81801...

Отзывы: