Camp Chef PONDEROSA GF24D Скачать руководство пользователя страница 27

27

GARANTÍA LIMITADA

Garantía sin complicaciones de Camp Chef

En Camp Chef respaldamos nuestros productos y nos sentimos 

orgullosos de nuestro servicio al cliente. Por ello, su nuevo producto 

Camp Chef incluye una garantía sin complicaciones. Garantizamos 

que nuestros productos no presentarán defectos de materiales ni de 

fabricación (excepto pintura y acabado) durante el período de cobertura 

de la garantía que se describe más adelante. Esta garantía solo se 

extiende al comprador original. Durante el período de cobertura de la 

garantía, reemplazaremos (a nuestro exclusivo criterio) las piezas o los 

productos defectuosos cubiertos por esta garantía si se proporcionan 

con un comprobante de compra. El reemplazo no tendrá costo alguno.

Mantenimiento requerido:

Limpie su producto después de cada uso para mantener su acabado y 

prolongar su vida útil. Elimine toda la grasa y las cenizas. Mantenga 

los productos metálicos libres de humedad, sales, ácidos y grandes 

fluctuaciones 

de temperatura. La pintura y otros acabados del 

producto no están cubiertos por esta garantía. El acabado exterior del 

producto se desgastará con el tiempo.

Detalles de la cobertura:

La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni el daño 

causado por uso indebido, abuso, sobrecalentamiento y modificaciones. 

Esta garantía no cubre ninguna modificación. Camp Chef no es 

responsable de pérdidas causadas por un uso negligente. Esta garantía 

tampoco cubre los productos dañados o que presenten defectos 

debido a un accidente, uso indebido, abuso, modificación, daños por 

agua, negligencia, manipulación o almacenamiento inadecuados, 

mantenimiento o instalación incorrectos, incorporación de componentes 

de terceros o exposición a condiciones climáticas, desastres naturales, 

como terremotos, huracanes, tornados, inundaciones, rayos, incendios o 

incumplimiento de las instrucciones de uso.
POR LEY, NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA SE EXTENDERÁ MÁS ALLÁ
DE LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA EXPRESA. Algunos estados no 

permiten limitaciones en términos de la duración de las garantías 

implícitas, por lo que la limitación anterior podría no aplicarse 

en su caso. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO AQUÍ ESTIPULADOS 

CONSTITUYEN SU ÚNICO RECURSO EN CASO DE UN PRODUCTO 

DEFECTUOSO. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES POR DAÑOS 

ESPECIALES, IMPREVISTOS O DERIVADOS QUE SURJAN DE LA COMPRA 

O DEL USO DE ESTE PRODUCTO, YA SEA EN VIRTUD DE UN CONTRATO, 

ACUERDO EXTRACONTRACTUAL, ESTATUTO O DE OTRO MODO. Algunos 

estados no permiten la exclusión o limitación de daños imprevistos 

o derivados, por lo que la limitación o exclusión anteriores podrían 

no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales 

específicos, y es posible que también tenga otros derechos que varían 

de un estado a otro.
Guarde todos los comprobantes de compra originales del distribuidor 

autorizado. Se requiere el comprobante de compra para obtener los 

servicios de garantía. Las piezas y los productos que se devuelvan sin 

una autorización por escrito se desecharán sin previo aviso.
Para obtener servicios de garantía, envíe una solicitud de garantía a 

www.campchef.com/warranty-information, envíe un correo electrónico 

a [email protected] o llame al (800) 650-2433. Nuestros 

especialistas en productos de habla inglesa le ayudarán con gusto, de 

lunes a viernes, de 7 a.m. a 5 p.m., MST. Teléfono no válido en México.
La garantía es válida en Estados Unidos y Canadá.

PERÍODOS DE COBERTURA DE LA GARANTÍA

Parrillas a pellet

3 años a partir de la fecha de compra

Estufas

1 año a partir de la fecha de compra

Braseros

1 año a partir de la fecha de compra

Calefactores de agua

1 año a partir de la fecha de compra

Pantallas

1 año a partir de la fecha de compra

Todos los demás artículos y 

accesorios

90 días a partir de la fecha de compra

seguridad alejada del fogón cuando este se 

esté usando. Mientras no se use el fogón, 

el gas debe estar cortado en el cilindro de 

suministro y el cilindro se debe desconectar 

del fogón. El almacenamiento del fogón en 

interiores únicamente se permite si el cilindro 

se desconecta y retira del fogón.

LIMPIEZA

Limpie el pedestal del fogón usando agua 

jabonosa caliente. Se puede usar pintura 

pulverizada a alta temperatura para retocar 

arañazos en la pintura. Use un cepillo de 

alambre para eliminar pintura suelta antes de 

retocarla. Asegúrese de secar completamente 

antes de usar. Las rocas se pueden retirar 

del fogón y limpiarse usando agua jabonosa 

o pulverizarse usando un pulverizador de 

manguera. El exterior del quemador se puede 

limpiar usando agua jabonosa. Se puede usar 

un limpiador de tubos para eliminar telarañas 

del tubo de venturi.

Содержание PONDEROSA GF24D

Страница 1: ...Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21 97 2017 CSA 2 41 2017 WARNING INSTRUCTION BOOKLET MODEL GF24D PONDEROSA...

Страница 2: ...e DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper t...

Страница 3: ...4 GF24 10 Lid button 1 5 GF24 3 Burner 1 6 GF24 4 Knob Bezel 1 7 FP29LG 26 Knob 1 8 GF24 11 Air damper 1 9 GF24 5 Heat Deflector 1 10 GF24 6 Flame distributor 1 11 GF18 3 Valve 1 12 GF24 7 Manifold 1...

Страница 4: ...t near gasoline or other combustible liquids or where combustible vapors may be present Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid...

Страница 5: ...ions exactly could result in a fire causing death or serious injury While the fire pit is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder The fire pit should be shut off and all supply va...

Страница 6: ...ked in accordance with specifications for propane cylinders of the U S Department of Transportation DOT CFR 49 or CAN CSA B339 Do not allow dirt or foreign material to get into or onto tank connection...

Страница 7: ...tory authorized parts as specified by the manufacturer OPERATING INSTRUCTIONS Lighting Procedures 1 Check all connections for leaks using the soapy water test 2 Check for any blockage to the venturi t...

Страница 8: ...sed by misuse abuse overheating and alteration No alterations are covered in this warranty Camp Chef is not responsible for any loss due to neglectful operation Furthermore this warranty does not cove...

Страница 9: ...9 Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21 97 2017 CSA 2 41 2017 LIVRET D AVERTISSEMENTS ET D INSTRUCTIONS MOD LE GF24D PONDEROSA...

Страница 10: ...Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui est inodore Une utilisation en espace ferm peut entra ner la mort Ne jamais utiliser cet appareil en espace ferm comme dans une caravane une tent...

Страница 11: ...u couvercle 1 5 GF24 3 Br leur 1 6 GF24 4 Lunette de bouton 1 7 FP29LG 26 Bouton 1 8 GF24 11 Registre d air 1 9 GF24 5 D flecteur de chaleur 1 10 GF24 6 R partiteur de flamme 1 11 GF18 3 Soupape 1 12...

Страница 12: ...ent feu de camp au gaz Le fait de ne pas positionner les pi ces conform ment ces sch mas ou de ne pas utiliser uniquement des pi ces sp cifiquement approuv es avec cet appareil peut entra ner des domm...

Страница 13: ...ois Entreposer le feu de camp dans un endroit sec et prot g Le pr sent feu de camp n est pas con u pour tre un appareil de chauffage et ne peut jamais tre utilis cette fin NE PAS laisser fonctionner l...

Страница 14: ...p le tuyau le d tendeur et la bouteille de gaz doivent tre plac s perpendiculairement par rapport la direction du vent Placer la bouteille de gaz une distance inf rieure 1 2 m 48 pi du feu de camp peu...

Страница 15: ...givre sur le d tendeur Ne jamais remplir la bouteille plus de 80 de sa pleine capacit ATTENTION Au cours du processus de raccordement le raccordement du d tendeur adh rera herm tiquement la valve de s...

Страница 16: ...uit avec des combustibles pour lesquels il n est pas pr vu annule la garantie du fabricant Le pr sent appareil ne peut tre raccord une conduite de gaz qui n est pas directement raccord e une bouteille...

Страница 17: ...flamme du br leur doit alors s teindre Fermer le robinet de la bouteille de gaz GPL en tournant fond le bouton dans le sens des aiguilles d une montre Suivre les consignes de la pr sente notice pour l...

Страница 18: ...ouragans les tornades les inondations la foudre les incendies ou le non respect des consignes d utilisation LES GARANTIES IMPLICITES VENTUELLES PR VUES PAR LA LOI NE SERONT EN AUCUN CAS TENDUES AU DEL...

Страница 19: ...19 FOLLETO DE ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES MODELO GF24D Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21 97 2017 CSA 2 41 2017 PONDEROSA...

Страница 20: ...RO MON XIDO DE CARBONO Este aparato puede producir mon xido de carbono que no tiene olor Usarlo en un espacio cerrado le puede matar a usted Nunca use este aparato en un espacio cerrado tal como una a...

Страница 21: ...4 GF24 10 Lid button 1 5 GF24 3 Burner 1 6 GF24 4 Knob Bezel 1 7 FP29LG 26 Knob 1 8 GF24 11 Air damper 1 9 GF24 5 Heat Deflector 1 10 GF24 6 Flame distributor 1 11 GF18 3 Valve 1 12 GF24 7 Manifold 1...

Страница 22: ...en producir da os materiales o lesiones personales NICAMENTE PARA USO EN EXTERIORES No ponga en funcionamiento el fog n en interiores en un garaje ni en ninguna otra zona cerrada o bajo una construcci...

Страница 23: ...s maneja el fog n Deje que fog n y sus componentes se enfr en completamente antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento NO mueva el fog n cuando lo est usando Deje que el fog n se en...

Страница 24: ...interior del anillo de soporte del dep sito en cuenta No utilice pozo de fuego si el tanque no est dentro del anillo de soporte o con el dep sito en la posici n incorrecta ADVERTENCIA PELIGRO DE TROP...

Страница 25: ...enamiento de cilindros de gas LP deben estar en conformidad con la norma NFPA 58 Almacenamiento y Manejo de Gases Licuados del Petr leo o CAN CSA B149 2 C digo de instalaci n de propano PRECAUCI N Se...

Страница 26: ...gire lentamente a la posici n de bajo El encendedor emitir chispas y el gas se encender Espere 15 segundos tras la ignici n antes de soltar el mando Si la llama no se enciende inmediatamente apague la...

Страница 27: ...UN PRODUCTO DEFECTUOSO EN NING N CASO SEREMOS RESPONSABLES POR DA OS ESPECIALES IMPREVISTOS O DERIVADOS QUE SURJAN DE LA COMPRA O DEL USO DE ESTE PRODUCTO YA SEA EN VIRTUD DE UN CONTRATO ACUERDO EXTR...

Страница 28: ...28 www CampChef com 1 800 650 2433 Camp Chef is a registered trademark of Logan Outdoor Products 2021 301 N Camp Chef Way Hyde Park UT 84318 USA Made in China 0222_GF24D_Instructions...

Отзывы: