Camp Chef PONDEROSA GF24D Скачать руководство пользователя страница 25

25

• Tipo 1 conexiones

• Diámetro - 12” / 31.1cm

• Altura - 18.25” / 46cm

•  Capacidad de GLP de 9.07 kg / 20 lb o 

capacidad de agua de 21.6 kg / 47.6 lb

•  Debe estar provisto de un dispositivo de 

prevención de sobrellenado listado

El sistema de suministro de cilindro se debe 

disponer para retirada de vapor.

Siga las instrucciones indicadas en los 

tanques de cilindro de gas cuando rellene o 

transporte tanques. De no hacerlo, podría 

tener como resultado problemas relacionados 

con exceso de llenado, excesiva liberación 

por ventilación del gas y congelación del 

regulador. Nunca llene el cilindro más del 80 

por ciento del total.

 ADVERTENCIA

En el proceso de conexión, el lado de la 

conexión HVR sellará en el cheque de nuevo 

en la válvula, lo que resulta en una ligera 

resistencia. La conexión requiere alrededor 

de la mitad a tres cuartos de vuelta adicional 

para completar la conexión. Cualquier 

cilindro de suministro de combustible 

utilizado debe estar construido y marcado 

de acuerdo con las especificaciones para 

cilindros de gas propano del Departamento 

de Transporte de EE.UU. (DOT) CFR 49 o 

CAN B339 / CSA.

No deje que entre tierra o material extraño 

a la conexión de tanque cuando no esté 

conectado al sistema de suministro de 

combustible. Use el capuchón protector 

suministrado. Coloque el capuchón antipolvo 

sobre la salida de la válvula de cilindro cuando 

no se utilice el cilindro. Instale únicamente 

el tipo de capuchón antipolvo sobre la salida 

de la válvula de cilindro que se proporciona 

con la válvula de cilindro. Otros tipos de 

capuchones o tapones podrían provocar 

una fuga de propano. Los cilindros se 

deben rellenar antes de su uso inicial. Toda 

manipulación, el transporte, el llenado y 

almacenamiento de cilindros de gas LP deben 

estar en conformidad con la norma NFPA 58 

Almacenamiento y Manejo de Gases Licuados 

del Petróleo, o CAN / CSA B149.2 Código de 

instalación de propano. 

 PRECAUCIÓN

Se debe usar el regulador de presión de 

gas proporcionado con este aparato. 

Este regulador está configurado para una 

presión de salida de 11” H2O. Conjuntos 

de manguera y reguladores de presión de 

sustitución deben ser los especificados 

por el fabricante del fogón. Vea la pegatina 

de datos en el lado del fogón para saber el 

número de modelo de regulador. El conjunto 

regulador/manguera de debe manipular 

con cuidado para prevenir contaminación 

por objetos extraños y tierra. El conjunto se 

debe inspeccionar antes de usar y se debe 

eliminar cualquier tierra o contaminación. 

El conjunto de manguera se debe sustituir 

antes de usar el aparato si existe evidencia 

de abrasión o desgaste excesivos, o si 

la manguera está dañada. Con el fin de 

asegurar un funcionamiento correcto, 

cualquier sustitución del conjunto de 

regulador debe ser con piezas autorizadas 

por el fabricante. Válvula/reguladores de 

presión se configuran en la fábrica a los 

valores de funcionamiento correctos. No 

trate de ajustar esta configuración.

Los cilindros se deben atar adecuadamente 

durante el transporte. No coloque otros 

elementos encima de los cilindros en ningún 

momento. 

Los cilindros no se deben exponer a 

temperaturas o calor excesivos. Consulte la 

placa de datos para identificar el modelo. Las 

unidades se equipan en la fábrica únicamente 

para usar un tipo de combustible. Estas 

unidades no pueden ni deben usarse con 

otros tipos de combustibles. De hacerlo se 

pueden provocar daños graves a la unidad y 

a la zona de instalación, además del riesgo 

añadido de lesiones graves. Cualquier 

intento por que este producto funcione con 

combustibles para los que no está diseñado 

invalidará la garantía del fabricante..

Содержание PONDEROSA GF24D

Страница 1: ...Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21 97 2017 CSA 2 41 2017 WARNING INSTRUCTION BOOKLET MODEL GF24D PONDEROSA...

Страница 2: ...e DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon monoxide which has no odor Using it in an enclosed space can kill you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper t...

Страница 3: ...4 GF24 10 Lid button 1 5 GF24 3 Burner 1 6 GF24 4 Knob Bezel 1 7 FP29LG 26 Knob 1 8 GF24 11 Air damper 1 9 GF24 5 Heat Deflector 1 10 GF24 6 Flame distributor 1 11 GF18 3 Valve 1 12 GF24 7 Manifold 1...

Страница 4: ...t near gasoline or other combustible liquids or where combustible vapors may be present Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperatures and should stay away to avoid...

Страница 5: ...ions exactly could result in a fire causing death or serious injury While the fire pit is not in use the gas must be turned off at the supply cylinder The fire pit should be shut off and all supply va...

Страница 6: ...ked in accordance with specifications for propane cylinders of the U S Department of Transportation DOT CFR 49 or CAN CSA B339 Do not allow dirt or foreign material to get into or onto tank connection...

Страница 7: ...tory authorized parts as specified by the manufacturer OPERATING INSTRUCTIONS Lighting Procedures 1 Check all connections for leaks using the soapy water test 2 Check for any blockage to the venturi t...

Страница 8: ...sed by misuse abuse overheating and alteration No alterations are covered in this warranty Camp Chef is not responsible for any loss due to neglectful operation Furthermore this warranty does not cove...

Страница 9: ...9 Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21 97 2017 CSA 2 41 2017 LIVRET D AVERTISSEMENTS ET D INSTRUCTIONS MOD LE GF24D PONDEROSA...

Страница 10: ...Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui est inodore Une utilisation en espace ferm peut entra ner la mort Ne jamais utiliser cet appareil en espace ferm comme dans une caravane une tent...

Страница 11: ...u couvercle 1 5 GF24 3 Br leur 1 6 GF24 4 Lunette de bouton 1 7 FP29LG 26 Bouton 1 8 GF24 11 Registre d air 1 9 GF24 5 D flecteur de chaleur 1 10 GF24 6 R partiteur de flamme 1 11 GF18 3 Soupape 1 12...

Страница 12: ...ent feu de camp au gaz Le fait de ne pas positionner les pi ces conform ment ces sch mas ou de ne pas utiliser uniquement des pi ces sp cifiquement approuv es avec cet appareil peut entra ner des domm...

Страница 13: ...ois Entreposer le feu de camp dans un endroit sec et prot g Le pr sent feu de camp n est pas con u pour tre un appareil de chauffage et ne peut jamais tre utilis cette fin NE PAS laisser fonctionner l...

Страница 14: ...p le tuyau le d tendeur et la bouteille de gaz doivent tre plac s perpendiculairement par rapport la direction du vent Placer la bouteille de gaz une distance inf rieure 1 2 m 48 pi du feu de camp peu...

Страница 15: ...givre sur le d tendeur Ne jamais remplir la bouteille plus de 80 de sa pleine capacit ATTENTION Au cours du processus de raccordement le raccordement du d tendeur adh rera herm tiquement la valve de s...

Страница 16: ...uit avec des combustibles pour lesquels il n est pas pr vu annule la garantie du fabricant Le pr sent appareil ne peut tre raccord une conduite de gaz qui n est pas directement raccord e une bouteille...

Страница 17: ...flamme du br leur doit alors s teindre Fermer le robinet de la bouteille de gaz GPL en tournant fond le bouton dans le sens des aiguilles d une montre Suivre les consignes de la pr sente notice pour l...

Страница 18: ...ouragans les tornades les inondations la foudre les incendies ou le non respect des consignes d utilisation LES GARANTIES IMPLICITES VENTUELLES PR VUES PAR LA LOI NE SERONT EN AUCUN CAS TENDUES AU DEL...

Страница 19: ...19 FOLLETO DE ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES MODELO GF24D Outdoor decorative gas appliance Ansi Z21 97 2017 CSA 2 41 2017 PONDEROSA...

Страница 20: ...RO MON XIDO DE CARBONO Este aparato puede producir mon xido de carbono que no tiene olor Usarlo en un espacio cerrado le puede matar a usted Nunca use este aparato en un espacio cerrado tal como una a...

Страница 21: ...4 GF24 10 Lid button 1 5 GF24 3 Burner 1 6 GF24 4 Knob Bezel 1 7 FP29LG 26 Knob 1 8 GF24 11 Air damper 1 9 GF24 5 Heat Deflector 1 10 GF24 6 Flame distributor 1 11 GF18 3 Valve 1 12 GF24 7 Manifold 1...

Страница 22: ...en producir da os materiales o lesiones personales NICAMENTE PARA USO EN EXTERIORES No ponga en funcionamiento el fog n en interiores en un garaje ni en ninguna otra zona cerrada o bajo una construcci...

Страница 23: ...s maneja el fog n Deje que fog n y sus componentes se enfr en completamente antes de realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento NO mueva el fog n cuando lo est usando Deje que el fog n se en...

Страница 24: ...interior del anillo de soporte del dep sito en cuenta No utilice pozo de fuego si el tanque no est dentro del anillo de soporte o con el dep sito en la posici n incorrecta ADVERTENCIA PELIGRO DE TROP...

Страница 25: ...enamiento de cilindros de gas LP deben estar en conformidad con la norma NFPA 58 Almacenamiento y Manejo de Gases Licuados del Petr leo o CAN CSA B149 2 C digo de instalaci n de propano PRECAUCI N Se...

Страница 26: ...gire lentamente a la posici n de bajo El encendedor emitir chispas y el gas se encender Espere 15 segundos tras la ignici n antes de soltar el mando Si la llama no se enciende inmediatamente apague la...

Страница 27: ...UN PRODUCTO DEFECTUOSO EN NING N CASO SEREMOS RESPONSABLES POR DA OS ESPECIALES IMPREVISTOS O DERIVADOS QUE SURJAN DE LA COMPRA O DEL USO DE ESTE PRODUCTO YA SEA EN VIRTUD DE UN CONTRATO ACUERDO EXTR...

Страница 28: ...28 www CampChef com 1 800 650 2433 Camp Chef is a registered trademark of Logan Outdoor Products 2021 301 N Camp Chef Way Hyde Park UT 84318 USA Made in China 0222_GF24D_Instructions...

Отзывы: