background image

7

32. Al montar el equipo, asegúrese de que no está alimentado eléctricamente (el enchufe no debe estar conectado a la red eléctrica).

33. La acumulación de polvo y otras partículas en el interior del equipo puede causar daños. Dependiendo de las condiciones ambientales (polvo, 

nicotina, niebla, etc.), deberá realizarse periódicamente el mantenimiento o la limpieza del equipo por personal especializado, para evitar cualquier 

sobrecalentamiento o fallo de funcionamiento (mantenimiento y limpieza no cubiertos por la garantía).

ATENCIÓN:

Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene elementos que el 

usuario pueda reparar o sustituir. Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación, acuda a un técnico 

cualificado.

El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro 

del equipo que pueden causar una descarga eléctrica.

El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y 

mantenimiento.

¡ADVERTENCIA: ALTO VOLUMEN!

Este equipo se destina a un uso profesional. Por consiguiente, si se aplica a un uso comercial, estará sujeto a las normas y reglamentos de la 

Asociación para la prevención de accidentes de su sector profesional. Como fabricante, Adam Hall tiene la obligación de informar formalmente a los 

usuarios de la existencia de posibles riesgos para la salud. Daños auditivos por exposición prolongada a un nivel SPL alto: este equipo puede generar 

fácilmente un nivel de presión sonora (SPL) lo suficientemente elevado como para causar daños auditivos permanentes a los artistas, el personal de 

producción y el público. Deben tomarse precauciones para evitar la exposición prolongada a un SPL de más de 90 dB. 

¡ATENCIÓN: INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LOS PRODUCTOS DE ILUMINACIÓN!

1. Este producto ha sido desarrollado para uso profesional en el sector de eventos y no está diseñado para la iluminación doméstica.

2. No mire directamente el haz de luz, ni siquiera momentáneamente. 

3. No mire directamente el haz de luz con instrumentos ópticos, como lentes de aumento.

4. ¡Los efectos estroboscópicos pueden a veces causar convulsiones en personas fotosensibles! Las personas con epilepsia deben evitar los lugares 

en los que se usan luces estroboscópicas.

Este producto ha sido desarrollado para uso profesional en el sector de eventos y no está diseñado para la iluminación doméstica.

PL

ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

1. Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. 

2. Wszystkie informacje i instrukcje przechowywać w bezpiecznym miejscu. 

3. Należy przestrzegać zaleceń. 

4. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych. Nie wolno usuwać wskazówek bezpieczeństwa ani innych informacji znajdujących 

się na urządzeniu. 

5. Używać urządzenia wyłącznie w sposób zgodny z jego przeznaczeniem. 

6. Stosować wyłącznie stabilne i pasujące statywy, ew. elementy mocujące (w przypadku instalacji stałych). Należy zadbać o prawidłową instalację 

uchwytów ściennych i ich odpowiednie zabezpieczenie. Zapewnić bezpieczną instalację urządzenia i upewnić się, że urządzenie nie spadnie. 

7. Podczas instalacji przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów bezpieczeństwa. 

8. Urządzenie instalować i eksploatować z dala od grzejników, zasobników ciepła, pieców i innych źródeł ciepła. Zadbać o zainstalowanie urządzenia w taki 

sposób, aby zawsze było ono wystarczająco chłodzone i nie mogło ulec przegrzaniu. 

9. Nie umieszczać na urządzeniu źródeł zapłonu, takich jak np. palące się świece. 

10. Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych. 

11. Urządzenie zostało zaprojektowane wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. Nie używać urządzenia w bezpośrednim sąsiedztwie wody (nie 

dotyczy specjalnych urządzeń do stosowania na zewnątrz – w takim przypadku należy przestrzegać podanych poniżej wskazówek specjalnych). 

Urządzenie nie może mieć kontaktu z palnymi materiałami, płynami ani gazami. 

12. Zabezpieczyć urządzenie przed wniknięciem kapiącej lub pryskającej wody. Nie wolno stawiać na urządzeniu pojemników napełnionych płynami, 

takich jak wazony czy naczynia z piciem. 

13. Należy zadbać o to, aby do urządzenia nie wpadały żadne przedmioty. 

14. Urządzenie można eksploatować tylko przy użyciu akcesoriów zalecanych i przewidzianych przez producenta. 

15. Nie otwierać urządzenia ani nie dokonywać w nim zmian. 

16. Po podłączeniu urządzenia sprawdzić wszystkie ciągi kablowe, aby zapobiec szkodom lub wypadkom np. w wyniku potknięcia. 

17. Podczas transportu zadbać o to, aby urządzenie nie upadło, gdyż może to spowodować uszkodzenie mienia i obrażenia ciała.

18. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo, do jego wnętrza dostały się płyny lub przedmioty lub jeśli urządzenie zostało uszkodzone w inny sposób, 

należy je natychmiast wyłączyć i odłączyć od gniazda sieciowego (jeśli urządzenie jest aktywne). Naprawę takiego urządzenia może wykonać tylko 

autoryzowany personel specjalistyczny. 

19. Do czyszczenia urządzenia stosować suchą ściereczkę. 

20. Przestrzegać obowiązujących w danym kraju przepisów dotyczących usuwania odpadów. Podczas utylizacji opakowania oddzielić tworzywo 

sztuczne od papieru i tektury. 

21. Worki z tworzywa sztucznego należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

DOTYCZY URZĄDZEŃ Z ZASILANIEM SIECIOWYM:

22. UWAGA: jeśli kabel sieciowy urządzenia jest wyposażony w zestyk ochronny, należy go podłączyć do gniazda z przewodem uziemiającym. Nigdy 

nie wolno dezaktywować przewodu uziemiającego kabla sieciowego. 

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Содержание FLAT PRO CLPFLATPRO12IP65

Страница 1: ...TUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO FLAT PRO OUTDOOR PAR CAN 7 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO7IP65 12 X 10W LED RGBWA PAR CAN CLPFLATPRO12IP65 18 X 10W LED...

Страница 2: ...table and compatible stands and or mounts for fixed installations Make certain that wall mounts are properly installed and secured Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall...

Страница 3: ...use this product is capable of producing high sound pressure levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees and audience members For this reason avoid prolonged expos...

Страница 4: ...ex Ger testecker entsperrt werden bevor er entfernt werden kann Das bedeutet aber auch dass das Ger t durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann wodurch Personen verletzt werden...

Страница 5: ...e de la pi ce 24 Avant de relier l appareil la prise murale v rifiez que la valeur et la fr quence de tension secteur sur laquelle il est r gl correspondent bien la valeur et la fr quence de la tensio...

Страница 6: ...ios recomendados por el fabricante 15 No abra el equipo ni intente modificarlo 16 Una vez conectado el equipo compruebe que en toda la longitud del cableado no hay peligro de que provoque una ca da po...

Страница 7: ...przestrzega zalece 4 Nale y przestrzega wszystkich wskaz wek ostrzegawczych Nie wolno usuwa wskaz wek bezpiecze stwa ani innych informacji znajduj cych si na urz dzeniu 5 U ywa urz dzenia wy cznie w...

Страница 8: ...onserwacyjne i naprawy mo e przeprowadza wy cznie wykwalifikowany personel serwisowy Tr jk t r wnoboczny z symbolem b yskawicy sygnalizuje nieizolowane niebezpieczne napi cie we wn trzu urz dzenia kt...

Страница 9: ...bili esclusivamente con fusibili dello stesso tipo e valore Se un fusibile continua a saltare rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato 29 Per staccare completamente il dispositivo dalla rete e...

Страница 10: ...ion thanks to convection cooling Power consumption 40 W Operating voltage 110 V 240 V AC Special IP65 connector for the power supply Special IP65 connector for DMX In and Out Lit multifunctional LC di...

Страница 11: ...r Cameo FLAT PRO OUTDOOR Serie liefern lebendige Farben f r den Einsatz im Au enbereich Die extrem kompakten Geh use eignen sich perfekt f r Umgebungen mit begrenztem Platzangebot wobei das passive K...

Страница 12: ...Rot Gr n Blau Wei Amber kann unabh ngig voneinander gesteuert werden und erm glicht auf diese Weise eine unbegrenzte Zahl unterschiedlicher Farben Die Cameo LED Scheinwerfer lassen sich sowohl als St...

Страница 13: ...et effet stroboscope r glables via le panneau utilisateur et DMX PROJECTEUR PAR DE FAIBLE PAISSEUR POUR UTILISATION EN EXT RIEUR 18 LED 10 W 5 EN 1 RGBWA CLPFLATPRO18IP65 FONCTIONS DE PILOTAGE DMX 2...

Страница 14: ...cionamiento silencioso gracias a la refrigeraci n por convecci n Consumo de 40 W Alimentaci n el ctrica de 110 a 240 VAC Conectores especiales IP65 para la alimentaci n el ctrica Conectores especiales...

Страница 15: ...PRO OUTDOOR zapewniaj urozmaicone kolorystycznie o wietlenie i przeznaczone s do stosowania na zewn trz Bardzo kompaktowa obudowa jest idealna do zastosowania w rodowiskach z ograniczon ilo ci miejsc...

Страница 16: ...diody LED o mocnym wietle Jasno pi ciu grup diod LED czerwone zielone niebieskie bia e bursztynowe mo na regulowa niezale nie od siebie dzi ki czemu mo liwe jest tworzenie nieograniczonej liczby r ny...

Страница 17: ...uminato e multifunzione Staffa di montaggio multifunzione regolabile Modalit master slave Velocit cambio colore ed effetto stroboscopico controllabili da pannello di comando e DMX FARO PIATTO PAR A 18...

Страница 18: ...a pu essere eseguito unicamente da personale qualificato che dovr inoltre provvedere a fissare il faro con una corda di sicurezza adatta per prevenirne la caduta CONTROLS AND DISPLAY ANSCHL SSE BEDIEN...

Страница 19: ...g n IP65 para alimentar otros focos de exterior CAMEO incluye tap n de rosca Aseg rese de que el consumo total de todos los equipos conectados no supere los amperios especificados del equipo Es posibl...

Страница 20: ...ie kable DMX o r nej d ugo ci jako akcesoria dodatkowe Podczas pracy pojedynczego reflektora kabel DMX OUT musi by zamkni ty nak adk ko cow To samo dotyczy reflektor w znajduj cych si na ko cu szeregu...

Страница 21: ...E AMBER Intensity R00 R99 Intensity B00 B99 Intensity A00 A99 GREEN WHITE STROBOSCOPE Intensity G00 G99 Intensity W00 W99 Speed F00 F99 COLOUR MACROS In this mode one of the 5 basic colours of the pro...

Страница 22: ...line of the display and then use the UP and DOWN buttons to select one of the five DMX modes 02CH 03CH1 03CH2 05CH 08CH Confirm with ENTER You will find tables with the channels of the different DMX...

Страница 23: ...01 ca 1 Hz F99 ca 20 Hz Best tigen Sie mit ENTER ROT BLAU AMBER Intensit t R00 R99 Intensit t B00 B99 Intensit t A00 A99 GR N WEISS STROBOSKOP Intensit t G00 G99 Intensit t W00 W99 Geschwindigkeit F00...

Страница 24: ...eiligen Betriebsart festgelegt Ein Stroboskop Effekt ist nicht aktivierbar SLAVE BETRIEB Dr cken Sie die MODE Taste so oft bis im Display SLAVE MODE erscheint Verbinden Sie die Slave und die Master Ei...

Страница 25: ...eurs diff rentes m lange de couleurs Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu ce que la mention STATIC apparaisse dans l afficheur S lectionnez ensuite par appuis r p t s sur la touche ENTER le...

Страница 26: ...Bas la rapidit SPEED de changement de couleurs de 00 99 Validez vos choix en appuyant sur la touche ENTER La mention dans la partie inf rieure de l cran devient FLASH xx En m me temps le curseur pass...

Страница 27: ...l cran visualise nouveau les informations habituelles PR CISION Le r tro clairage de l cran LCD s teint automatiquement au bout d environ 70 secondes d inactivit Pour r activer le r tro clairage il s...

Страница 28: ...it Hilfe der Tasten UP und DOWN den Stroboskop Effekt aktivieren und die Blitzfrequenz von 00 bis 99 einstellen FLASH 00 Stroboskop Effekt deaktiviert FLASH 01 ca 1 Hz FLASH 99 ca 20 Hz Best tigen Sie...

Страница 29: ...o activado ON o desactivado OFF Confirme con el bot n ENTER Seleccione AUTOLOCK ON para bloquear autom ticamente los controles del foco al cabo de 40 segundos y apagar la luz de la pantalla Para desbl...

Страница 30: ...zycisk w UP i DOWN wybra pr dko SPEED zmiany kolor w w zakresie od 00 do 99 Zatwierdzi wprowadzone dane za pomoc przycisku ENTER W dolnym wierszu wy wietlacza pojawi si napis FLASH xx R wnocze nie w d...

Страница 31: ...e reflektora przy u yciu przycisk w obs ugi nie b dzie ju mo liwa Aby anulowa blokad nale y ponownie przytrzyma przez ok 5 sekund r wnocze nie wci ni te przyciski UP i DOWN Wy wietlacz przejdzie do po...

Страница 32: ...Jumping Mode si succedono a salti 13 diversi colori rosso verde blu bianco ambra giallo ciano lavanda rosa verde chiaro magenta turchese arancio La velocit di avanzamento pu essere impostata separata...

Страница 33: ...selezionare l indirizzo di avvio DMX desiderato da 001 a 512 Confermare con ENTER FUNZIONE DI BLOCCO Per proteggere i fari da un utilizzo non autorizzato o da un attivazione involontaria possibile bl...

Страница 34: ...170 186 Magenta 187 203 Turquoise 204 220 Orange 221 237 Cool White 238 255 Warm White 3 CHANNEL MODE 1 CHANNEL VALUE FUNCTION CH1 000 255 Master dimmer 0 100 CH2 000 255 Stroboscope rate 0 100 CH3 00...

Страница 35: ...er Dimmer 0 100 CH2 000 255 Stroboscope rate 0 100 CH3 000 255 Red 0 100 CH4 000 255 Green 0 100 CH5 000 255 Blue 0 100 CH6 000 255 White 0 100 CH7 000 255 Amber 0 100 CH8 000 080 Colour Macros 000 00...

Страница 36: ...or to the DMX input male 3 pin connector of the next DMX device In the same way connect the DMX output of this device to the DMX input of the next device and repeat until all devices have been connect...

Страница 37: ...nnliche 3 Pol Buchse des n chsten DMX Ger ts Verbinden Sie den DMX Ausgang dieses Ger ts in der gleichen Weise mit dem DMX Eingang des n chsten Ger ts und so weiter Eine umfangreiche Auswahl an passen...

Страница 38: ...s DMX certifi s IP65 de c bles ou rallonges secteur et c bles adaptateurs IP65 sur Internet l adresse www cameolight com Veillez ce que tous les appareils DMX soient reli s en s rie et n oubliez pas q...

Страница 39: ...ipo a la entrada DMX del equipo siguiente y as sucesivamente En la web www cameolight com encontrar cables de extensi n DMX IP65 alargadores de alimentaci n IP65 y adaptadores de cable alargador Tenga...

Страница 40: ...dzenia pod czy w taki sam spos b do wej cia DMX nast pnego urz dzenia i tak dalej Szeroki wyb r odpowiednich kabli przed u aj cych IP65 DMX sieciowych kabli przed u aj cych IP65 i kabli adapterowych d...

Страница 41: ...dispositivo seguente e cos via Il sito internet www cameolight com offre un ampia gamma di cavi di prolunga DMX per IP65 cavi di prolunga di rete IP65 e cavi per adattatori Tenere presente che in line...

Страница 42: ...no fan IP Protection Class IP65 Dimensions W x H x D excluding bracket 180 x 180 x 160 mm Weight 5 kg Other Features Screw end cap and DMX connection cable with male 3 pin XLR connector included scre...

Страница 43: ...cope static colours colour macros master slave operation Controls Mode Enter Up Down Indicators lit LC Display Operating Voltage 110 240 V AC 50 60 Hz Power Consumption 125 W Power Connector special I...

Страница 44: ...bmessungen B x H x T ohne B gel 230 x 230 x 135 mm Gewicht 5 kg Weitere Eigenschaften 1 m Netzkabel mit Neutrik powerCON Stecker im Lieferum fang multifunktionaler Montageb gel Standalone Funktionen F...

Страница 45: ...ubbare Endkappe f r Power Out inklusive multifunktionaler Montageb gel R f rence mod le CLPFLATPRO7IP65 Type de Produit Projecteur PAR Can LED Type Projecteur PAR de faible paisseur pour utilisation e...

Страница 46: ...onsommation lectrique 90 W Branchement Secteur Connecteur sp cial 3 points compatible IP65 vissable pour l entr e et le renvoi Mat riau Bo tier M tal moul sous pression Couleur Bo tier noir Refroidiss...

Страница 47: ...0 mm Peso 5 kg Otras caracter sticas Tap n roscado y conectores DMX con conectores macho de 3 pines conector roscado de enchufe con toma de tierra tap n roscado para Power Out soporte de montaje multi...

Страница 48: ...trada DMX Conector especial IP65 de 3 pines roscado Salida DMX Conector especial IP65 de 3 pines roscado Modos DMX 2 canales 3 canales 1 3 canales 2 5 canales 8 canales Funciones DMX Cambio de color A...

Страница 49: ...monta owy Oznaczenie modelu CLPFLATPRO12IP65 Rodzaj produktu reflektor LED Par Typ Outdoor Flat PAR Spektrum kolor w RGBWA Liczba diod LED 12 Typ diod LED 10 W 5 in 1 Stopie powt rze 3000 Hz K t wi z...

Страница 50: ...5 kg Pozosta e cechy przykr cana za lepka i kabel przy czeniowy DMX z 3 biegunow m sk wtyczk XLR przykr cany sieciowy kabel przy czeniowy wtyczk z uziemieniem przykr cana za lepka z Power Out wielofun...

Страница 51: ...Tensione di esercizio 110 240 V AC 50 60 Hz Potenza assorbita 90 W Collegamento alimentazione elettrica Connettore speciale IP65 avvitabile ingresso e uscita Materiale cassa Metallo a pressofusione Co...

Страница 52: ...lichen Entsorgungsm glichkeiten ber den H ndler bei dem das Produkt erwor ben wurde oder ber die entsprechenden regionalen Beh rden Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sie bitte Ihren Lieferanten und...

Страница 53: ...enie po zako czeniu okresu u ytkowania nie mo e by utylizowane razem ze standardowymi odpadami domowymi aby unikn szk d w rodowisku lub szk d na osobie powsta ych w wyniku niekontrolowanego usuwania o...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56 WWW CAMEOLIGHT COM Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 02...

Отзывы: