CAME DBS01 Скачать руководство пользователя страница 4

 Demolizione e smaltimento

 Dichiarazione del fabbricante

Dichiarazione di conformità

la CAME Cancelli Automatici S.p.A.

via Martiri della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - ITALY

tel 

(+39) 0422 4940 - fax (+39) 0422 4941

internet: www.came.it - e-mail: [email protected]

Dichiarano sotto la propria responsabilità, che i seguenti prodotti 
per l’automazione di cancelli e porte da garage, cosi denominati:

Sono conformi ai requisiti essenziali ed alle disposizioni 
pertinenti, stabilite dalle seguenti Direttive e alle parti applicabili 
delle normative di riferimento in seguito elencate:
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 

2004/108/CE

Direttiva Bassa Tensione 

2006/95/CE

EN 61000-6-

1

 

EN 61000-6-

2

 

EN 

61000-6-3

EN 60

335-1

 

EN 

13241

-1

DBS01-DBS02

Smaltimento: prodotto e imballi sono costituiti da diverse 

tipologie di materiali, la maggior parte dei quali (carta, plastica 

etc.) assimilabili a rifi uti solidi urbani e quindi riciclabili attraverso 

la raccolta differenziata.

Batterie ed eventuali altri materiali contenenti sostanze pericolose 

vanno invece rimossi e affi dati a ditte abilitate al recupero e 

smaltimento degli stessi.

Verifi care sempre le normative specifi che vigenti nel luogo di 

smaltimento.

NON DISPERDERE NELL’AMBIENTE!

K

K

K

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 

05 06 07 08 09  V1 V2 V305 06 07 08 09  V1 V2 V3

1,5V   AAA1,5V   AAA

++

--

++

--

--

++

--

++

1,5V   AAA1,5V   AAA

R13R1

3

R15R15

R22R22

R23R23

6!!!

6!!!

6!!!

6!!!

L’amministratore delegato

Sig. 

Gianni Michielan

 

119RU84 ver 0.2 - 03/2009

Disfunzioni

- Lampeggio di entrambi i led sul ricevitore segnala la batteria 
scarica del/i trasmettitore/i
- Led accesi fi ssi sul ricevitore segnala interruzione del segnale, 
disfunzione del trasmettitore o intervento del bordo sensibile.

./

./ # .#

.#

K

K

K

1 2 3 4 5 6 7 8 

9 10 11 12 

05 06 

07 08 09  V1 V2 V3

1,5V   AAA

+

-

+

-

1,5V   AAA

R

13

R15

R22

R23

4

3

2

1

• Scegliere dove  far passare il cavo, se forare il fondo 
dell’ricevitore e l’anta del cancello o farlo passare lateralmente 
forando il bordo del coperchio del trasmettitore per poi farlo 
passare negli apposati incavi della staffa di fi ssaggio del 
bordo sensibile.

• Collegare il bordo sensibile di sicurezza seguendo le 
istruzioni riportate nella confezione dello stesso.

N.B. il trasmettitore va collegato al bordo sensibile di 
sicurezza sul contattto C.- N.C.

• Chiudere i dispositivi agganciando dall’alto il coperchio   e 
fi ssandolo con le viti   in dotazione.

• Una volta collegato al bordo sensibile, selezionare il 
fotodiodo (vedere modalità ed esempi a pag. 2) e procedere 
con l’inserimento delle batterie   (n° 4 da 1.5V AAA) 
rispettando la polarità riportata sulla scheda.

Содержание DBS01

Страница 1: ...tto in oggetto sono state considerate le seguenti nor mative di riferimento EN 12978 UNI EN 954 1 CEI EN 60335 1 UNI EN 12453 ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA DURANTE L INSTALLAZIONE ATTENZIONE...

Страница 2: ...sicurezza 4 3 2 1 K K K R13 R15 R22 R23 ON Funzione Dip Dip 1 in ON Attivo foto diodo n 1 Dip 2 in ON Attivo foto diodo n 2 Dip 3 in ON Attivo foto diodo n 3 Dip 4 in ON deve essere in ON 1 Led di se...

Страница 3: ...a con il ricevitore dove era ubicata la griglia di aereazione facendola agganciare bene alla cassa dell automatismo in fine collegare il cavo sulla morsettiera come spiegato nella colonna affianco 4 P...

Страница 4: ...l luogo di smaltimento NON DISPERDERE NELL AMBIENTE K K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AAA R13...

Страница 5: ...nterlocked relay contact with single outlet DBS02 with double outlet with connections available for testing operations 2 active channel LED indicators 2 dead battery LED indicators Maximum distance tr...

Страница 6: ...ion LED indicator selection dip switch 3 Connectionterminalboardfor safety sensitive edges 4 3 2 1 K K K R13 R15 R22 R23 ON Dip switch functions Dip 1 ON photo diode 1 is active Dip 2 ON photo diode 2...

Страница 7: ...with the Receiver where the aeration grid was located hooking it to the automatic system s case and then connect the cable to the terminal board as instructed in column 4 For BZ series automatic syste...

Страница 8: ...tions in force in the place of disposal PLEASE DISPOSE OF PROPERLY K K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AA...

Страница 9: ...ndant sortie simple DBS02 sortie double avec possibilit de branchement pour le test des services 2 leds de signalisation canal actif 2 leds de signalisation piles d charg es Distance maximale metteur...

Страница 10: ...ateur de s lection du led de transmission 3 Bornier de branchement bord sensible de s curit 4 3 2 1 K K K R13 R15 R22 R23 ON Fonction des commutateurs Comm 1 ON Active la photodiode n 1 Comm 2 ON Acti...

Страница 11: ...pteur et placer la demi lune avec le r cepteur o se trouvait la grille d a ration en l accrochant bien au bo tier de l automatisme Brancher ensuite le c ble au bornier comme sur la colonne 4 ci contre...

Страница 12: ...6 2 EN 61000 6 3 EN 60335 1 EN 13241 1 DBS01 DBS02 K K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AAA R13...

Страница 13: ...ang mit Anschlu m glichkeit f r Service Test 2 Anzeige LEDs Kanal aktiv 2 Anzeige LEDs Batterie entladen H chstabstand Uebertragungsgeraet Empf nger 10 m Beschreibung der Vorrichtung Raumbedarf und Ma...

Страница 14: ...lemmenbrett f r die empfindliche Sicherhei tskante 4 3 2 1 K K K R13 R15 R22 R23 ON DIP Funktion Dip 1 auf ON Fotodiode n 1 aktiv Dip 2 auf ON Fotodiode n 2 aktiv Dip 3 auf ON Fotodiode n 3 aktiv Dip...

Страница 15: ...ftungsgitter seinen Sitz hatte Dabei ist zu beachten da sie fest an das Automatiksystemgeh use gekuppelt ist Letztlich das Kabel wie in der nebenstehenden Kolonne 4 erkl rt ist an das Klemmenbrett ans...

Страница 16: ...6 2 EN 61000 6 3 EN 60335 1 EN 13241 1 DIW01 DIW02 K K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AAA R13 R...

Страница 17: ...02 con dos salidas con la posibilidad de conexi n para los test de servicio 2 LEDs de se alizaci n de canal activo 2 leds de se alizaci n de bater a agotada Distancia m xima Transmisor Receptor 10 m E...

Страница 18: ...e seguridad 4 3 2 1 K K K R13 R15 R22 R23 ON Funci n Dip Dip 1 en ON Activa fotodiodo n 1 Dip 2 en ON Activa fotodiodo n 2 Dip 3 en ON Activa fotodiodo n 3 Dip 4 en ON debe estar en ON 1 Leddese aliza...

Страница 19: ...onde estaba colocada la rejilla de ventilaci n enganch ndola bien a la caja de la automatizaci n por ltimo conecte el cable a la regleta de conexi n tal como explicado en la columna de aqu al lado 4 P...

Страница 20: ...7 CE EN 61000 6 1 EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 EN 60335 1 EN 13241 1 DBS01 DBS02 K K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 1 5V AAA 1 5V...

Страница 21: ...dubbele uitgang met mogelijkheid voor aansluiting diensttesten 2 leds voor signalering kanaal actief 2 leds voor signalering batterij leeg Maximumafstand Zender Ontvanger 10 m Voor het betreffende pro...

Страница 22: ...ibbe 4 3 2 1 K K K R13 R15 R22 R23 ON Functie Dip Switch Dip 1 op ON Activering fotodiode n 1 Dip 2 op ON Activering fotodiode n 2 Dip 3 op ON Activering fotodiode n 3 Dip 4 op ON moet op ON staan 1 L...

Страница 23: ...de ontvanger daar waar het verluchtingsrooster ligt en bevestig hem goed aan de automatisatiekast Sluit tot slot de kabel aan op het klemmenbord zoals uitgelegd wordt in de kolom hiernaast 4 Voor aut...

Страница 24: ...41 1 DBS01 DBS02 K K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 05 06 07 08 09 V1 V2 V3 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AAA 1 5V AAA R13 R13 R15 R15 R22 R22 R23 R23 6 6 6 6...

Отзывы: