background image

ВНИМАНИЕ: ПЕРЕд ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ПРОчИТАйТЕ ИНСТРУКЦИЮ И СОхРАНИТЕ

дЛЯ дАЛЬНЕйшИх РЕКОМЕНдАЦИй.

ВНИМАНИЕ: 

никогда не оставляйте ребенка без присмотра. 

ВНИМАНИЕ:

эти качели не

предназначены для длительного сна. 

ВНИМАНИЕ:

не используйте качели, если ребенок

может сидеть без посторонней помощи или его вес превышает 9 кг. 

ВНИМАНИЕ: 

не

используйте качели на возвышенных поверхностях, например на столе. 

ВНИМАНИЕ:

всегда используйте удерживающие ремни. 

ВНИМАНИЕ: 

во избежание опасности держите

ребенка подальше во время сборки / разборки изделия. 

ВНИМАНИЕ: 

не позволяйте детям

играть с этим изделием. 

ВНИМАНИЕ:

не перемещайте и не поднимайте изделие, когда

ребенок находится в нем. 

ВНИМАНИЕ:

Никогда не используйте Капюшона для подъема

или  перемещения  разгаре. 

ВАжНО: 

не  заряжайте  батареи,  не  рассчитанные  для

перезарядки. 

ВАжНО: 

не используйте разные типы батарей и не используйте новые

батареи  со  старыми. 

ВАжНО: 

батареи  должны  быть  расположены  в  соответствии  с

правильной полярностью. 

ВАжНО: 

Использованные батареи должны быть удалены с

качелей. 

ВНИМАНИЕ:

когда устройство подключено к mp3, убедитесь что громкость

низкая. 

ВНИМАНИЕ:

Для предупреждения повреждений кабеля, штепсельной розетки и

др. частей необходимо регулярно проверять трансформатор, использующийся в детских

качелях. 

ВНИМАНИЕ: 

Детские  качели  могут  использоваться  исключительно  с

рекомендуемым трансформатором. 

ВАжНО:

Эти качели не заменяют кроватку. Если

вашему ребенку нужно поспать, его следует положить в подходящую люльку или кровать.

ВАжНО:

Не используйте качели, если какие-либо компоненты сломаны или отсутствуют.

ВАжНО:

Cam  Il  Mondo  del  Bambino  S.p.A.  оставляет  за  собой  право  изменять  или

модифицировать  любой  продукт  по  техническим  или  коммерческим  причинам  без

предварительного уведомления. 

ВАжНО: 

Не используйте аксессуары или сменные части,

за исключением тех, которые одобрены производителем. 

ВАжНО:

Используйте продукт

только для целей, которых он был разработан. В случае использования продукта для

других целей, производитель снимает с себя всю ответственность.

RUS

ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ:

00. ЭЛЕМЕНТы КОНСТРУКЦИИ.

01. 

Убедитесь, что все элементы конструкции

собраны  правильно. Раскройте  боковые

трубчатые элементы до щелчка.

02.

Соедините трубчатые элементы также, как

продемонстрировано  на  схеме.  Вставьте

трубки  в  основание  до  щелчка.  Обратите

внимание на направление вставки трубки!

03. МОНТАж СИдЕНЬЕ.

04. ОТКРыТИЕ СИдЕНЬЕ.

05.

Чтобы заблокировать функцию качалки

нажмите штифт, как показано на рисунке.

06.УСТАНОВКА И РЕгУЛИРОВКА КАПЮшОНА.

07. ПРИМЕНЕНИЕ  РЕМНЯ  БЕЗОПАСНОСТИ:

приподнимите наружное тканевое покрытие, под

которым находится металлическая пряжка. Для

того  чтобы  отсоединить  ремень,  нажмите  на

центральную кнопку на пряжке. Для того чтобы

отрегулировать длину ремня сдвиньте ремень

через пряжку.

08.

Вставьте 4 батарейки типа “C” 1,5 V (не

входит в комплект).

09. УПРАВЛЕНИЕ

- P: Регулировка скорости качания.

-  Q:  Яркий  светодиодный:  Укажите  время,

выбранное  для  офф  (см.  R)  и  различные

скорости работы (см. P).

-  R:  Вы  можете  установить  различные

интервалы времени для качания путем нажатия

кнопки “R” 1, 2 или 3 раза соответственно.

- S: активации мелодия.

- T: Выбор музыки.

- U: Регулировки громкости.

10. РЕгУЛИРОВКА НАКЛОНА СПИНКИ.

11.  ИЗОгНУТЬ  ИЗдЕЛИЕ.

Чтобы  сложить

изделие, 

руководствуйтесь 

картинками

инструкции.

ИНСТРУКЦИИ ПО УхОдУ:

Все тканевые покрытия стираются вручную в

теплой воде (не выше 30 ° градусов) с мягким

моющим  средством.  Не  отбеливать,  не

использовать  в  сушилках,  химчистках,  не

гладить. Протирайте раму влажной тканью и

мылом. Просушите ее во избежание коррозии.

16

Содержание SONNOLENTO

Страница 1: ...k POUžITí RUS ИНСТРУКЦИЯ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ HASZNáLATI UTASíTáS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ UPUTE ZA kORIŠTENJE NávOD NA POUžITIE GEBRUIkSAANWIJZING INSTRUkCJA OBSŁUGI NAvODILA ZA UPORABO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 使用說明 取扱説明書 사용설명서 SONNOLENTO Art S345 MORBILETTO Art S348 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...clack clack A clack clack B 01 00 E x2 O x2 F x2 A B C x2 I D G H OPTIONAL C x2 02 ...

Страница 4: ...A B C C clack clack clack 02 E F 03 03 ...

Страница 5: ...04 05 Stop 04 ...

Страница 6: ...06 push 1 2 2 push push push 07 05 ...

Страница 7: ...x 4 C 1 5 V 2 1 6 3 2 1 5 4 1 1 08 09 POWER TIMER 10 20 30 SPEED 0 MUSIC 2 3 1 LOW SELECT HIGH P T S U U R Q 06 ...

Страница 8: ...push push push push 1 1 push push 2 1 1 2 30 L 10 c c 2 c c 3 c c 1 c c 3 c c 3 c c 3 c c 1 c c 2 push push 11 OPTIONAL 12 07 IMPUT 100 240V 50 60Hz 0 25A MAX OUTPUT 6V 1000mA ...

Страница 9: ...08 ...

Страница 10: ...09 ...

Страница 11: ...o ha bisogno di dormire metterlo in un lettino o culla adeguati IMPORTANTE Non usare l altalena in caso di componenti rotti o mancanti IMPORTANTE Il produttore Cam Il mondo del bambino S p A si riserva di apportare modifiche al prodotto per ragioni di natura tecnica o commerciale IMPORTANTE Non utilizzare accessori o parti di ricambio non approvate dal costruttore IMPORTANTE Utilizzare sempre il p...

Страница 12: ... or missing IMPORTANT Cam Il Mondo del Bambino S p A reserve the right to alter or modify any product for technical or commercial reasons without prior notice IMPORTANT Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer IMPORTANT Only use the product for the purpose that it was designed for Should the product be used for any other purpose the manufacturer dec...

Страница 13: ...ce pas le lit Si l enfant a besoin de dormir mettez le sans un lit ou berceau adapté IMPORTANT Ne pas utiliser la balancelle si des composants sont cassés ou manquants IMPORTANT Le fabricant Cam il mondo del bambino S p A se réserve la possibilité d apporter des modifications au produit IMPORTANT Ne pas utiliser d accessoires ou pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant IMPORTA...

Страница 14: ...enn einige Teil Kaputt ist oder es fehlt WICHTIG Der Hersteller CAM il Mondo del Bambino Spa hat das Recht Änderungen am Produkt aus Technischen oder Handelsgründen vorzunehmen WICHTIG Benutzen Sie immer nur originale Ersatzteile die vom Hersteller ausgestattet worden sind WICHTIG Benutzen Sie immer das Produkt für den Zweck wofür er hergestellt wurde Anderenfalls enthält sich der Hersteller jeder...

Страница 15: ...io en el supuesto de tener alguna rotura IMPORTANTE El fabricante Cam il mondo del bambino S p A se reserva el derecho de modificar el producto por razones técnicas o comerciales IMPORTANTE No utilizar accesorios o piezas de recambio que no sean originales del fabricante IMPORTANTE Utilizar siempre el producto como recomienda el fabricante en caso contrario la fábrica declinará toda responsabilida...

Страница 16: ...žITé Nepoužívejte houpačku jestliže některé z komponentů jsou poškozené zlomené nebo chybějí DŮLEžITé Cam Il Mondo del Bambino S p A si vymezuje právo měnit nebo přizpůsobit výrobek z technických nebo komerčních důvodů bez předchozího upozornění DŮLEžITé Nepoužívejte doplňky nebo náhradní díly jiné než ty které jsou schválené výrobcem DŮLEžITé Výrobek používejte pouze k účelu ke kterému byl určen ...

Страница 17: ...одукт по техническим или коммерческим причинам без предварительногоуведомления ВАжНО Неиспользуйтеаксессуарыилисменныечасти за исключением тех которые одобрены производителем ВАжНО Используйте продукт только для целей которых он был разработан В случае использования продукта для других целей производитель снимает с себя всю ответственность RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 00 ЭЛЕМЕНТы КОНСТРУКЦИИ 01 Уб...

Страница 18: ...NTOS Ne használja tovább a hintát ha hiányos vagy törött alkatrésze van FONTOS A Cam Il Mondo del Bambino S p A fenntartja a jogot az előzetes tájékoztatás nélküli technikai változtatásokra a terméken FONTOS Ne használjon nem utángyártott nem a gyártó által forgalmazott alkatrészt FONTOS A terméket csak a rendeltetésének megfelelően használja A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű...

Страница 19: ...se este tiver peças partidas ou em falta IMPORTANTE Cam Il Mondo del Bambino S p A reserva se o direito de alterar ou modificar qualquer produto por razões técnicas ou comerciais sem aviso prévio IMPORTANTE Não use acessórios ou peças sobresselentes excepto as recomendadas pelo fabricante IMPORTANTE Use este produto somente para o fim para o qual foi concebido Se o produto for usado para qualquer ...

Страница 20: ...ύνια ύπνου ή σε κρεβάτι ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μηνχρησιμοποιείτετηνκούνιαεάνυπάρχειοποιοδήποτεσπασμένοτμήμα ή αν λείπει οποιοδήποτε τμήμα της ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ η Cam Il Mondo del Bambino S p A διατηρεί το δικαίωμα της αλλαγής ή τροποποίησης οποιουδήποτε προϊόντος για τεχνικούς ή εμπορικούς λόγους χωρίς πρότερη ειδοποίηση ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην χρησιμοποιείτε αξεσουάρ ή ανταλλακτικά μέρη εκτός αυτών τα οποία εγκρίνει ό κατασκευ...

Страница 21: ...a u primjerenu kolijevku ili krevetić vAžNO Ne koristiti njihaljku ukoliko neki od sastavnih dijelovanedostajeilijeneispravan vAžNO ProizvođačCamilmondodelbambinoS p A zadržavapravomodificiranjaproizvodaiztehničkihilikomercijalnihrazloga vAžNO Ne koristiti dodatke ili rezervne dijelove osim onih koji su odbreni od proizvođača vAžNO Koristiti uvijek izvorni proizvod u protivnom proizvođač se ograđu...

Страница 22: ...dačku ak niektoré z komponentov sú poškodené zlomené alebo chýbajú DÔLEžITé Cam Il Mondo del Bambino a s si vymedzuje právo meniť alebo prispôsobiť výrobok z technických alebo komerčných dôvodov bez predchádzajúceho upozornenia DÔLEžITé Nepoužívajte doplnky alebo náhradné diely iné ako tie ktoré sú schválené výrobcom DÔLEžITé Výrobok používajte iba na účel na ktorý bol určený Ak je výrobok používa...

Страница 23: ...ijn BELANGRIJk CamIlMondoDelBambinoS p A behoudtzichhetrechtomveranderingen aan het product aan te brengen voor technische of commerciële redenen zonder voorafgaand bericht BELANGRIJk Gebruik geen accessoires of vervangstukken die niet goedgekeurd zijn door de producent BELANGRIJk Gebruik dit product enkel voor het doel waarvoor het ontworpen werd Mocht het product gebruikt worden voor andere doel...

Страница 24: ...galnika ne uporabljajte če so njegovi deli poškodovani ali manjkajo POMEMBNO Cam Il Mondo del Bambino S p A si pridržuje pravico da zamenja ali spremeni kateri koli izdelek brez predhodnega obvestila POMEMBNO Ne uporabljajte dodatkov ali nadomestnih delov ki jih ni odobril proizvajalec POMEMBNO Izdelek uporabljajte samo za namen za katerega je bil oblikovan Če se izdelek uporablja v kakršen koli d...

Страница 25: ...żeli dziecko wymaga snu włożyć go do odpowiedniego łóżeczka lub kołyski WAŻNE Nie używać huśtawki gdy jej komponenty są uszkodzone lub brakuje ich WAŻNE Producent Cam il mondo del bambino S p A zastrzega sobie prawo do wprowadzenia w produkcie zmian natury technicznej lub handlowej WAŻNE Nie używać wyposażenia ani części zamiennych nie zatwierdzonych przez producenta WAŻNE Zawsze używać produkt w ...

Страница 26: ...soarul dacă unele componente sunt stricate sau lipsesc IMPORTANT Compania Cam Il Mondo del Bambino S p A îşi rezervă dreptul de a transforma sau modifica orice produs datorită unor motive tehnice sau comerciale fără a anunţa în prealabil IMPORTANT Nu folosiţi accesorii sau piese de schimb în afara celor aprobate de către producător IMPORTANT Folosiţi produsul doar pentru scopul pentru care a fost ...

Страница 27: ...CN 26 ...

Страница 28: ...JPN 27 ...

Страница 29: ...гато продукта е свързан към mp3 устройство се уверете че звука на mp3е тих ПРЕдУПРЕждЕНИЕ Трансформаторите използвани за детски люлки трябва редовно да се проверяват за да се избегнат повреди по кабели контакти и други части В случай на повреда прекратете употребата ПРЕдУПРЕждЕНИЕ Детските люлки трябва се използват само с препоръчаните трансформатори ВАжНО Тази люлка не замества кошарата за спане ...

Страница 30: ... виж P R Можете да регулирате автоматичното захранване на три интервала чрез натискане на бутон R 1 2 или 3 пъти съответно S Активиране на мелодията T Избор на музика U Регулиране силата на звука 10 РЕгУЛИРАНЕ ПОЛОжЕНИЕТО НА ОБЛЕгАЛКАТА 11 СгЪВАНЕ виж фигурата ИНСТРУКЦИИ ЗА ПРАНЕ Всички текстилни части могат да се перат на ръка в хладка вода макс 30 с мек перилен препарат Не използвайте белина не ...

Страница 31: ...kOR 30 ...

Страница 32: ...RTED BY IMPORTATO DA Cam il mondo del bambino S p A Via G Micca 5 24064 Grumello del Monte Bg Italy Tel 39 035 4424611 Fax 39 035 4424612 613 info camspa it MADE IN CHINA FABRICADO NA CHINA MC 383 15 11 13 ...

Отзывы: