cam CORTINA X3 Скачать руководство пользователя страница 60

59

UPUTE ZA MONTIRANJE I UPORABU

UPUTE ZA MONTIRANJE

1. Podižite prednju osovinu dok ne čujete ‘’klik’’.

POZOR:

provjerite je li prednja osovina pravilno fi ksirana prije

nastavka sastavljanja.

2. Okrenite ručku pritišćući istovremeno oba gumba (B) koji se

nalaze s obje strane ručke.

3. Kako biste otvorili kolica, podignite sekundarnu bravu A

regulirajte polugama C koje se nalaze na obje strane ručke, te

podignite kolica dok se potpuno ne otvore. 

POZOR:

prije no

što  nastavite  sastavljati  ostale  dijelove,  provjerite  jesu  li

kišobran kolica potpuno otvorena i provjerite da su su svi

mehanizmi  za  zaključavanje  pravilno  upotrebljeni  prije

korištenja kolica.

MONTIRANJE STRAŽNJIH KOTAČA

4. Prvo provjerite da je svaki pojedini kotač pravilno usaglašen

sa relevantnim spremištima i osovinama, zahvaljujući malim

okruglim naljepnicama (crvena i plava).

5. Stavite osovinu u kotač pritiščući gumb H i zatim, zadržavajući

gumb prema dolje umetnite kotač na stražnju osovinu dok ne

začujete ‘’klik’’. Ponovite postupak na obje strane.

MONTIRANJE PREDNJEG KOTAČA

(UPRAVL JAČKOG KOTAČA)

6. Pažljivo okrenite kolica tako da ručka dotakne pod.

7.  Umetnite  prednju  vilicu  (I)  u  spremište  aluminijskog

podnožnika (L) dok ne čujete’’klik’’.

8. Zaključajte prednju vilicu (I) pomoću gumba (M).

9. Lagano odvijte (ne potpuno) maticu (N) na osovini (O).

10. Umetnite osovinu O u prednju vilicu I.

11. Postavite dodatno sredstvo za zaključavanje(P) u spremište

(q) na obje strane.

12.  Pritegnite  maticu  (N)  zadržavajući  je  malo  slabije

zategnuto tako da u potpunosti pristaje u kotač.

13. Gurnite polugu R i provjerite da dobro pristaje.

POZOR: 

prije korištenja kolica provjerite da su svi kotači

pravilno postavljeni, kako bi se izbjegla bilo kakva opasnost

za dijete.

VAŽNO: 

ČUvATI OvA UPUTSTvA

ZA BUDUĆU UPORABU

1. 

Prije uporabe pažljivo pročitati uputstva. Sigurnost vašeg djeteta bi moglo biti dovedeno u

pitanje ukoliko ne budete poštivali priložena uputstva. 

2. UPOZORENJE! 

Nikada ne ostavljajte

dijete bez nadzora! 

3. UPOZORENJE!

Prije uporabe, uvjerite se da su svi sigurnosni sustavi

pravilno spojeni. 

4. UPOZORENJE!

Kako biste izbjegli nesreće, držite dijete podalje od proizvoda

dok ga sklapate i rasklapate! 

5 UPOZORENJE! 

Nemojte dozvoliti djetetu da se igra s ovim

proizvodom. 

6. UPOZORENJE! 

Uvijek koristite sigurnosne pojaseve.

7. UPOZORENJE!

Ovaj

proizvod nije predviđen za trčanje ili rolanje. 

8 PAŽNJA! 

Ovaj je proizvod namijenjen djeci od

rođenja do 15 kg težine. 

9 VAŽNO!

Za novorođenčad se preporuča korištenje najnižeg položaja

naslona za leđa. 

10 PAŽNJA!

Ne koristiti rezervne dijelove koji nisu odobreni od strane

proizvođača. 

11 VAŽNO!

Pravilno korsitite mehanizam kočenja u trenutku kad stavljate ili vadite

dijete iz proizvoda. 

12 PAŽNJA!

Nemojte vješati nikakav teret na ručke, naslon za leđa ili bočne

dijelove proizvoda; to bi moglo ugroziti njegovu stabilnost. Nemojte opteretiti košaru za stvari

težinom većom od 2 Kg. 

13 PAŽNJA! 

Ova su kolica predviđena za vožnju samo jednog djeteta

odjednom. Nikada nemojte voziti više od jednog djeteta u kolicima. 

14 VAŽNO: 

Proizvođač Cam

il  mondo  del  bambino  S.p.A.  zadržava  pravo  modificiranaj  proizvoda  zbog  tehničkih  ili

komercijalnih razloga. 

15 VAŽNO:

Uvijek koristiti originalan proizvod, onakav kakav je izašao

iz proizvodnje; u suprotnom slučaju, firma ne prihvaća odgovornost. U slučaju potrganih ili

neisporučenih dijelova preporuča se korištenje isključivo originalnih rezervnih dijelova koje

opskrbljuje proizvođač. 

16 PAŽNJA! 

Uvijek koristiti pojas između nogu u kombinaciji s pojasom

oko struka. 

17 PAŽNJA! 

U slučaju da želite koristiti još jedan dodatni pojas (koji niste dobili s

kolicima), zakvačite ga na prstene D (slika 53). 

18 PAŽNJA!

Prije uporabe proizvoda provjerite

da nema slomljenih, savijenih ili potrganih dijelova. 

19. PAŽNJA! 

Prije uporabe provjeriti da su

mehanizmi za učvrščivanje košare, autosjedalice ili kolica ispravno spojeni. 

20.

Košara je

namijenjena djeci koja još ne mogu samostalno sjediti, okretati se ili podignuti pomoću ruku

ili nogu.

21. 

Autosjedalica i kišobran kolica nisu zamjena za duboka kolica ili krevetić. Ukoliko

je dijetetu potreban san, položite ga u duboka kolica, krevetić ili kolijevku.

22. PAŽNJA! 

Ne

dodavati u košaru madrac (kao opcija) debljine veće od 20 mm. 

23.

Konstrukcija ovog proizvoda

je  kompatibilna  isključivo  s  košarom  i  autosjedalicom  (kao  opcija)  koje  su  odobreni  od

proizvođača i opremljeni sustavom qUICKY SYSTEM. 

24. PAŽNJA! 

Nemojte prevoziti dijete

koristeći samo golu konstrukciju bez pripadajućeg sjedala/košare/autosjedalice.

“U SKLADU SA SIGURNOSNIM ZAHTJEVIMA” - EN 1888:2012.

Содержание CORTINA X3

Страница 1: ......

Страница 2: ...E THE PUSHCHAIR MONTAGE DE LA POUSSETTE AUFBAU DES JOGGER MONTAJE DE LA SILLA DE PASEO ROZLO EN KO RKU A BABAKOCSI SSZESZEREL SE MONTAGEM DA CADEIRA DE PASSEIO UPUTE ZA MONTIRANJE ROZLO ENIE KO KA COR...

Страница 3: ...02 CORTINA EVOLUTION X3 TRIS Art 891 CORTINA RUN Art 892 06 07 08 09 10 11 12 13...

Страница 4: ...EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCE PRO POU IT BIZTONS GI E R SOK INSTRUCC ES DE USO INSTRU ES DE UTILIZA O UPUTE ZA KORI TENJE IN TRUKCIE PRE POU ITIE 14 15 16 17 18 03 CORTINA...

Страница 5: ...ZIONE FRONTE MAMMA FORWARD FACING POSITION CONFIGURATION FACE AU PARENT IN RICHTUNG DER MUTTER AUSFUHRUNG POSICI N SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA POSI O NO SENTIDO DA MARCHA KONFIGURACIJA SJEDALA OKREN...

Страница 6: ...USSETTE BEFESTIGUNG ABNAHME DER WIEGE AUF DAS GESTELL MONTAR DESMONTAR EL CAPAZO EN LA SILLA DE PASEO MONT KORBY NA KO REK A M ZESKOS R R GZ T SE S ELT vOL T SA A v ZR L MONTAR DESMONTAR A ALCOFA NA C...

Страница 7: ...sh 1 2 3 1 2 3 2 1 1 2 26 28 29a 29b 27 UTILIZZO CESTA USING THE CARRYCOT UTILISATION DE LA NACELLE vERWENDUNG DER WIEGE UTILIZACION DEL CAPAZO POU IT KORBY A M ZESKOS R HASZN LATA UTILIZA AO DA ALCOF...

Страница 8: ...07 CORTINA EVOLUTION X3 TRIS Art 891 clack clack clack clack clack clack clack 30 30a push push push 2 2 1 31...

Страница 9: ...E CHASSIS FIxATION DU SIEGE AUTO GROUPE 0 SUR LA POUSSETTE BEFESTIGUNG ABNAHME DER AUTOSCHALE AUF DAS GESTELL MONTAR DESMONTAR LA SILLA DE AUTO EN LA SILLA DE PASEO MONT A DEMONT AUTOSEDA KY A HORDOZ...

Страница 10: ...6 LUNI 35 36 37 0 6 MONTHS 0 6 MOIS 0 6 MONATE 0 6 MESES 0 6 MJESECI 0 6 0 6 0 6 MJESECI 0 6 H NAPOS KORIG 0 6 M S C 0 6 MESIACOv USING AND ADJUSTING THE FIvE POINT HARNESS UTILISATION ET REGLAGE DU H...

Страница 11: ...TINA EVOLUTION X3 TRIS Art 891 CORTINA RUN Art 892 10 push 39 6 36 MESI 6 36 MONTHS 6 36 MOIS 6 36 MONATE 6 36 MESES 6 36 MJESECI 6 36 6 36 6 36 MJESECI 6 36 H NAPOS KORIG 6 36 M S C 6 36 MESIACOv 40...

Страница 12: ...L ASSISE DE POUSSETTE FACE AU MAMAN vERWENDUNG DES SITZES IN RICHTUNG DER ELTERN UTILIZAR EL ASIENTO EN SENTIDO CONTRARIO A LA MARCHA POU IT SED TKA PO SM RU J ZDY A BABAKOCSI L R SZ HASZN LATA SZEMB...

Страница 13: ...N POSITION FACE A LA MAMAN ABNAHME DES HANDLAUFS UND DES vERDECKS IN RICHTUNG DER ELTERN COMO ExTRAER EL PROTECTOR Y LA CAPOTA ODSTRAN N HRAZDY A BOUDY KDY JE SEDADLO PO SM RU J ZDY A KUPOLATET S A KA...

Страница 14: ...A MARCHA KORI TENJE SJEDALICE OKRENUTE PREMA NATRAG POU ITIE SEDADLA PROTI SMERU JAZDY COME TOGLIERE IL DAVANTINO FRONTE STRADA HOW TO REMOvE THE BUMPER IN THE FORWARD FACING POSITION SORTIR LA MAIN C...

Страница 15: ...5 BODOv BEZPE NOSTN SYST M 5 AZ TPONTOS BIZTONS GI v HASZN LATA UTILIZA O DO CINTO REGULAv L DE 5 PONTOS 5 KORI TENJE I NAMJE TANJE SIGURNOSNOG POJASA OD 5 DIJELOvA 5 BODOv BEZPE NOSTN SYST M MONTAGG...

Страница 16: ...15 CORTINA EVOLUTION X3 TRIS Art 891 CORTINA RUN Art 892 57 58 59...

Страница 17: ...16 CORTINA EVOLUTION X3 TRIS Art 891 CORTINA RUN Art 892 60 62 63 61...

Страница 18: ...t 891 CORTINA RUN Art 892 CHIUSURA COMPATTA COMPACT FOLDING FERMETURE COMPACTE KOMPAKTE ZUMACHEN CIERRE COMPACTO KOMPAKTN SKL D N KO RKU KOMPAKT M DSZER FECHO COMPACTO KOMPAKTNI ZPUSOB KOMPAKTN SKLADA...

Страница 19: ...STIVA SUMMER vERSION vERSION ETE SOMMERAUSFUEHRUNG vERSI N vERANIEGA LETN vERZE NY RI vERZI vERS O DE vER O LJETNA vERZIJA WINTER vERSION vERSION HYvER WINTERAUSFUEHRUNG vERSI N INvERNAL ZIMN vERZE T...

Страница 20: ...19 CORTINA EVOLUTION X3 TRIS Art 891 CORTINA RUN Art 892 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANTENIMIENTO DR BA KARBANTART S MANUTEN A ODR AvANJE UDR BA 73...

Страница 21: ...rtikelnummer auf dem kinderwagen angezeigt E Para solicitar piezas de recambio se debera comunicar al distribuidor el n mero de la pieza y el c digo del art culo que se encuentra en la silla de paseo...

Страница 22: ...21 24 34 35 31 32 33 25 15 14 17 13 12 16 22 23 26 29 30 28 27 11 10 9 21 19 20 8 7 18 6 40 5 PARTI DI RICAMBIO SPARE PART PIECES DETACHEES ERSATZTEILE PIEZAS DE RECAMBIO N HRADN D LY ALKATR SZEK PE...

Страница 23: ...e Gebrauchsanweisungen nach E SILLA DE AUTO Consultar el libro de instrucciones CZ AUTOSEDA KA Berte v potaz p slu n manu l RUS H AUT S L S K vesse a haszn lati tmutat t P ASSENTO AUTO veja o manual d...

Страница 24: ...i ritenuta 7 AVVERTENZA questo prodotto non concepito per correre o pattinare 8 ATTENZIONE questo prodotto progettato per bambini dalla nascita fino a 15 Kg 9 ATTENZIONE Si raccomanda di utilizzare la...

Страница 25: ...GIO DEL SEGGIOLINO AUTO SUL PASSEGGINO 32 Il seggiolino auto dotato di sistema di aggancio sgancio rapido quickySystem Posizionareilseggiolinoautosuipoggia braccia del passeggino in prossimit dei sist...

Страница 26: ...el cestino ai due ganci anteriori e agganciarla tramite i bottoni automatici 58 Fissare successivamente la porzione pi larga ai due ganci posteriori sempre tramite i bottoni automatici ATTENZIONE Non...

Страница 27: ...all the locking devices are correctly engaged before use 4 WARNING To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this product 5 WARNING Do not let your child play with...

Страница 28: ...versible it can be fitted on the chassis both rear facing so the seat is facing Mum or Dad or forward facing so the seat looks towards the road via vai System Reverse REMOVING THE REVERSIBLE SEAT UNIT...

Страница 29: ...he rear holes of the armrests these holes are the sameonesusedtofitthebumperbarforwardfacing andpush down to lock the hood until you hear a click WARNING Always attach the fabric part of the hood to t...

Страница 30: ...from getting rusty Prolonged exposure to sun and a inadequate washing can cause changes to fabrics and materials Please limit them if possible Do not fold the pushchair when it s damp Cleancompletelyt...

Страница 31: ...tion souhait e 19 UTILISATIONS PERMISES Dans le sch ma il est indiqu l ge poids d utilisation de la poussette dans les diff rentes configurations et le montage correct des pi ces La nacelle et le si g...

Страница 32: ...ort UTILISATION DE L ASSISE DE POUSSETTE FACE AU MAMAN Ilestconseill d utiliserl assisedepoussettefaceaumamanafin de surveiller l enfant g entre 6 et 12 mois pendant le transport Pour sortir l assise...

Страница 33: ...l ter le pliage compact pousser l g rement sur la poussette dans la direction des fl ches 69 Tourner le guidon en appuyant sur les deux boutons B de chaque c t jusqu atteindre la position voir figure...

Страница 34: ...den Zwischenbeingurt 7 VORSICHT BenutzenSiediesesProduktnichtzurennenoderSchlittschuhzulaufen 8 VORSICHT Dieses Produkt ist f r Kinder von der Geburt bis zu 15 Kg Gewicht zugelassen 9 WICHTIG Die Lieg...

Страница 35: ...denGeh usenEaufbeidenSeitender Armlehneentspricht BefestigenSiedieWiege indemSiesienach unten dru cken und einen Klick h ren vergewissern Sie sich dass die Wiege gut befestigt ist 25 Bet tigen Sie die...

Страница 36: ...ichzeitig nach au en HandelnSie wieesindenAbbildungengezeigtwird VORSICHT BenutzenSieimmerdenSicherheitsgurt BenutzenSieimmerden Zwischenbeingurt und den Bauchgurt Benutzen Sie immer die Sicherheitsgu...

Страница 37: ...stikteile 33 verdecksgestell 34 B gel 35 Tasche 74 75 76 50 u eres Bezug der Wanne 51 Inneres Bezug der Wanne 52 Matratze 53 Deck 54 verdeck Bezug 55 verdeck Gestell 56 verstellbare R cklehne 57 Schau...

Страница 38: ...o el pulsador M 16 Para accionar el freno presione el pedal J hacia abajo para liberar el freno empujar hacia arriba el pedal J 17 Para regular la suspensi n posterior K act e sobre el aro de suspensi...

Страница 39: ...ATENCI N Todaslascintasdebenpasaratrav sdelosojales del tejido y la estructura r gida del respaldo para estar anclados correctamente como muestra la figura 37 MONTAJE DEL CINTURON ABDOMINAL Insertar l...

Страница 40: ...leva A hacia abajo tirar delospulsadoresdelsistemadeabertura cierre C colocados en los lados del manillar y empujar hacia delante Para completar el sistema de cierre r pido empu e uno de los apoyabraz...

Страница 41: ...Pro p edejit razu se ujist te e d t nen v bl zkosti v robku p i jeho skl d n a rozkl d n 5 VAROV N Nenechte aby si va e d t hr lo s t mto v robkem 6 VAROV N v dy pou vejte bezp nostn p sy 7 VAROV N T...

Страница 42: ...odbrzd zvednut m brzdy sm rem nahoru J UPOZORN N Brzdu pou vejte jen v p pad e ko rek ji stoj Pou it t to brzdy p i j zd je zak zan Ne se s ko rkem rozjedete nezapome te ko rek odbrzdit Je li tato br...

Страница 43: ...te hrazdu na zadn st op rek na ruce do n le it pozice UPOZORN N Ujist te se e hrazda je spr vn nasazena Strany s ob ma tla tky T mus by t um st ny sm rem k op radlu UM ST N BOUDY PO SM RU J ZDY 44 Nas...

Страница 44: ...ouda mus by t zav en 63 Po slo en ko rku podle bodu 61 m ete slo it ko rek je t kompaktn ji tak e st hnete boudu sm rem k vnit ku ko rku Kompaktn skl d n ko rku 64 odstra te zadn kola postupujte podle...

Страница 45: ...44 1 CLICK 2 3 C 4 5 H CLICK 6 1 2 3 4 5 6 7 8 0 15 9 10 11 12 2 13 14 CAM IL MONDO DEL BAMBINO 15 16 17 D 53 18 19 20 21 22 20 23 qUICKY SYSTEM 24 EN 1888 2012...

Страница 46: ...M M 16 J J 17 K A1 18 4 A3 A3 19 quicky System 20 21 F 22 v 23 23 a 24 E CLICK 25 A B 26 27 28 29 29a 29 b 30 31 32 E 33 34 A B 5 35 s S1 S2 a A g G1 G2 G1 S1 0 6 G2 S2 6 36 0 6 36 s S1 37 38 g G1 39...

Страница 47: ...46 2 T T 44 2 I 2 CLICK 45 46 47 2 T 48 U 12 36 20 21 22 23 CLICK 49 T 50 1 I 1 CLICK 51 T 52 T 5 53 5 54 55 56 57 58 2 59 60 61 A 2 C 62 63 61 64 6 65 M 4 I 20 21 22 23 66 67 68 C 4 69 B 70 71 72 73...

Страница 48: ...gyermek t mialatt sszecsukja vagy kinyitja a term ket 5 FIGYELEM Ne engedje gyermek t a term kkel j tszani 6 FIGYELEM Mindig haszn lja a biztons gi vet 7 FIGYELEM Ez a term k nem alkalmas fut shoz vag...

Страница 49: ...an az A3 as kar haszn lat ra 19 VARI CI K Az al bbi bra megmutatja a lehets ges vari ci kat a gyermek kor nak s s ly nak f ggv ny ben a helyes ssze ll t sokkal A m zeskos r s az aut s l s a quicky Sys...

Страница 50: ...ontosan illeszkedjen a megfelel ny l sba a ny l s a v foganty n l tal lhat FIGYELEM gyeljen arra hogy az u l bet t pontosan illeszkedjen a v zhoz nyomja lefel kattan sig 43 Haszn lja a lees sg tl t a...

Страница 51: ...a babakocsit h ttal felszerelt u l ssel haszn ljuk a tet aut matikusan bez r dik 63 A babakocsi t rol s t szemb l szerelt u l ssel k vesse az utas t sokat a 61 es pontt l kezdve s a kocsi kisebb lesz...

Страница 52: ...corretamenteenvolvidos antesdeusaroproduto 4 ATEN O Paraevitarles esgarantirqueacrian a mantidalonge quando desdobrar e dobrar este produto 5 ATEN O N o deixe seu filho brincar com este produto 6 AVIS...

Страница 53: ...os fazendo coincidir com os pontos de encaixe E situados nos apoia bra os da cadeira Pressionar para baixo at ouvir um click Comprovar que a cadeira auto fique correctamente fixa 33 Utilizarsempreopro...

Страница 54: ...ECHAR A CADEIRA DE PASSEIO A cadeira de passeio possui duas maneiras de fechar R pido quen orequeraextrac odenenhumcomponente aconselh vel para o uso quotidiano Compacto desmontandoasrodaseacapota ide...

Страница 55: ...da da frente 24 Capa t xtil do assento 25 Tapa p s 26 Assento 27 Pega do assento 28 Rede do assento 29 Bot o de ajuste do descanso de p s do assento 30 Capa pl stica do descanso de p s 31 Capota de te...

Страница 56: ...6 7 I L 8 I 9 N O 10 O I 11 P q 2 12 N 13 R 14 2 B 2 15 I M I W 16 J J 17 K A1 18 4 3 3 3 55 16 17 D 53 18 19 port bebe 20 To port bebe 21 port bebe 22 port bebe 20 mm 23 port bebe qUICKY SYSTEM 24 po...

Страница 57: ...g 23 a 24 bebe bebe D 2 E bebe click bebe 25 A B 2 bebe 26 27 28 29 bebe 29a bebe 29b 30 bebe 31 bebe 32 E 2 33 34 A B 2 5 35 s S1 S2 a A g G1 G2 G1 S1 0 6 G2 S2 6 36 0 6 36 s S1 37 a A 38 g G1 39 6 3...

Страница 58: ...46 47 2 48 U 12 36 20 21 22 23 49 2 50 1 I 1 51 2 52 2 5 53 5 54 55 56 57 2 58 2 2 59 2 60 2 61 C 2 62 63 61 64 6 65 M A4 I 20 21 22 23 66 2 67 2 68 C A 4 69 2 B 70 57...

Страница 59: ...58 5 6 7 8 9 U 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 40 75 76 77 50 51 52 53 54 55 56 57 58 quicky system 59 60 1 2 3 5 4 max 30 71 72 73 30 C max 74 2 0bar...

Страница 60: ...ORENJE Nemojte dozvoliti djetetu da se igra s ovim proizvodom 6 UPOZORENJE Uvijek koristite sigurnosne pojaseve 7 UPOZORENJE Ovaj proizvod nije predvi en za tr anje ili rolanje 8 PA NJA Ovaj je proizv...

Страница 61: ...aslona Povucitesjedalicuzaauto prema dolje dok ne za ujete klik Provjerite da je sjedalica za auto pravilno zaklju ana 33 Koristite za titnu pre ku uvijek kada je sjedalica za auto pri vr ena na kolic...

Страница 62: ...te ine KI NA NAVLAKA 59 Za kori tenje ki ne navlake pogledajte prikaz SKLAPANJE KI OBRAN KOLICA Ki obran kolica mogu se sklopiti na dva na ina brzi na in koji ne zahtijeva da se odstrani bilo koji dio...

Страница 63: ...2 VAROVANIE Nikdynenech vajteva edie a bez dozoru 3 VAROVANIE Pred pou t m v robku sa uistite e s v etky zais ovacie mechanizmy spr vne zapojen 4 VAROVANIE Aby nedo lo k zraneniu dr te va e die a mimo...

Страница 64: ...ko ka sa brzdia stla en m brzdy J smerom dole Ko k sa odbrzd zdvihnut m brzdy smerom nahor 17 Nastavenie zadn ho odpru enia K sa rob pomocou kovov ho kr ku A1 Oto en m v smere hodinov ch ru i iek sa...

Страница 65: ...0 21 22 a 23 42 Umiestnite sedadlo na podvozok smerok dopredu Uistite sa e L na podvozku oran ov diel z plastov ho materi lu zapad do otvoru na sedadle otvor je umiestnen po stran ch sedadla v UPOZORN...

Страница 66: ...o k zlo te 69 Po dokon en komplaktn ho zlo enia ko ka vyvi te tlak v smere piek na obr zku Oto te rukov ko ka a z rove stla te obe tla tka na stran ch rukov te B do poz cie zn zornenej na obr zku ODST...

Страница 67: ...e da so varovalni mehanizmi globoke ko are avtomobilskega sede a ali portnega dela pravilno pritrjeni 20 Globoka ko ara je namenjena otrokom ki ne morejo sedeti brez opore se obrniti alidvignitinaroke...

Страница 68: ...ede na opori za roki v bli ini sistema za pritrditev in na ohi ji E na obeh oporah za roki Potisnite otro ki sede navzdol da sli ite klik Pazite da je otro ki varnostni avto sede pravilno zataknjen 33...

Страница 69: ...laganje zahteva odstranitev koles in strehe vozi ka in je primerno za dalj a potovanja 60 e elite zlo iti vozi ek sprostite plasti ni napenjali na obeh straneh strehe vozi ka in zlo ite streho 61 Spro...

Страница 70: ...vre a za ogrevanje nog 26 Sede na enota 27 Ro aj sede a 28 Mre a sede a 29 Gumb za nastavitev opore za noge 30 Plasti en pokrov ek na opori za noge 31 Tekstilna streha 32 Plasti na dela strehe 33 Okv...

Страница 71: ...6 7 I L 8 I 9 N 10 I 11 q 12 N 13 R 14 15 I I W 16 J J 17 1 18 4 3 3 3 19 quicky system via vai System Reverse 20 21 F 22 v 23 23 24 quickySystem D 25 D 53 18 19 20 21 z 22 20 mm 23 qUICKY SYSTEM 24...

Страница 72: ...1 32 33 34 5 35 s S1 S2 a A g G1 G2 t G1 S1 0 6 G2 S2 6 36 0 6 36 s S1 37 a A 38 g G1 39 5 6 36 40 41 5 s S2 g G2 0 12 0 12 6 12 20 21 22 23 42 L v 43 T 44 2 I 2 45 46 47 48 U 12 36 20 21 22 23 49 50...

Страница 73: ...1 64 6 65 4 I 20 21 22 23 66 67 68 69 70 71 72 73 30 C 74 2 0 bar 5 6 7 8 9 U 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 40 75 76 77 50 51 52 53 54 55 56 57 58 quick...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...EG 312 27 03 13...

Отзывы: