background image

IKMK5805M

PORTUGUÊS

   

I

    MANUAL DE INSTRUÇÕES

(OPCIONAL) 

S4

TARDE

S3

SEGUNDOS

SINAL DE ALARME

S2

AVISO SONORO

HORAS

S1

 (START/STOP)

DIA DA SEMANA

MINUTOS

1.  Precisão à temperatura normal: não maior do que 30 segundos por mês.
2.  Modo de tempo: horas, minutos, segundos, mês, data, dia da semana, “PM” (disponível 

apenas no formato de 12 horas). 

3.  Modo de alarme:  

alarme diário

4.  Modo cronômetro:  

Unidade de medida: 1/100 de segundo 

   

 

Capacidade de medição: 23:59’59’’

5.   Faixa de temperatura de operação normal: 10ºC ~ 40ºC
6.  Tipo de bateria: CR1220

ATIVAR/DESATIVAR ALARME & AVISO SONORO

No visor da hora normal:
Mantenha pressionada a tecla S2 e pressione S1 
para ativar ou desativar o alarme e/ou o 

aviso sonoro. Quando o aviso sonoro está ativado, o seu sinal aparece e ele soa uma vez a 

cada hora. Quando o alarme está ativado, o sinal de alarme aparece e soa por 20 segundos 

no horário predefinido.

COMO EXIBIR MÊS E DATA

No visor da hora normal:

• Mantenha pressionada a tecla S1 para ver a data. Mantenha pressionado S1 e pressione 

S2; o modo de exibição da data mudará do formato mês/data para o formato data/mês.

COMO ALTERAR O FORMATO - 12/24 HORAS

No visor da hora normal:

• Mantenha pressionada a tecla S2 (ou S1) e pressione S3 para selecionar o formato de 12 

ou 24 horas.

COMO AJUSTAR HORA/CALENDÁRIO

Na exibição normal da hora, pressione S3 e mantenha pressionado por 3 segundos, a 

hora do alarme é exibida. Pressione S3 para ajustar a hora e o calendário normais.
Primeiro – os segundos piscarão - Pressione S2 para redefinir para 00
(se segundos no intervalo de 30 a 59, os minutos adicionarão 1; se segundos no intervalo de 

00 a 29, os minutos não serão alterados.)
1.  Pressione S1 - os minutos irão piscar, avance pressionando S2
2.  Pressione S1 - as horas irão piscar, avance pressionando S2 
3.  Pressione S1 - a data irá piscar, avance pressionando S2
4.  Pressione S1 - o mês irá piscar, avance pressionando S2
5.  Pressione S1 - o dia irá piscar, avance pressionando S2
Enquanto avança, mantenha pressionado o botão S2 para acelerar o processo. 

Pressione S3 a qualquer momento para retornar à exibição de hora normal.

COMO AJUSTAR A HORA DO ALARME

Você pode ajustar o alarme com horas e minutos. Quando o alarme está ativado, o alarme 

(BI-BI) soa por 20 segundos no momento definido. Pressione S2 para parar o alarme depois 

que ele iniciar o som. 
Na exibição da hora normal, pressione S3 e mantenha pressionado por 3 segundos, a 

hora do alarme é exibida. 

• Agora - as horas irão piscar. Pressione S2 para avançar
• Pressione S1 - os minutos irão piscar. Pressione S2 para avançar

• Enquanto avança, mantenha pressionado o botão S2 para acelerar o processo. 

Pressione S3 para retornar à exibição da hora normal.

COMO USAR O CRONÔMETRO

Na exibição da hora normal, pressione S3 uma vez para entrar na função de cronômetro.
Uso simples: 

• Pressione S1 para começar a contar
• Pressione S1 novamente para parar de contar
• Pressione S2 para zerar
• Pressione S3 para retornar à exibição normal (isso pode ser feito a qualquer momento com 

o cronômetro ainda em execução)

Uso avançado (função de VOLTA):

• Pressione S1 para começar a contar
• Pressione S2, o primeiro tempo parcial T1 (0 a T1) será exibido. Os números param de 

piscar, mas o cronômetro ainda conta.

• Pressione S2 novamente para continuar a contar
• Pressione S2 novamente, o segundo tempo parcial T2 (0 a T2) será exibido. Esta operação 

pode ser repetida e o tempo parcial pode ser verificado: 0 a T3, 0 a T4, etc.

• Pressione S1 para parar a contagem do tempo do cronômetro.
• Pressione S2, o último tempo parcial Tn (0 a Tn) será exibido.
• Pressione S2 novamente, o cronômetro é zerado. Pressione S3 para retornar à exibição 

normal.

COMO USAR A ILUMINAÇÃO DE FUNDO (opcional)

Em qualquer modo, pressione o botão S4 para iluminar a tela por aproximadamente 3 

segundos.
Nota: 
1.  
Se o relógio não tiver o botão S4, esta função não estará disponível.
2.  A luz de fundo do relógio emprega uma luz eletroluminescente (EL), que perde sua força 

de iluminação após uso prolongado.

3.  Pode ser difícil ver a iluminação fornecida pela luz de fundo se estiver sob a luz direta do 

sol.

PRECAUÇÃO

1.  Este relógio contem varios componentes electrónicos, em nenhum momento, tentar abrir a 

caixa ou retirar o fundo da caixa.

2.  Nao manipular os botöes na agua nem nadando ou mergulhando.
3.  Se verificar a existencia de agua ou condensação dentro do seu relógio, mande verificar 

por um especialista imediatamente. Os componentes electrónicos no interior do seu 

relógio podem estar sujeitos a coroçao.

4.  Evitar todos os choques violentos. Este relogio esta concebido para resisitir a choques em 

condições de uso normal. É desconselhado sobmeter este relogio a choques violentos ou 

a uma utilização violenta.

5.  Evitar expor o relógio a altas tempraturas.
6.  Limpar o relogio unicamente com um pano suave e agua limpa. Evitar utlizar qualquer 

producto quimico que possa provocar a corrosao do vedante do fundo.

7.  Guardar o relogio protegido da electricidade estática e de campos magneticos fortes

CARACTERÍSTICAS E ESPECIFICAÇÕES

Em cumprimento das regras sobre resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos, os produtos de relojoaria de quartzo que tenham atingido o final da sua 

vida útil devem ser recolhidos seletivamente para seu processamento posterior. Os nossos produtos de quartzo podem também ser depositados em um dos 

nossos pontos de venda autorizados bem como em qualquer local autorizado para esse fim. La collheita separada, o tratamento, a avaliaçāo e a reciclagem 

contribuem para a proteção do nosso ambiente e da nossa saúde.

Содержание IKMK5805M

Страница 1: ...IKMK5805M MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION BETRIEBSANLEITUNG MANUALE DI FUNZIONAMENTO MANUAL DE INSTRU ES...

Страница 2: ...iera de los estados para volver al modo de tiempo normal COMO UTILIZAR EL CRON METRO Desde el modo de tiempo normal pulse una vez el bot n S3 para acceder al modo cron metro Utilizaci n sencilla Pulse...

Страница 3: ...again to stop counting Press S2 to reset to zero Press S3 to return to normal display this can be done at any time with the chronograph still running Advanced usage LAP function Press S1 to start cou...

Страница 4: ...nfonc le bouton S2 peut acc l rer le processus Appuyer sur S3 pour revenir l affichage normal UTILISATION DU CHRONOM TRE Depuis l affichage normal de l heure appuyer sur S3 une fois pour activer la fo...

Страница 5: ...CHRONOGRAPHEN Von der normalen Zeitanzeige ein Mal S3 dr cken damit die Stoppuhrfunktion angezeigt wird Einfache Bedienung S1 dr cken um Stoppuhr zu starten S1 erneut dr cken um die Uhr zu stoppen S2...

Страница 6: ...ne normale dell ora UTILIZZO DEL CRONOGRAFO Dal display di visualizzazione normale dell ora premere una volta S3 per avviare la funzione di cronografo Uso di base Premere S1 per avviare il cronografo...

Страница 7: ...da hora normal COMO USAR O CRON METRO Na exibi o da hora normal pressione S3 uma vez para entrar na fun o de cron metro Uso simples Pressione S1 para come ar a contar Pressione S1 novamente para parar...

Отзывы: