background image

Page 22

SOULEVER ET 
RETIRER LE FILTRE A 
AIR (PORTATEMP 6500)

DEVISSER LES FIXATIONS ET 

OUVRIR LE PANNEAU.

ENLEVER LE FILTRE

(PORTATEMP 6500) 

FIG 4

8)  ENTRETIEN  DE  ROUTINE

Le  filtre  à  air  doit  rester  propre.  Ne  jamais  laisser  de  la
poussière  ou  des  saletés  bloquer  le  fiItre.  Si  c’est  le
cas,  la  performance  de  I’appareil  est  affectée  et  une
perte  de  débit  d’air  s’ensuit,  gelant  l’évaporateur  et
risquant  d’endommager  certains  composants.

ACCES  AU  FILTRE

Soulever  la  grille  de  reprise  d’air  située  sur  la  face
inférieure  avant  du  climatiseur  (Fig.  4).  En  replaçant
le  filtre,  s’assurer  qu’il  soit  correctement  positionné  et
qu’il  recouvre  toute  la  face  arrière  de  la  grille.  Le  filtre
(v oir   Fig.  4)  peut  être  lavé  à  l’eau  c haude  et
savonneuse,  puis  être  rincé  et  séché  en  le  secouant
avant de le replacer. La fréquence du nettoyage dépend
de  I’application  et  elle  ne  peut  être  déterminée  que  par
I’utilisateur.  Cependant,  ne  jamais  laisser  passer  plus
de  deux  mois  entre  chaque  nettoyage.  La  durée  de  vie
du  filtre  est  environ  un  an  et  les  pièces  de  rechange
sont  disponibles  auprès  du  fournisseur  du  climatiseur.

Faire  fonctionner  I’appareil  sans  le  filtre  cause
de  graves  dégâts.

Le  circuit  frigorifique  du  Portatemp  6500  AX  est
protégé  par  des  pressostats  HAUTE  et  BASSE
pression  à  réarmement  manuel.  Pour  effectuer  un
réarmement,  il  suffit  à  l’aide  d’un  crayon  fin  ou  d’un
tournevis,  d’appuyer  doucement  sur  le  bouton  rouge
jusque  la  butée.

L’accès  si  necessaire  se  fait  par  le  panneau  de
commande  de  l’appareil.

CEPENDANT,  NE  PAS  TENTER  DE  REARMER  LES
PRESSOSTATS  SANS  CONNAITRE  LA  CAUSE  DU
DECLENCHEMENT  DE  LA  SECURITE.

9)  L’APPAREIL  NE  FONCTIONNE  PAS?

SEUL  UN  ELECTRICIEN  QUALlFIE  EST
AUTORISE  À  RECTIFIER  LES  PROBLÈMES
D’ALlMENTATION  ELECTRIQUE.  NE  PAS  RETIRER
LES  PANNEAUX  DE  LA  MACHINE.

Problème:

  L’air  ne  sort  pas  du  climatiseur.

Diagnostic:

  Le  voyant  vert  d’ALIMENTATION  (MAINS)

est  éteint.

Remède:

  Allumer  I’électricité  et/ou  vérifier  le  fusible

de  l’alimentation  principale.

Problème:

  L’air  ne  sort  pas  du  climatiseur.

Diagnostic:

  Le  voyant  vert  d’ALIMENTATION  (MAINS)

est  allumé.
Le  voyant  blanc  “DEGIVRAGE”    est  allumé

Remède:

  la  machine  est  en  mode  de  dégivrage.  Ne

rien  faire.  La  machine  r etournera  en  mode  de
fonctionnement  normal  après  10  minutes.

Problème: 

Débit  d’air  insuffisant.

Diagnostic:

  Le  filtre  à  air  est  bloqué.

Remède:

  Nettoyer  le  filtre.

Problème:

  Pas  de  refroidissement.

Diagnostic:

  Le  témoin  orange  “REFROIDISSEMENT”

(COOLING)  est  éteint.

Remède:

  Abaiss er  le  point  de  consigne  s ur  le

thermostat  digital  (voir  chapitre  7).  Attendre  10  minutes
que  le  délai  de  démarrage  ait  expiré.

Problème:

  Pas  de  refroidissement

Diagnostic:

  Le  voyant  rouge  “DEFAUT  SECURITE

HP  (haute  pres sion)”   es t  allumé.  Le  contact  du
pressostat  HP  (Haute  Pression)  est  ouvert.

Remède

:  Appuyer  sur  le  bouton  “+”  pour  réinitialiser  et

vérifier  ce  qui  suit:
Manque  d’eau:  flexible  tordu?
Manque  d’eau  :  remplir
Echangeur  thermique  externe  monté  dans  un  endroit
où  la  température  est  très  élevée  ?
Eau  gelée  :  ajouter  du  glycol  pour   atteindr e  une
concentration  de  33  %
Le  condenseur  de  l’échangeur  thermique  est  bloqué

par  des  saletés:  nettoyer

Problème:

  Pas  de  refroidissement

Diagnostic:

  Le  voyant  rouge  “DEFAUT  SECURITE

BP  (bass e  pres sion)”   es t  allumé.  Le  contact  du
pressostat  BP  (Basse  Pression)  est  ouvert.

Remède

:  Appuyer  sur  le  bouton  “-”  pour  réinitialiser  et

vérifier  ce  qui  suit:
Manque  de  débit  d’air:  filtre  encrassé?
Evaporateur  bloqué  par  la  glace.  La  température  de
l’air  ambiant  est  trop  basse

Problème:

  Pas  de  refroidissement

Diagnostic:

  Le  voyant  rouge  “DEFAUT  RESERVOIR

A  CONDENSAT”  est  allumé.  Le  reservoir  à  condensat
est  rempli.

Remède

: La pompe à condensat ne reduit pas le niveau

d’eau  dans  le  reservoir  -    Le  tuyau  d’évacuation  entre
l’unité  pricipale  et  l’échangeur  externe  est  tordu,  pincé
ou  fuit?
Le  filtre  au  fond  du  reservoir  est  encrassé?
Le  tuyau  à  condensat  est  gelé?

Содержание PORTATEMP 6500AX MKIII

Страница 1: ...ISEUR MOBILE 2 POUR DECONNECTEUR L APPAREIL D UNE INSTALLATION DEBRANCHER LES RACCORDS RAPIDES D EAU SI POSES SUR LE CLIMATISEUR MOBILE D ABORD SEUL UN PERSONNEL QUALIFE FORME PAR CALOREX EST AUTORISE...

Страница 2: ...Page 2...

Страница 3: ...ically and horizontally and in conjunction with the fan speed control switch the air velocity and direction can be carefully set up to obtain maximum coverage of the area being cooled without causing...

Страница 4: ...king or unnecessary restrictions to the flow of water inside Also remember that plastic and rubber becomes much more flexible when warm and as a result much more susceptible to distortion USE THE CHAI...

Страница 5: ...ded that a mixture by volume of one part antifreeze to two parts water is utilised this will prevent freezing down to an external temperature of 20 C 5 F The approximate total volume of the PAC system...

Страница 6: ...0 G Y 1 0 G Y 1 0 G Y 1 5 G Y 1 5 G Y 1 0 PIPE EARTH G Y 1 0 FLY LEADS G Y 1 0 TANK LP HP MAINS LEAD 2 3 G Y 1 0 G Y 1 0 O NC N L SUPPLY V IN GND Alarm Tacho NOT USED NOT USED SIGNAL O 0 5 R BR 0 5 R...

Страница 7: ...R 0 5 R BL 0 5 W BL 0 5 W BL 0 5 W 0 5 W 0 5 W BL0 5 W BL0 5 W BL0 5 W BL0 5 O 0 5 BLUE BLUE BLUE P 0 5 GREY GREY GREY GREY FLY LEADS B 0 5 B 0 5 B 0 5 B 0 5 B 0 5 B 0 5 B 0 5 BL 1 5 B 0 5 W 0 5 W 0 5...

Страница 8: ...ty red mains light will illuminate b Select Fan Only with the mode switch The fan will start c Select Fan Speed with the fan speed switch high or low depending on air velocity required d Select Coolin...

Страница 9: ...is fitted to optional ducting The switch is situated in the electric box and is accessed by removing the upper back panel It needs to be set to the 3 position Use of the switch in this position 3 with...

Страница 10: ...TALLATION LINESET FROM PAC THIS SIDE WALL WALL FIT FULL PLATE FIRST 265 75 4 HOLES DIA 6mm TOP BOTTOM INSIDE WALL OUTSIDE WALL TOP BOTTOM POSITION FOR A PADLOCK TO SECURE LID TO BOX IF DESIRED 35 The...

Страница 11: ...plication and can only be determined by the user However you should never allow more than two months to elapse between cleaning The probable life of the filter will be about one year and spares are av...

Страница 12: ...ENTION High Pres sure fault light illuminated High pressure trip Cure Press button to re set and check for Lack of water flow kinked hoses Shortage of water top up External heat exchanger unit mounted...

Страница 13: ...E ALLOWED RANGE CHECK THE CONNECTION OF THE PROBE AND THE DIGITAL THERMOSTATAND THAT THE PROBE IS WORKING CORRECTLY EEPr INTERNAL MEMORY ERROR CHECK AND IF NECESSARY REPROGRAM THE PARAMETERS IN TECHNI...

Страница 14: ...Page 14...

Страница 15: ...roidir sans cr er de courants d air Il existe alternativement une autre possibilit de soufflage avec un double conduit de 18 cm de diam tre On doit particuli rement faire attention ne pas obstruer la...

Страница 16: ...avant son arriv e sur le site Le raccord lectrique rapide 3 broches enfoncer avec la bague de blocage vissable et serrer la main uniquement et le raccord rapide pour le tuyau d vacuation du condens t...

Страница 17: ...Page 17 BOUCHON DE REMPLISSAGE PORTATEMP 6500 FIG 2...

Страница 18: ...0 G Y 1 0 G Y 1 0 G Y 1 5 G Y 1 5 G Y 1 0 PIPE EARTH G Y 1 0 FLY LEADS G Y 1 0 TANK LP HP MAINS LEAD 2 3 G Y 1 0 G Y 1 0 O NC N L SUPPLY V IN GND Alarm Tacho NOT USED NOT USED SIGNAL O 0 5 R BR 0 5 R...

Страница 19: ...0 5 R BL 0 5 W BL 0 5 W BL 0 5 W 0 5 W 0 5 W BL0 5 W BL0 5 W BL0 5 W BL0 5 O 0 5 BLUE BLUE BLUE P 0 5 GREY GREY GREY GREY FLY LEADS B 0 5 B 0 5 B 0 5 B 0 5 B 0 5 B 0 5 B 0 5 BL 1 5 B 0 5 W 0 5 W 0 5 G...

Страница 20: ...ermostat TLZ11 Cliquer une fois sur le bouton P L affichage SP Set Point et point de consigne 28 s afficheront alternativement Utiliser les fl ches ou pour changer la valeur d sir e Cliquer de nouveau...

Страница 21: ...il est connect avec une gaine de soufflage Le commutateur est situ dans le boitier lectrique accessible en otant la partie sup rieure du panneau arri re Il doit est bascul sur la position 3 ATTENTION...

Страница 22: ...sort pas du climatiseur Diagnostic Le voyant vert d ALIMENTATION MAINS est teint Rem de Allumer I lectricit et ou v rifier le fusible de l alimentation principale Probl me L air ne sort pas du climati...

Страница 23: ...OU LIT UNE TEMPERATURE DEHORS DE LA PLAGE DE FONCTIONNEMENT VERIFIER LA CONNEXION DE LA SONDE ET SON ETAT DE FONCTIONNEMENT EEPr ERREUR DANS LA MEMOIRE INTERNE VERIFIER ET SI NECESSAIRE REPARAMETRER L...

Страница 24: ...Page 24...

Отзывы: