Calienta 10622892 Скачать руководство пользователя страница 12

1.

3.

3.

I.

II.

2.

2.

IV.

III.

2.

2.

1.1.

7.7.

4.

4.

5.

5.

7

8
9

10

11

16
15

14
13
12

7

12

11

16

8

14
15
17

1

2

3

1

4

5

6

3.

6.

5.

5.

4.

4.

1.

2.

1m

3.

3.

6.

6.

22

I.

 

Descrizione

II.

 

Funzionamento

Dati tecnici

Articolo n°

Spina UE

10622892

Spina di tipo svizzero

10622893

Tensione nominale

220-240 V~ 50-60 Hz 

Potenza nominale

1800-2000 W

Classe di protezione

I

Uscita per l'aria

Impugnatura

Display

Interruttore principale

Supporto

Presa d'aria

Tasto “Livello di riscaldamento”

Tasto "Unità di temperatura"

Ricevitore IR

10 

Visualizzazione della "temperatura ambiente"

11 

Tasto "Standby"

12 

Tasto "Timer"

13 

Visualizzazione della "temperatura target“

14 

Tasto 

15 

Tasto 

16 

Tasto "Ventilatore on/off"

17 

Vano batterie del telecomando

 

Attenzione: rimuovere le coperture prima dell'uso. Verificare l'eventuale presenza di danni sulla stufa, sul 

cavo elettrico e sulla spina. Non utilizzare la stufa in presenza di danni visibili.

1. 

Fissare entrambi i supporti alla stufa con le quattro viti.

2. 

Posizionare la stufa su di una superficie stabile e assolutamente piana rispettando le distanze indicate 

nella fig. 2 della pagina apribile sinistra.

Attivare il telecomando prima di utilizzare la stufa per la prima volta (vedere sezione III).

3. 

Inserire la spina del dispositivo in una presa adatta da 220-240 V~50/60 Hz con protezione di terra 

(solo per la Svizzera: utilizzare la stufa modello 10622893).

4. 

Portare l'interruttore principale su I (standby/on). Il display mostra l'effettiva temperatura ambiente e 

la temperatura target impostata

. Far funzionare la stufa come da istruzioni alla sezione “IV. Impostazione 

della temperatura”.

5. 

Portare l'interruttore principale su 0 (off) dopo l'uso.

6. 

Scollegare la spina dalla presa dopo aver spento la stufa con l'interruttore principale.

23

IV.

 

Impostazione della temperatura

1. 

Rimuovere la striscia di plastica dal vano batterie prima del primo utilizzo.

2. 

Per sostituire la batteria, premere il gancio ed estrarre il vano batterie dal telecomando.

3. 

Inserire la batteria del tipo 3 V CR2025 (litio) nel vano batteria con il simbolo 

+

 (polo positivo) rivolto 

verso l'alto. Chiudere il vano batteria.

III.

 

Attivazione/sostituzione della batteria del telecomando

1. 

Utilizzare i tasti della stufa o il telecomando per impostare la stufa. Dirigere il telecomando verso la 

stufa. Non ci devono essere ostacoli tra il telecomando e la stufa.

2. 

Accendere la stufa premendo il tasto  . Il display si accende.

3. 

Utilizzare il tasto   per selezionare il livello di riscaldamento desiderato (700 W, 1300 W, 2000 W, 

protezione antigelo  ). La stufa riscalda al livello di temperatura impostato (700 W, 1300 W, 2000 W) 

fintanto che l'effettiva temperatura si trova al di sotto della temperatura target impostata. L'elemento 

riscaldante è spento mentre la stufa sta cercando di raggiungere la temperatura target. Se la temperatu-

ra ambiente scende al di sotto della temperatura target, la stufa si riavvia automaticamente. In modalità 

protezione antigelo   la stufa riscalda a 700 W se la temperatura scende sotto i 5 °C.

4. 

Aumentare o ridurre la temperatura target premendo i tasti   e  . È possibile impostare la temperatu-

ra target in un intervallo compreso tra 5 e 37 °C.

5. 

Premere il tasto   per accedere il ventilatore per una più rapida distribuzione dell'aria calda. Il display 

mostra l'icona del ventilatore.  Premere nuovamente il tasto   per spegnere il ventilatore. Il ventilatore 

non funziona in modalità protezione antigelo.

6. 

Il timer si attiva premendo il tasto   sulla stufa o sul telecomando, dopodiché la stufa si spegne nel giro 

di un'ora. Ogni volta che si preme ulteriormente il tasto   lo spegnimento della stufa viene ritardato di 

un'altra ora. Il display mostra il tempo rimanente di funzionamento fino allo spegnimento. Il timer può 

essere impostato solamente a incrementi di un'ora. Per portare la stufa in standby prima del termine del 

tempo impostato, premere  .

7. 

Premere il tasto   per passare dalla visualizzazione della temperatura in °C a quella in °F e viceversa.

Содержание 10622892

Страница 1: ...rmare Den h r produkten r avsedd att anv ndas i v lisolerade omr den och endast f r tillf llig anv ndning Endast avsedd f r anv ndning i hemmet Konvektor Tento v robek je ur en pro pou it v dob e izol...

Страница 2: ...icht benutzen wenn es sichtbare Anzeichen von Besch di gungen aufweist Versuchen Sie nicht elektrische oder mechanische Reparaturen am Heizger t durchzuf hren Das Heizger t enth lt keinerlei Teile die...

Страница 3: ...erien nicht verschlucken Gefahr von chemischen Verbrennungen Verwendete Symbole Vorsicht Gefahr f r die Unversehrt heit von Gesundheit und Produkt Schutzklasse I Warnung Nicht abdecken Das Heizger t k...

Страница 4: ...Fernbedienung muss Sichtkontakt zum Heizger t haben 2 Schalten Sie das Heizger t mit der Taste ein Die Display leuchtet auf 3 Mit der Taste k nnen Sie zwischen verschiedenen Heizstufen w hlen 700 W 1...

Страница 5: ...2893 Angabe Symbol Wert Einheit W rmeleistung Nennw rmeleistung Pnom 1 8 2 0 kW Mindestw rmeleistung Richtwert Pmin 0 7 kW Maximale kontinuierliche W rmeleistung Pmax c 2 0 kW Hilfsstromverbrauch Bei...

Страница 6: ...es travaux et r parations lectriques doivent tre effectu s par un lectricien qualifi Si les c bles principaux sont endom mag s ils doivent tre remplac s par le fabricant son agent de service ou des pe...

Страница 7: ...d placer de le nettoyer de le couvrir ou de le ranger Ce radiateur est destin un usage do mestique uniquement et ne doit pas tre utilis des fins commerciales Toute autre utilisation non recommand e pa...

Страница 8: ...u compartiment des piles avant la premi re utilisation 2 Poussez le loquet et retirez le compartiment pile de la t l commande pour changer la pile 3 Placez une batterie 3 V CR2025 Lithium avec le p le...

Страница 9: ...ole Valeur Unit Rendement calorifique Rendement calorifique nominal Pnom 1 8 2 0 kW Rendement calorifique minimum inficatif Pmin 0 7 kW Rendement calorifique continu maximal Pmax c 2 0 kW Consommation...

Страница 10: ...nutenzione Eventuali riparazioni e lavori elettrici devono essere eseguiti da un elettricista qualificato Se il cavo di alimentazione danneggia to esso va sostituito a cura del produt tore oppure di u...

Страница 11: ...to Dispositivo di classe I Avvertenza noncoprire Lastufa potrebbesurriscaldarsi 21 Smaltimento Il simbolo del bidone sbarrato indica che i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettro niche WEEE d...

Страница 12: ...r sostituire la batteria premere il gancio ed estrarre il vano batterie dal telecomando 3 Inserire la batteria del tipo 3 V CR2025 litio nel vano batteria con il simbolo polo positivo rivolto verso l...

Страница 13: ...modello 10622892 10622893 Dato Simbolo Valore Unit Potenza termica Potenza termica nominale Pnom 1 8 2 0 kW Potenza termica minima indicativa Pmin 0 7 kW Potenza termica massima continua Pmax c 2 0 k...

Страница 14: ...bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onder houden Elektrische werkzaamheden en reparaties moeten door een gekwalifi ceerde elektricien worden uitgevoerd Als de stroomkabel is besc...

Страница 15: ...tterij niet inslikken risico op che mische brandwonden Gebruikte symbolen Opgelet risicovoorgezondheidenhet product Class I apparaat Waarschuwing Nietafdekken De verwarmerkanoververhitraken 29 Afvalve...

Страница 16: ...batterijvak van de afstandsbediening om de batterij te vervangen 3 Plaats een 3 V CR2025 lithium batterij met de pluspool naar boven in het batterijvak Sluit het vak III Activeer vervang de batterij...

Страница 17: ...voor lokale ruimteverwarming Model 10622892 10622893 Item Symbool Waarde Eenheid Verwarmingscapaciteit Nominale verwarmingscapaciteit Pnom 1 8 2 0 kW Minimale verwarmingscapaciteit indicatief Pmin 0 7...

Страница 18: ...as Apparaten f r inte modifieras p n got s tt Risk f r elst t och olycksfall Byt inte ut och f rs k inte byta ut v rmeele mentet Den h r produkten r endast l mplig f r anv ndning inomhus Anv nd inte a...

Страница 19: ...trustning WEEE S dan ut rustning kan inneh lla v rdefulla men farliga och skadliga mnen Du r enligt lag skyldig att l mna in dessa produkter till ett avsett insamlingsst lle f r tervinning av WEEE och...

Страница 20: ...ch ta bort batterifacket fr n fj rrkontrollen f r att byta batteri 3 Placera ett 3 V CR2025 batteri litium med pluspolen riktad upp t i batterifacket St ng facket III Aktivera byta batteri i fj rrkont...

Страница 21: ...ster detektering nej med alternativet avst ndskontroll nej med adaptiv startkontroll nej med driftstidsbegr nsning nej med svartkroppssensor nej Kontaktinformation Tillverkad f r HORNBACH Baumarkt AG...

Страница 22: ...troj jakkoli upravovat Riziko razu elektrick m proudem a ne hody Nevym ujte ani se nepokou ejte vym nit topn t leso Tento v robek je vhodn pouze pro pou it v interi ru Nepou vejte spot ebi na p m m sl...

Страница 23: ...jec baterie V p pad del ho klidov ho re imu vyjm te baterie Svorky nezkratujte Baterii uchov vejte mimo dosah ostr ch a mal ch kovov ch p edm t proto e by mohly zp sobit jej po kozen nebo zkrat Zabra...

Страница 24: ...a d lkov m ovlada i se aktivuje asova a oh va se do jedn hodiny vypne Ka d dal stisknut tla tka zpozd vypnut o dal hodinu Na displeji se zobrazuje as zb vaj c do vypnut asova lze nastavit pouze po cel...

Страница 25: ...0 kW Minim ln topn v kon orienta n Pmin 0 7 kW Maxim ln st l tepeln v kon Pmax c 2 0 kW Spot eba pomocn elekt iny P i jmenovit m topn m v konu elmax N A kW P i minim ln m topn m v konu elmin N A kW V...

Страница 26: ...elektric k m pr dom 51 Spotrebi sa nesmie iadnym sp sobom upravova Nebezpe enstvo z sahu elek trick m pr dom a nehody Nevymie ajte ani sa nepok ajte vymie a ohrevn teleso Tento produkt je ur en v hrad...

Страница 27: ...dpo vedaj ce ozna enia na samotn ch bat ri ch Deti sa nesm v iadnom pr pade hra s plastov mi vreckami a obalov m materi lom preto e existuje nebezpe enstvo poranenia resp zadusenia Tak to materi l skl...

Страница 28: ...m odstr te plastov pr ok z pria inka na bat rie 2 Ak chcete vymeni bat riu stla te z padku a vyberte pria inok na bat rie z dia kov ho ovl dania 3 Do prie inku na bat rie vlo te 3 V l tiov bat riu CR...

Страница 29: ...ny tepeln v kon orienta n Pmin 0 7 kW Maxim lny trval tepeln v kon Pmax c 2 0 kW Pr davn spotreba elektrickej energie Pri nomin lnom tepelnpom v kone elmax Neuveden kW Pri minim lnom tepelnom v kone e...

Страница 30: ...entul de service al acestuia sau de persoane cu o calificare similar n scopul prevenirii pericolelor Aparatul nu trebuie modificat n nici un fel Pericol de electrocutare i de accidentare Nu nlocui i i...

Страница 31: ...at ca de euri a aparatelor electrice i electronice WEEE uzate Astfel de aparate pot con ine substan e valoroase dar periculoase i poluante Legisla ia nu v permite s elimina i aceste produse ca de euri...

Страница 32: ...astic din compartimentul de baterie 2 Pentru nlocuirea bateriei ap sa i nchiz torul i ndep rta i compartimentul de bateriei de pe teleco mand 3 Introduce i bateria 3 V CR2025 litiu cu polul plus n sus...

Страница 33: ...aracteristica Simbol Valoare Unitatea de m sur Putere termic Putere termic nominal Pnom 1 8 2 0 kW Putere termic minim valoare orientativ Pmin 0 7 kW Putere termic continu maxim Pmax c 2 0 kW Consum e...

Страница 34: ...arly qualified persons in order to avoid a hazard The appliance must not be modified in any way Risk of electric shock and accident Do not replace or attempt to replace the heating element This produc...

Страница 35: ...valuable but dangerous and hazardous sub stances You are required by law to return these prod ucts to a designated collection point for the recycling of WEEE and must not under any circumstances dis...

Страница 36: ...latch and remove the battery compartment from the remote control to change the battery 3 Place a 3 V CR2025 Lithium battery with plus pole facing upwards into the battery compartment Close the compar...

Страница 37: ...ifier 10622892 10622893 Item Symbol Value Unit Heat output Nominal heat output Pnom 1 8 2 0 kW Minimum heat output indicative Pmin 0 7 kW Maximum continuous heat output Pmax c 2 0 kW Auxiliary electri...

Страница 38: ...10622892 893_V1 0_2023 04 Manufactured for HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstra e 11 76879 Bornheim Germany www hornbach com www hornbach com productcompliance...

Отзывы: