background image

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO:

Por favor lea todo cuidadosamente antes del uso.
No cargue la batería 12v/6V menos de 20Ah. La mayor capacidad a la que debe
cargarse la batería de plomo es 70Ah.

1. PREPARACIÓN DE LA BATERÍA 

Es esencial desconectar la batería del coche. Esto evitará posibles daños al 
alternador. Para evitar daños a la carrocería, de posibles derrames, es 
aconsejable retirar completamente la batería.

En primer lugar retire las tapas de cada célula y compruebe que el nivel de
líquido es suficiente en cada célula. Si está por debajo del nivel recomendado
llénela con agua ionizada, o destilada. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse
agua del grifo.
Las tapas de la célula no deben substituirse hasta completar la carga. Esto 
permite que cualquier gas formado durante la carga se escape. Es inevitable
que un pequeño escape de ácido ocurra durante la carga.

IMPORTANTE:

Si su batería es de tipo Autofil, fabricada por Dagenite o Exide, la bola de cristal
y la tapa del filtro largo deben dejarse en su lugar durante la carga.

Si su batería está sellada permanentemente no es necesario, por supuesto,
realizar estas comprobaciones.

2. CONEXIÓN 

Conecte las pinzas cocodrilo a la batería en el orden siguiente:
conecte la toma de de carga positiva (roja) al borne terminal positivo de la
batería (marcado P ó +) 
Conecte el negativo (negro) al borne negativo de la batería (marcado N ó -) 

Es importante asegurarse de que ambas pinzas cocodrilo están en contacto con
sus respectivos bornes terminales.

3. SELECCIÓN DE VOLTAJE 

Seleccione la carga de voltaje apropiada antes de cargar. Si carga la batería de
6V, cambie el interruptor de selección de voltaje a 6V y viceversa. El interruptor
de selección de voltaje está situado en la parte frontal de la caja.

4. CARGA 

Inserte el enchufe de CA en la red eléctrica de 230V (CA), su cargador de
batería no debe estar en funcionamiento y el índice de carga se mostrará en el
panel de lámparas en la parte frontal del cargador.
Cuando una batería plana de conecta inicialmente al cargador de batería, el 
índice de carga aumentará rápidamente. Según se vaya cargando la batería, el

19

PBC 6  CARGADOR DE 
BATERÍA DE PLOMO

6V/12V   6A/3A  (5A/2.6A RMS)

1. GASES 

Mientras se está cargando la batería usted puede advertir burbujas en el líquido
causadas por la liberación de gas. Debido a que el gas es inflamable, no deben
utilizarse luces descubiertas alrededor de la batería, y el área debe mantenerse
bien ventilada. Debido al riesgo de gas explosivo, solo conecte y desconecte los
cables de la batería cuando la fuente principal esté desconectada.

2. PROTECCIÓN DE POLARIDAD INVERTIDA 
(FUSIBLE DEL CIRCUITO DE SALIDA) 

Para proteger el cargador de una conexión incorrecta conectando la toma 
positiva al terminal negativo, o viceversa, se ha adaptado un fusible protector.
Si se conecta incorrectamente, el fusible estallará, y necesitará ser substituido
por un fusible del mismo tamaño y grado.

El fusible está situado en una ranura en el fondo del cargador. Es un fusible de
automóvil tipo pala (producto Caliber AF 07).
El grado del fusible es 7,5A.

¡Desconecte siempre el cargador de la corriente antes de sustituir 
el fusible! 

3.TIPO DE BATERÍA 

Este cargador solo es adecuado para baterías de plomo recargables y no debe
utilizarse para recargar NICAD, Optima o cualquier otro tipo de batería.

4. PRECAUCIÓN 

Cuando no esté en uso, mantenga el cargador en un área seca para evitar que la
humedad dañe el transformador.
Por favor advierta que: ¡Este cargador de batería es solo para uso en interior!
manténgalo siempre lejos de líquidos.
Si el cable de alimentación se daña, solo podrá sustituirlo la estación de servicio
más cercana o una persona cualificada. De lo contrario podría causar riesgos a
la vida. Este cargador de batería no puede ser abierto, cualquier tentativa de
modificación de esta unidad causará la invalidación de la garantía.

5. PELIGRO 

Evite derramar electrólito en su piel o ropa. Es un ácido y puede causar quema-
duras. Si esto ocurriera, debe aclarar inmediatamente el área afectada con agua.

ESP

AÑOL

18

Содержание PBC 6

Страница 1: ...PBC 6 Battery Charger Manual ...

Страница 2: ...C your Battery Charger should now be working and the rate of charge will be shown on the panel of lamps fitted on the front of the charger When a flat battery is initially connected to the battery charger the charging 3 PBC 6 LEAD ACID BATTERY CHARGER 6V 12V 6A 3A 5A 2 6A RMS 1 GASES When the battery is being charged you may notice bubbling in the fluid caused by release of gas As the gas is flamm...

Страница 3: ...rged 5 ELECTROLYTE Regularly check the specific gravity of the liquid using a hydrometer until a reading of Fully charged or 1 250 is reached A charging time of no more than 10 hours is recommended for battery of 34 45 ampere hours capacity 6 WHEN THE CHARGING IS COMPLETE Switch of the mains supply unplug the charger and disconnect the leads from the battery posts Inspect the liquid levels in each...

Страница 4: ... doit pas fonctionner et le courant de charge est affi ché sur le panneau de témoins à l avant du chargeur 7 PBC 6 CHARGEUR POUR BATTERIES AU PLOMB ACIDE 6V 12V 6A 3A 5A 2 6A RMS 1 VAPEURS Lorsque la batterie est en cours de recharge des bulles peuvent apparaître dans le liquide suite au dégagement de gaz Ces vapeurs étant inflammables évitez tout feu ouvert à proximité de la batterie et veillez à...

Страница 5: ...nnectée au chargeur le courant de charge doit s accumuler rapidement Au fur et à mesure que la batterie se recharge le cou rant de charge diminue Ceci est normal Le courant de charge n équivaudra jamais à zéro puisque le chargeur continue de fournir du courant même quand la batterie est entièrement rechargée 5 ELECTROLYTE Vérifiez régulièrement la densité spécifique du liquide à l aide d un hydrom...

Страница 6: ...und die Ladestromstärke sollte auf der Lampenleiste an der Vorderseite des Ladegeräts angezeigt werden Wird eine Flachbatterie erstmalig mit dem Ladegerät verwendet so sollte sich 11 PBC 6 LADEGERÄT FÜR BLEISÄUREBATTERIEN 6V 12V 6A 3A 5A 2 6A RMS 1 GASE Beim Aufladen der Batterie kann es in der Flüssigkeit aufgrund der Entstehung von Gas blubbern Da das Gas leicht entzündlich ist sollte in der Umg...

Страница 7: ...ufgeladen ist desto mehr sinkt die Ladestromstärke Das ist normal Der Ladestrom wird nie auf Null fallen da das Ladegerät auch dann Strom abgibt wenn die Batterie voll auf geladen ist 5 FÜLLSÄURE Prüfen Sie regelmäßig mit einem Hydrometer die relative Dichte der Flüssigkeit bis Fully charged abgelesen werden kann oder 1 250 erreicht ist Batterien mit 34 45 Ah Kapazität sollten nicht mehr als 10 St...

Страница 8: ...nata nella rete di alimentazione da 230V CA La velocità di carica verrà indicata sul pannello delle spie situato sulla parte anteriore del caricatore 15 PBC 6 CARICABATTERIA DI ACCUMULATORI AL PIOMBO 6V 12V 6A 3A 5A 2 6A RMS 1 GAS Quando la batteria è sotto carica è possibile notare il ribollimento del liquido causato dal rilascio di gas Poiché il gas è infiammabile nessuna fiamma libera deve esse...

Страница 9: ...endi 17 Se al caricabatteria viene prima collegata una batteria scarica la velocità di carica dovrebbe aumentare rapidamente Man mano che la batteria si carica la velocità di carica diminuirà Questo è normale La corrente di carica non diminuirà mai a zero perché il caricatore continuerà a fornire energia perfino quando la batteria è completamente carica 5 ELETTROLITO Con un densimetro controllare ...

Страница 10: ...e lámparas en la parte frontal del cargador Cuando una batería plana de conecta inicialmente al cargador de batería el índice de carga aumentará rápidamente Según se vaya cargando la batería el 19 PBC 6 CARGADOR DE BATERÍA DE PLOMO 6V 12V 6A 3A 5A 2 6A RMS 1 GASES Mientras se está cargando la batería usted puede advertir burbujas en el líquido causadas por la liberación de gas Debido a que el gas ...

Страница 11: ...21 índice de carga caerá Esto es normal La corriente de carga nunca bajará a cero ya que el cargador continuará dando salida aún cuando la batería esté completamente cargada 5 ELECTRÓLITO Compruebe regularmente la gravedad específica del líquido mediante hidrómetro hasta lograr una lectura de completamente cargada ó 1 250 Se recomienda un tiempo de carga de no más de 10 horas para la batería con c...

Страница 12: ...nte do carregador Quando uma bateria plana é ligada inicialmente ao carregador de bateria a taxa de carregamento deverá aumentar de modo rápido Como a bateria fica 23 PBC 6 CARREGADOR DE BATERIA DE ÁCIDO E CHUMBO 6V 12V 6A 3A 5A 2 6A RMS 1 GASES Com a bateria a carregar você poderá observar que estão a formar se bolhas no fluido causadas pela liberação de gás Como o gás é inflamável não deve se us...

Страница 13: ...rregada a taxa de carregamento irá cair Isto é normal A corrente de carregamento nunca deverá cair a zero assim como o carregador irá continuar a fornecer saída mesmo quando a bateria emitir saídas com a bateria completamente carregada 5 ELECTRÓLITO Verifique regularmente a gravidade específica do líquido através de um hidrómetro até a leitura de Carregado completamente ou se alcançar se 1 250 Um ...

Страница 14: ...ts till laddaren bör laddningsnivån stiga snabbt Efter hand som batteriet laddas upp kommer laddningsnivån att sänkas Detta är helt normalt Laddningsströmmen faller aldrig till noll eftersom laddaren fortsätter att ge en viss utmatning även när batteriet är fulladdat 27 PBC 6 LADDARE FÖR BLY SYRA BATTERI 6 V 12V 6 A 3A 5 A 2 6 A RMS 1 GASER När batteriet laddas kan du notera bubblor i vätskan orsa...

Страница 15: ...DNINGEN ÄR KLAR Slå av strömbrytaren koppla från laddaren och ta bort kablarna från batteriets poler Inspektera vätskans nivå i samtliga celler och fyll vid behov på med korrekt vätska Sätt tillbaka locken Eventuell vätska på cellernas ovansida skall torkas bort detta skall göras med yttersta försiktighet eftersom den kan vara frätande UNDERHÅLL AV BILBATTERIET Det är viktigt att ditt batteri håll...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ...lader zal de laadsterkte aanvankelijk snel stijgen Naar mate de accu meer geladen is zal de laadsterkte dalen Dit is normaal De laadstroom zal nooit dalen naar nul de lader zal zelfs wanneer de accu vol is stroom doorvoeren 35 PBC 6 LOOD ZUUR ACCU LADER 6V 12V 6A 3A 5A 2 6A RMS 1 GASSEN Tijdens het opladen van de accu is het mogelijk dat u een borrelend geluid in de vloeistof hoort veroorzaakt doo...

Страница 19: ...eit van 34 45 Ah 6 ALS HET LADEN IS VOLTOOID Schakel de hoofdstroomtoevoer uit ontkoppel de lader en ontkoppel de polen van de accu Controleer het vloeistofniveau in elke cel en vul indien nodig aan met de juiste vloeistof Plaats nu de doppen terug Vloeistof die rond de celdoppen is achtergebleven moet verwijderd worden dit moet gedaan worden met uiterste zorgvuldigheid omdat deze zuurhoudend kan ...

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ...Caliber Head Office P O Box 77 NL 4260 AB The Netherlands Fax 31 0 416 69 90 01 E mail info caliber nl Internet www caliber nl ...

Отзывы: