background image

D I S C   P L A Y

Voorzorgsmaatregelen

• Alleen gebruiken in een 12Volt  - negatieve massa electrisch systeem.
• Koppel de negatieve terminal van de accu los, wanneer er aan de montage en bevesti-
ging van deze unit gewerkt wordt.
• Vervang een gebroken zekering altijd door een zekering met dezelfde waarde, bij
gebruik van een zekering met een hogere waarde kan de unit ernstig beschadigd raken.
•Demonteer deze unit nooit zelf, de laserstralen van de unit zijn schadelijk voor de ogen.
• Voorkom dat er vreemde voorwerpen in de unit terechtkomen, dit kan schade veroor-
zaken, en een gevaar voor de gezondheid vormen, door bijvoorbeeld electrische schokken
of blootstelling aan de laserstralen.
• Wanneer uw auto voor langere tijd in een zeer warme of zeer koude omgeving heeft
gestaan, wacht dan met de bediening van uw unit totdat er in de auto weer een normale
temperatuur is.
• Houd het volume op een sterkte waarbij waarschuwingssignalen van buitenaf nog
hoorbaar blijven (claxons, sirenes e.d.)

CD Opmerkingen
• Het afspelen van een defecte of vieze CD kan geluidsuitval tot gevolg hebben.
• Houd een CD vast zoals hiernaast afgebeeld.
• Raak de onbedrukte zijde van de CD niet aan.
• Plaats geen label, verzegeling of schijfbeveiliging op beide zijden van de CD.
• Stel de CD niet bloot aan direct zonlicht of extreme hitte.
• Reinig een vieze CD met een doekje, wrijvend vanuit het midden van de CD.
• Gebruik hiervoor nooit oplosmiddelen zoals benzine
of alcohol!
• Deze unit speelt geen 3 inch (8cm) CD’s of onregel-
matig gevormde CD’s, plaats deze nooit in de unit!.
Deze CD’s kunnen niet verwijderd worden met disfunc-
tioneren als gevolg.

Voordat je begint:
Zet het volume niet te hoog, dit overstemt geluiden van
buiten, wat voor gevaar tijdens het rijden kan zorgen.
Zorg dat de auto stilstaat wanneer u ingewikkelde hande-
lingen gaat verrichten.

Waarschuwing

Open de behuizing nooit zelf, en verricht geen repara-
ties. Ga hiervoor naar je dealer of de technische dienst.

Anti diefstal systeem

Deze unit is uitgerust met een afneembaar frontpaneel.
Neem dit frontpaneel altijd mee, dit voorkomt diefstal.

Afnemen van het frontpaneel

1.Houdt de PWR knop langer dan 2 sec. ingedrukt om de
unit uit te schakelen.
2. Haal de linkerzijde van het paneel voorzichtig een stukje
naar voren, en verwijder dan het paneel vanaf de rechterkant.
(REL knop).
3. Open het bijgeleverde doosje voorzichtig, en plaats het
paneel hierin.

Plaatsen van het frontpaneel

1. Plaats de unit in de opening, voor de paneelhouder.
2. Oefen voorzichtig druk uit op het frontpaneel totdat
het vastklikt.

Verwijderen van de unit

1.Verwijder het frontpaneel en de afdeklijst.
2. Plaats meegeleverde T-sleutels in de openingen aan de
voorzijde tot ze vastklikken.
3.Trek de unit er voorzichtig uit.

1. plaats de montagebeugel in het

dashboard, en buig de bevestigings-
lipjes naar buiten met een schroe-
vendraaier. Zorg ervoor dat de
“lock lever”  gelijk ligt met de
bevestigingsrand, en niet naar bui-
ten wijst.

2. Maak de achterzijde van de unit

stevig vast.
Na het vastzetten van de
montagebout en power connector,
bevestigt u de achterzijde van de
unit aan het dashboard.

3. Plaats de afwerkrand.

S P E C I F I C A T I E S

ALGEMEEN 

Vermogen

DC 11 -14V

Polariteit

Negatieve Massa

Luidspreker impedantie  4 ohms
Uitgangsvermogen

4 x 55W

CD SPELER 

Systeem

Compact disc audio systeem

Bruikbare media

Compact disc, MP3

Sampling frequentie

44.1KHz

Aantal kwantisatie bits

1bit

Frequentie

5-20,000Hz

Aantal kanalen

2 stereo

S/N Ratio

90dB

RADIO SECTIE
FM

Frequentiebereik

87.5-108 Mhz

Middenfrequentie

10.7 MHz

Bruikbare gevoeligheid

Beter dan 15dB bij S/N 30dB

Stereo Scheiding

25dB bij 1KHz

S/N Ratio

50dB

MW

Frequentiebereik

522-1620 Khz

Middenfrequentie

450KHz

Bruikbare gevoeligheid

Beter dan 45dB

S/N Ratio

40dB

Opmerking :
Specificaties kunnen veranderen zonder verdere kennisgeving.

1.

PANEEL VERWIJDER  KNOP 

2.

PEQ (FLAT-CLASSIC-POPM-ROCKM-DSP OFF)

3.

AF KNOP    

4.

TA KNOP   

5.

PTY KNOP

6.

EJECT KNOP

7.

AAN/UIT KNOP 

8.

VOLUME DRAAI KNOP

AUDIO SELECTIE KNOP/ MP3 FILE ZOEKEN

9.

MODUS KNOP    

10. AUTOMATISCH OPSLAAN / VOORINSTELLINGEN SCAN (AS/PS)/MENU
11. VOORINSTELLINGEN RADIO KNOP (1~6)    
12. PAUSE KNOP   
13. INTRO KNOP 9INT0
14. REPEAT KNOP
15. SHUFFLE (RANDOM) KNOP
16. VORIGE FOLDER KNOP
17. VOLGENDE FOLDER KNOP
18. AUX IN JACK
19. BAND/LOUD KNOP / MP3 ENTER KNOP
20. TUNING OP/NEER,TRACK OP / NEER KNOPPEN
21. DISPLAY KNOP / MP3 ID3 KNOP
22. RESET KNOP

64

NEDERLANDS

NEDERLANDS

65

MCD 171 manual.qxd  14-11-2007  11:38  Pagina 64

Содержание MCD 171

Страница 1: ...ermediate Frequency 450KHz Usable Sensitivity Better than 45dB S N Ratio 40 dB REMARK Specifications subject to change without notice 1 PANEL RELEASE BUTTON 2 PEQ FLAT CLASSIC POPM ROCKM DSP OFF 3 AF...

Страница 2: ...ernal signal to AUX in jack 18 on the frontpanel Press button 9 MODE to select AUX mode Press button 9 again to cancel AUX mode and return to previous mode MENU OPERATIONS Press button 8 VOLUME KNOB l...

Страница 3: ...not AF Alternative frequencies Frequency list of broadcasting station transmitting the same program SETTING AF MODE Press button 3 AF for less then three seconds to select AF to be ON or OFF Whenever...

Страница 4: ...heck wiring connection Adjust the installation angle less than 30 degrees Clean the compact disc then try to play a new one Front panel is not properly fixed into its place Press the RESET button Inse...

Страница 5: ...D bo tez un peu la partie gauche du panneau ensuite d bo tez le panneau partir de la droite bouton REL 3 Appuyez doucement sur le bouton du bo tier du pan neau et ouvrez l tui Placez le panneau dans...

Страница 6: ...interruption de lecture d un CD ou d coute de la radio pendant la r ception d informations FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD Le lecteur CD convient pour les disques de 12 cm Ne pas utiliser de disques non...

Страница 7: ...fichier en utilisant le bouton volume 8 tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre Le fichier s lectionn peut tre cout en pressant le bouton d en tr e MP3 19 3 RECHERCHE PARTIR DU R PER...

Страница 8: ...sale ou il est d fectueux Le microprocesseur int gr ne fonctionne pas correcte ment probablement en raison de parasites Le c ble de l antenne n est pas raccord Les signaux sont trop faibles Erreur Mec...

Страница 9: ...ndbereich ein ANMERKUNG Sender die zuvor in dieser Datenbank gespeichert wurden werden durch neue Sender ersetzt VOREINGESTELLTE ABFRAGE PS Dr cken Sie die Funktionstaste AS PS 10 f r weniger als drei...

Страница 10: ...r zuvor eingestellte Sender wird mit der aktuell eingestellten Frequenz berschrieben RADIOSIGNALST RKEMESSUNG RSLM Diese Funktion kann genutzt werden um die Signalst rke des derzeit geh rten Radiosend...

Страница 11: ...dann erneut Stellen Sie die Lautst rke auf den gew nschten Pegel berpr fen Sie die Verkabelung Passen Sie den Installationswinkel so an dass er weniger als 30 Grad betr gt Reinigen Sie die CD versuche...

Страница 12: ...oco la parte izquierda del panel despu s retire el panel por la parte derecha bot n REL 3 Presione suavemente el bot n de la caja del panel y abra la cubierta Coloque el panel en la caja y ll velo con...

Страница 13: ...anterior El n mero de pista se muestra por pantalla Cuando est funcionando el CD mantenga pulsado 20 para ir r pido adelante Mantenga pulsado 20 para ir r pido hacia atr s El CD empezara desde donde...

Страница 14: ...n 8 En modo MP3 pulse el bot n de men MP3 10 tres veces y se mostrar el nombre del primer directorio Rote el control de volumen 8 primero en sentido antihorario para explorar la lista de directorios y...

Страница 15: ...nectado El ngulo de instalaci n es superior a los 30 grados El disco est extremadamente sucio o es defectuoso El microordenador incorporado no est funcionando correctamente debido al ruido El cable de...

Страница 16: ...al mais forte e as armazena no pr ajuste da banda actualmente seleccionada NOTA Quaisquer esta es que j houverem sido armazenadas s o substitu das por uma nova esta o BUSCA NO PR AJUSTE PS Pressione o...

Страница 17: ...ama C digo para identificar programa PS Nome do servi o do programa Expressa os dados do nome da esta o de transmiss o Em caracteres alfanum ricos TP Identifica o de tr fego de programa Dados de ident...

Страница 18: ...sejado Verifique a liga o da instala o el ctrica Ajuste o ngulo de instala o a menos de 30 graus Limpe o CD depois tente efectuar a leitura de um novo Prima o bot o REINICIALIZA O O painel frontal n o...

Страница 19: ...t nga av enheten 2 Dra ut panelens v nstra sida lite och dra sedan loss panelen fr n h ger REL knappen Senare drar sig panelplattan tillbaka automatiskt 3 Tryck f rsiktigt p paneletuiets knapp och ppn...

Страница 20: ...L t nummer visas p display Medans CD spelas h ll knapp 20 f r snabbspolning fram t H ll knapp 20 f r snabb bak tspolning CD kommer att starta n r du sl pper knappen PAUS Tryck knapp 12 PAU f r att pa...

Страница 21: ...KA FR N MAPP Genom att anv nda volym ratt 8 Under MP3 spelnings l ge tryck MP3 meny knapp 10 3 g nger sedan visas f rsta mappens namn Rotera volym ratt 8 rotera motsols f rst f r att navigera genom ma...

Страница 22: ...n i en timme och f rs k sedan p nytt St ll in volymen p nskad niv Kontrollera kabeldragningen Justera anl ggningens vinkel till under 30 grader Reng r skivan och f rs k p nytt eller tag en annan skiva...

Страница 23: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 44...

Страница 24: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 46...

Страница 25: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 48...

Страница 26: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 50...

Страница 27: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 52...

Страница 28: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 54...

Страница 29: ...56 MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 56...

Страница 30: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 58...

Страница 31: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 60...

Страница 32: ...MCD 171 manual qxd 14 11 2007 11 38 Pagina 62...

Страница 33: ...nop langer dan 2 sec ingedrukt om de unit uit te schakelen 2 Haal de linkerzijde van het paneel voorzichtig een stukje naar voren en verwijder dan het paneel vanaf de rechterkant REL knop 3 Open het b...

Страница 34: ...ONTA LOCAL De unit zal alleen overschakelen naar verkeersinformatie als het een zender EONTA DX De unit zal overschakelen naar verkeersinformatie bij alle zenders onge acht de signaalsterkte CD FUNCTI...

Страница 35: ...gen de klok in om de gewenste tracknaam uit de folder te selecteren Druk op de MP3 enter knop 19 om de geselecteerde track af te spelen 3 ZOEKEN VANUIT EEN FOLDER Dmv gebruik van de volume knop Druk d...

Страница 36: ...in de auto eerst afkoelen totdat deze weer normaal is Laat de speler een uur lang uitgeschakeld staan en probeer het dan opnieuw Pas het geluid aan naar het juiste volume Controleer de aansluiting va...

Отзывы: