background image

MANUEL

Branchement et réglage de l’horloge

•   Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant de 230 à 240 V AC.

•   L’horloge électronique se met en marche et l’indicateur « 0:00 » s’affiche clignotant sur l’écran pour indiquer 

que son réglage n’a pas encore été effectué correctement.

•   Appuyez sur le bouton [◄ TUNING / HOUR] (2) pour régler l’heure.

•   Appuyez sur le bouton [TUNING ► / MINUTE] (3) pour régler les minutes.

•   Après le réglage de l’heure appropriée, appuyez une fois sur le bouton [TIME] (1), ou laissez-la simplement 

pendant 5 secondes.

•   Pour changer l’heure en cours, la radio doit être désactivée – pour la désactiver, appuyez sur le bouton  

[RADIO] (8). Appuyez sur le bouton [TIME] (1) et maintenez-le enfoncé pendant 1 seconde jusqu’au 

clignotement de l’écran, puis exécutez les étapes ci-dessus pour régler l’heure.

Réglage de l’alarme

Ce produit comporte deux alarmes pratiques. Chaque fonction d’alarme peut être réglée de manière 

indépendante. Options disponibles : Réveil au déclenchement de la radio et Réveil au déclenchement de la 

sonnerie. Si l’une des deux alarmes est réglée sur Réveil au déclenchement de la radio, veuillez ne pas oublier 

de sélectionner la bande, la station ainsi que le niveau du volume souhaités avant d’éteindre la radio.

Pour régler l’heure de déclenchement de l’alarme, la Radio doit être ÉTEINTE. Pour ÉTEINDRE celle-ci, 

appuyez sur le bouton [RADIO] (8).

•   Appuyez sur le bouton [VOLUME - / AL1] (6) et maintenez-le enfoncé pour définir la première alarme. L’heure 

de déclenchement de l’alarme s’affiche et clignote et [ 

 ] (13) ou [ 

 ] (14) s’allume également.

•   Appuyez sur le bouton [◄ TUNING / HOUR] (2) pour régler l’heure.

•   Appuyez sur le bouton [TUNING ► / MINUTE] (3) pour régler les minutes.

•  Choisissez le mode Réveil au déclenchement du tuner ou de la sonnerie en appuyant à plusieurs reprises sur  

  le bouton [VOLUME - / AL1] (6). Les voyants (13/14) indiquent le mode activé.

Pour utiliser la deuxième alarme, exécutez les étapes ci-dessus, mais choisissez uniquement le bouton 

[ / AL2] (7).

Lorsque l’Alarme retentit, vous pouvez :

•  Appuyer une fois sur le bouton [RADIO] (8) pour couper l’alarme. Vous pouvez voir que l’indicateur d’alarme 

est encore allumé, pour indiquer que la fonction d’alarme est encore activée et retentira le lendemain.

•   Appuyer sur le bouton [SNOOZE] (5) pour couper temporairement l’alarme pendant 9 minutes.

•   Si aucune pression n’est exercée sur un bouton après le déclenchement de l’alarme, l’alarme continuera à 

retentir et se coupera automatiquement 1 heure après l’heure de l’alarme.

•  Pour désactiver complètement l’alarme, maintenez enfoncée la touche [VOLUME - / AL1] (6) ou  

[ / AL2] (7) jusqu’à ce que l’heure affichée commence à clignoter, puis appuyez brièvement sur la 

même touche (6 ou 7) deux fois et leurs indicateurs (radio ou sonnerie) disparaîtront de l’écran.

FRANÇAIS

Précautions

Consignes à respecter pour une utilisation en toute sécurité 

Lisez 

le présent manuel attentivement avant d’utiliser ce produit est ses 

composants. Il contient des instructions relatives à l’utilisation de ce 

produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n’assume 

aucune responsabilité pour tout problème résultant du non-respect  

des consignes contenues dans le présent manuel. 

Mettez l’appareil hors tension immédiatement en cas de problème.

 

Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures 

corporelles ou endommager le produit. Retournez-le à votre revendeur 

agréé Caliber Europe BV pour réparation. 

Nettoyage du produit. 

Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit périodiquement. 

Pour traiter les taches les plus tenaces, veuillez humidifier le chiffon 

avec de l’eau uniquement. Tout autre produit risque de dissoudre la 

peinture ou d’endommager le plastique. 

Température.

Assurez-vous que la température ambiante est comprise entre 0°C et 

+45°C avant de mettre l’appareil.

  

Entretien. 

En cas de problèmes, ne tentez pas de réparer l’appareil  

par vous-même. Retournez-le à votre revendeur agréé  

Caliber Europe BV pour l’entretien.

 

  

Disposition

Posez le produit sur une surface plane. Prévoyez un espace 

 suffisant autour du produit pour assurer une aération suffisante.

  

Chaleur. 

Ne disposez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur 

ou exposé aux rayons solaires.

 

Sous la description des caractéristiques/options du HCG 007. Les nombres entre “(...)” font référence à la 

touche ou aux connexions sur l’unité et/ou la télécommande. Les images se trouvent à l’avant de ce manuel.

Содержание HCG 007

Страница 1: ...HCG 007 Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Страница 2: ...x 85 H mm 3 2 4 5 6 7 8 1 11 12 13 14 15 16 9 10 TIME PROG AL1 RADIO VOL AL2 VOL HOUR MIN TU TU DIMMER DST We are continuously improving updating our products and product information It s therefore p...

Страница 3: ...ME AL2 Set alarm 2 Volume up 8 RADIO turn ON OFF FM Radio 9 FM INDICATOR 10 ALARM 2 RADIO INDICATOR Indication LED of active alarm 1 FM radio 11 BATTERY COMPARTMENT 12 DST INDICATOR indicates if dayli...

Страница 4: ...ue sounding and automatically turn off at 1 hour after the alarm time To disable the alarm completely press and hold the VOLUME AL1 6 or VOLUME AL2 button 7 until the displayed time starts flashing th...

Страница 5: ...n 8 once to turn ON the radio The radio receives a FM band and the LED display indicates the frequency After 3 seconds the LED display will change back to show the time Adjust the volume by pressing t...

Страница 6: ...ndicateur d alarme est encore allum pour indiquer que la fonction d alarme est encore activ e et retentira le lendemain Appuyer sur le bouton SNOOZE 5 pour couper temporairement l alarme pendant 9 min...

Страница 7: ...ou appuyez sur le bouton RADIO 8 Remarque la fonction Sleep Timer minuterie de sommeil peut tre utilis e sans probl mes conjointement avec une ou des alarmes d finies Fonctionnement de la radio Appuy...

Страница 8: ...d weist darauf hin dass der Weckruf noch aktiviert ist und am n chsten Tag erneut ert nen wird Oder dr cken Sie die Taste SNOOZE 5 um den Weckruf vor bergehend f r 9 Minuten auszuschalten Falls Sie na...

Страница 9: ...den Radiobetrieb Dr cken Sie einmal die Taste RADIO 8 um das Radio EINZUSCHALTEN Das Radio empf ngt dann das MW Frequenzband und im LED Display wird die Frequenz angezeigt Nach 3 Sekunden erscheint im...

Страница 10: ...ente la sveglia per 9 minuti Se non si preme alcun pulsante dopo il suono della sveglia la stessa continuer a suonare spegnendosi automaticamente 1 ora dopo Per disattivare completamente l allarme pre...

Страница 11: ...re il pulsante RADIO 8 Nota la funzione del timer sleep pu essere combinata senza problemi all impostazione sveglia Funzionamento radio Premere una volta il pulsante RADIO 8 per accendere la radio La...

Страница 12: ...ando que la funci n de alarma todav a est activada y que sonar al d a siguiente Presione el bot n SNOOZE 5 para apagar la alarma de forma temporal durante 9 minutos Si no presiona el bot n despu s de...

Страница 13: ...izador de desconexi n se puede utilizar en combinaci n con el ajuste de alarma s sin que esto suponga un problema Funcionamiento de l a radio Presione el bot n RADIO 8 una vez que haya encendido la ra...

Страница 14: ...da e ir soar no dia seguinte Prima o bot o SNOOZE 5 para desligar temporariamente o alarme durante 9 minutos Se nenhum bot o for premido ap s soar o alarme o alarme ir continuar e ir desligar automati...

Страница 15: ...prima o bot o RADIO 8 Nota a fun o de Temporizador Sleep pode ser utilizada sem problemas em combina o com um conjunto de alarmes Opera o de r dio Prima o bot o RADIO 8 uma vez para LIGAR o r dio O r...

Страница 16: ...t farande r p visande att larmfunktionen fortfarande r aktiverad och ljuder n sta dag Tryck p SNOOZE knappen 5 f r att tillf lligt st nga av larmet i 9 minuter Om ingen knapp trycks in efter larmet ko...

Страница 17: ...p RADIO knappen 8 OBS Sov timerfunktionen kan anv ndas utan problem i kombination med f rinst llda larm Radiol ge Tryck p RADIO knappen 8 en g ng f r att sl p radion Radion tar emot FM bandet och LED...

Страница 18: ...przycisk alarm wy czy si automatycznie po 1 godzinie Aby ca kowicie wy czy alarm naci nij i przytrzymaj przycisk VOLUME AL1 6 lub VOLUME AL2 7 a zacznie miga wy wietlany czas a nast pnie kr tko naci...

Страница 19: ...RADIO 8 Uwaga Z funkcji minutnika u pienia mo na bezproblemowo korzysta gdy ustawiono alarm y Obs uga radia Nacisn przycisk RADIO 8 jeden raz Radio zacznie odbiera stacje pasma FM a wy wietlacz LED b...

Страница 20: ...E 3 TIME 1 5 RADIO 8 TIME 1 1 RADIO 8 VOLUME AL1 6 13 14 TUNING HOUR 2 TUNING MINUTE 3 VOLUME AL1 6 13 14 VOLUME AL2 7 RADIO 8 SNOOZE 5 9 1 VOLUME AL1 6 VOLUME AL2 7 EKKGMIA Caliber Europe BV Caliber...

Страница 21: ...8 SLEEP 5 90 90 SLEEP 5 90 80 70 60 50 40 30 20 10 OFF 2 SLEEP 5 SLEEP 5 SLEEP 5 OFF RADIO 8 RADIO 8 FM LED 3 LED VOLUME 2 3 2 2 3 2 3 2 RADIO 8 TIME PROGRAM 1 2 F01 F10 TU knoppen 2 3 TIME PROGRAM 1...

Страница 22: ...tla te tla idlo SNOOZE 5 aby ste do asne vypli bud k na 9 min t Ak nestla te iadne tla idlo po zaznen bud ka bud k bude znie nepretr ite a automaticky sa vypne po uplynut 1 hodiny od nastaven ho asu b...

Страница 23: ...asova a sp nku sa d bez probl mov pou i v kombin cii s nastaven m bud ka bud kov Obsluha r dia Stla te tla idlo RADIO 8 raz aby ste zapli r dio Medzi AM alebo FM prep najte pomocou tla idla Mode R di...

Страница 24: ...de volgende dag Druk op de SNOOZE 5 knop om de wekker tijdelijk af te zetten Deze zal na 9 min opnieuw afgaan Wordt er geen knop ingedrukt nadat het alarm afgaat dan zal deze blijven klinken en autom...

Страница 25: ...tie kan zonder problemen worden gebruikt in combinatie met een alarm en Radiobediening Druk eenmaal op de RADIO 8 knop om de radio in te schakelen De radio ontvangt een FM band aangeduidt met de frequ...

Страница 26: ...genskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2009 125 EC ERP 2014 53 EU RED och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HCG007 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami...

Страница 27: ......

Страница 28: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Отзывы: