background image

ESPAÑOL

MANUAL

Configuración de la conexión y despertador

•   Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de 230~240V AC.

•   El reloj electrónico se encenderá y el reloj indicará de manera intermitente “0:00” en la pantalla para indicar 

que no se ha ajustado correctamente.

•   Presione el botón [◄ TUNING / HOUR] (2) para ajustar la hora.

•   Presione el botón [TUNING ► / MINUTE] (3) para ajustar los minutos.

•   Una vez haya ajustado la hora correcta, presione una vez el botón [TIME] (1), o déjelo durante  

5 segundos.

•   Para cambiar la hora actual, la radio y las deben apagarse – para apagarlas, presione el botón [RADIO] (8). 

Presione y mantenga presionado el botón [TIME] (1) durante 1 segundo hasta que la pantalla parpadee y a 

continuación, siga los pasos mencionados más arriba para ajustar la hora.

Configuración de la alarma

Este producto cuenta con dos alarmas duales. Cada función de alarma puede ajustarse de forma independiente, 

con la posibilidad de elegir entre la radio despertador y el modo zumbador. Si se ha ajustado la alarma con 

radio, por favor, asegúrese de que ha elegido la emisora deseada y el nivel de volumen antes de apagar la radio.

Para configurar la hora de la alarma, el radio debe estar apagado. Para apagarla, presione el botón [RADIO] (8).

•   Mantenga presionada la tecla [VOLUME - / AL1] (6) para establecer la primera alarma. La hora de la alarma 

aparecerá, parpadeará y también se encenderá el indicador [ 

 ] (13) o [ 

 ] (14).

•   Presione el botón [◄ TUNING / HOUR] (2) para configurar la hora.

•   Presione el botón [TUNING ► / MINUTE] (3) para configurar el minuto.

•   Seleccione despertarse con la radio o con el indicador acústico pulsando el botón (6) [VOLUME - / AL1] 

varias veces. Los indicadores (13/14) mostrarán cuál de ellos está activo.

Para utilizar una segunda alarma, siga los pasos descritos con antelación, pero eligiendo el botón  

[ / AL2] (7).

Si la alarma suena, puede:

•   Presionar el botón [RADIO] (8) una vez para apagar la alarma. Puede ver que el indicador de alarma sigue 

encendido, mostrando que la función de alarma todavía está activada y que sonará al día siguiente.

•   Presione el botón [SNOOZE] (5) para apagar la alarma de forma temporal durante 9 minutos.

•   Si no presiona el botón después de que la alarma haya sonado, la alarma continuará sonando y se apagará 

automáticamente una hora después de la hora de alarma.

•   Para desactivar completamente la alarma, mantenga presionado el botón [VOLUMEN - / AL1] (6) o  

[V / AL2] (7) hasta que el tiempo visualizado comience a parpadear, luego presione brevemente el 

mismo botón (6 o 7) dos veces y sus indicadores (radio o zumbador) desaparecerán de la pantalla.

Precauciones

Puntos a tener en cuenta para un uso seguro

Lea este manual con detenimiento antes de utilizar este artículo y 

sus componentes. Contiene instrucciones sobre cómo manejar el 

producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no se hace 

responsable de problemas derivados de no seguir las instrucciones 

de este manual. 

Apague el dispositivo inmediatamente

en caso de que haya problemas. En caso contrario, pueden producirse 

lesiones personales o daños al producto. Devuélvalo a su distribuidor 

Caliber Europe BV autorizado para que lo reparen. 

Limpieza del producto. 

Utilice un trapo seco y suave para llevar a cabo la limpieza periódica del 

producto. Para manchas más severas, humedezca el trapo con agua 

solo. Cualquier otra cosa puede disolver la pintura o dañar el plástico. 

Temperatura.

Asegúrese de que la temperatura ambiente se encuentra entre 0°C  

y +45°C antes de encender el dispositivo.

  

Mantenimiento

Si tiene problemas, no trate de reparar la unidad usted mismo. 

 Devuélvalo a su distribuidor Caliber Europe BV para mantenimiento.

 

  

Colocación. 

Coloque el producto en una superficie plana. Deje bastante  espacio 

alrededor del producto para que haya suficiente ventilación.

  

Calor

No coloque el aparato cerca de una superficie que desprenda 

calor o bajo la luz del sol directa. 

A continuación se describen las características/funciones del HCG 007. Los números entre “(...)” hacen 

referencia al botón o conexiones de la unidad y/o control remoto. Las ilustraciones pueden encontrarse en la 

parte frontal de este manual.

Содержание HCG 007

Страница 1: ...HCG 007 Manual GB F D I E P SW PL GR CZ SK NL...

Страница 2: ...x 85 H mm 3 2 4 5 6 7 8 1 11 12 13 14 15 16 9 10 TIME PROG AL1 RADIO VOL AL2 VOL HOUR MIN TU TU DIMMER DST We are continuously improving updating our products and product information It s therefore p...

Страница 3: ...ME AL2 Set alarm 2 Volume up 8 RADIO turn ON OFF FM Radio 9 FM INDICATOR 10 ALARM 2 RADIO INDICATOR Indication LED of active alarm 1 FM radio 11 BATTERY COMPARTMENT 12 DST INDICATOR indicates if dayli...

Страница 4: ...ue sounding and automatically turn off at 1 hour after the alarm time To disable the alarm completely press and hold the VOLUME AL1 6 or VOLUME AL2 button 7 until the displayed time starts flashing th...

Страница 5: ...n 8 once to turn ON the radio The radio receives a FM band and the LED display indicates the frequency After 3 seconds the LED display will change back to show the time Adjust the volume by pressing t...

Страница 6: ...ndicateur d alarme est encore allum pour indiquer que la fonction d alarme est encore activ e et retentira le lendemain Appuyer sur le bouton SNOOZE 5 pour couper temporairement l alarme pendant 9 min...

Страница 7: ...ou appuyez sur le bouton RADIO 8 Remarque la fonction Sleep Timer minuterie de sommeil peut tre utilis e sans probl mes conjointement avec une ou des alarmes d finies Fonctionnement de la radio Appuy...

Страница 8: ...d weist darauf hin dass der Weckruf noch aktiviert ist und am n chsten Tag erneut ert nen wird Oder dr cken Sie die Taste SNOOZE 5 um den Weckruf vor bergehend f r 9 Minuten auszuschalten Falls Sie na...

Страница 9: ...den Radiobetrieb Dr cken Sie einmal die Taste RADIO 8 um das Radio EINZUSCHALTEN Das Radio empf ngt dann das MW Frequenzband und im LED Display wird die Frequenz angezeigt Nach 3 Sekunden erscheint im...

Страница 10: ...ente la sveglia per 9 minuti Se non si preme alcun pulsante dopo il suono della sveglia la stessa continuer a suonare spegnendosi automaticamente 1 ora dopo Per disattivare completamente l allarme pre...

Страница 11: ...re il pulsante RADIO 8 Nota la funzione del timer sleep pu essere combinata senza problemi all impostazione sveglia Funzionamento radio Premere una volta il pulsante RADIO 8 per accendere la radio La...

Страница 12: ...ando que la funci n de alarma todav a est activada y que sonar al d a siguiente Presione el bot n SNOOZE 5 para apagar la alarma de forma temporal durante 9 minutos Si no presiona el bot n despu s de...

Страница 13: ...izador de desconexi n se puede utilizar en combinaci n con el ajuste de alarma s sin que esto suponga un problema Funcionamiento de l a radio Presione el bot n RADIO 8 una vez que haya encendido la ra...

Страница 14: ...da e ir soar no dia seguinte Prima o bot o SNOOZE 5 para desligar temporariamente o alarme durante 9 minutos Se nenhum bot o for premido ap s soar o alarme o alarme ir continuar e ir desligar automati...

Страница 15: ...prima o bot o RADIO 8 Nota a fun o de Temporizador Sleep pode ser utilizada sem problemas em combina o com um conjunto de alarmes Opera o de r dio Prima o bot o RADIO 8 uma vez para LIGAR o r dio O r...

Страница 16: ...t farande r p visande att larmfunktionen fortfarande r aktiverad och ljuder n sta dag Tryck p SNOOZE knappen 5 f r att tillf lligt st nga av larmet i 9 minuter Om ingen knapp trycks in efter larmet ko...

Страница 17: ...p RADIO knappen 8 OBS Sov timerfunktionen kan anv ndas utan problem i kombination med f rinst llda larm Radiol ge Tryck p RADIO knappen 8 en g ng f r att sl p radion Radion tar emot FM bandet och LED...

Страница 18: ...przycisk alarm wy czy si automatycznie po 1 godzinie Aby ca kowicie wy czy alarm naci nij i przytrzymaj przycisk VOLUME AL1 6 lub VOLUME AL2 7 a zacznie miga wy wietlany czas a nast pnie kr tko naci...

Страница 19: ...RADIO 8 Uwaga Z funkcji minutnika u pienia mo na bezproblemowo korzysta gdy ustawiono alarm y Obs uga radia Nacisn przycisk RADIO 8 jeden raz Radio zacznie odbiera stacje pasma FM a wy wietlacz LED b...

Страница 20: ...E 3 TIME 1 5 RADIO 8 TIME 1 1 RADIO 8 VOLUME AL1 6 13 14 TUNING HOUR 2 TUNING MINUTE 3 VOLUME AL1 6 13 14 VOLUME AL2 7 RADIO 8 SNOOZE 5 9 1 VOLUME AL1 6 VOLUME AL2 7 EKKGMIA Caliber Europe BV Caliber...

Страница 21: ...8 SLEEP 5 90 90 SLEEP 5 90 80 70 60 50 40 30 20 10 OFF 2 SLEEP 5 SLEEP 5 SLEEP 5 OFF RADIO 8 RADIO 8 FM LED 3 LED VOLUME 2 3 2 2 3 2 3 2 RADIO 8 TIME PROGRAM 1 2 F01 F10 TU knoppen 2 3 TIME PROGRAM 1...

Страница 22: ...tla te tla idlo SNOOZE 5 aby ste do asne vypli bud k na 9 min t Ak nestla te iadne tla idlo po zaznen bud ka bud k bude znie nepretr ite a automaticky sa vypne po uplynut 1 hodiny od nastaven ho asu b...

Страница 23: ...asova a sp nku sa d bez probl mov pou i v kombin cii s nastaven m bud ka bud kov Obsluha r dia Stla te tla idlo RADIO 8 raz aby ste zapli r dio Medzi AM alebo FM prep najte pomocou tla idla Mode R di...

Страница 24: ...de volgende dag Druk op de SNOOZE 5 knop om de wekker tijdelijk af te zetten Deze zal na 9 min opnieuw afgaan Wordt er geen knop ingedrukt nadat het alarm afgaat dan zal deze blijven klinken en autom...

Страница 25: ...tie kan zonder problemen worden gebruikt in combinatie met een alarm en Radiobediening Druk eenmaal op de RADIO 8 knop om de radio in te schakelen De radio ontvangt een FM band aangeduidt met de frequ...

Страница 26: ...genskapskrav och vriga relevanta best mmelser som framg r av direktiv 2009 125 EC ERP 2014 53 EU RED och 2011 65 EU RoHS PL Niniejszym Caliber o wiadcza e HCG007 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami...

Страница 27: ......

Страница 28: ...WWW CALIBER NL CALIBER EUROPE BV Kortakker 10 4264 AE Veen The Netherlands...

Отзывы: