background image

Limited Warranty/ Garantie limitée/ Garantía limitada 

www.caframo.com/warranty

This product has a 2 year limited warranty. 

Ce produit a une garantie limitée de 2 ans.

Este producto tiene una garantía limitada de 2 años.

Limited Warranty 

The product you have purchased has been guaranteed by the manufacturer for 

the warranty period stated starting on the date of purchase against defects in 

workmanship and/or materials. This guarantee does not apply if the damage 

occurs because of accident, improper handling or operation, shipping damage, 

abuse, misuse, or unauthorized repairs made or attempted. Only parts that prove 

to be defective during the period of guarantee will be replaced without charge.  

Should repair become necessary, call the Customer Service Department at 1-800-

567-3556 to obtain a return authorization code and mailing instructions. 

Note: 

Products returned from outside Canada must be shipped via regular mail due to 

customs regulations.  Shipments via courier services cannot be accepted.

Garantie limitée 

Le produit que vous venez d’acheter est garanti par le fabricant pendant le 

période indiqué après l’achat contre les défauts de fabrication et de matériaux. 

Cette garantie ne s’applique pas en cas de dommage dû aux accidents, à une 

mauvaise manipulation ou utilisation, à l’expédition, aux abus, à un usage 

impropre ou à des réparations non autorisées. Seules les pièces trouvées 

défectueuses durant la période de garantie seront remplacées gratuitement. Pour 

des réparations, appelez le service à la clientèle 1-800-567-3556 pour obtenir un 

numéro d’autorisation de retour et des instructions pour l’envoi. 

Note : Il faut 

envoyer par poste normale les produits retournés en provenance de l’extérieur 

du Canada à cause des règlements douaniers. Les expéditions par services de 

messagerie ne peuvent pas être acceptés.

Garantía limitada 

El producto que ha comprado ha sido garantizado por el fabricante durante el 

periodo indicado a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre defectos 

de mano de obra y/o materiales. Esta garantía no es válida si el deterioro del 

artefacto se debe a un accidente, manipulación u operación indebidas, daños 

durante el envío, abuso, mal uso, o a reparaciones no autorizadas que se 

hayan efectuado o intentado efectuar. Sólo las piezas que se compruebe que 

estén defectuosas durante el período de garantía serán reemplazadas sin costo 

adicional. En caso de que la reparación sea necesaria, llame al Departamento 

de Servicio al Cliente al número 1-800-567-3556 para obtener un código de 

autorización de devolución e instrucciones de envío por correo. 

Nota: Los 

productos devueltos desde fuera de Canadá deben enviarse por correo regular 

debido a los reglamentos de aduana. No se aceptan los envíos por servicio de 

mensajería.

Содержание Ecofan BelAir 806CA-XBX

Страница 1: ...ENTILATEUR DE POÊLE FONCTIONNANT À LA CHALEUR VENTILADOR DE ESTUFA DE ACCIONAMIENTO TÉRMICO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Caframo Limited 501273 Grey Road 1 Georgian Bluffs ON Canada N0H 2T0 Toll Free 1 800 567 3556 Phone 519 534 1080 Fax 519 534 1088 www caframo com ...

Страница 2: ...e Ecofan Safely The base of the EcofanBelAir will get hot when used Hold the unit firmly by the handle at all times as shown in Figure 1 Do not touch the base of the Ecofan BelAir Never set the EcofanBelAir down on an unprotected surface as the hot base could potentially damage that surface Children Accidents can occur if children are not properly supervised around your stove or EcofanBelAir Child...

Страница 3: ...ommended method for stoves without a grate on the stove top We have found the following positions to work best on most stoves that include a grate on the stove top Figure 2 For stoves that have a full grate position your EcofanBelAir to the back corner making sure that hot air is not forced behind fan Figure 3 For stoves that have only a grate near the front position your EcofanBelAir at the back ...

Страница 4: ...Air devient chaude au moment de l utilisation Tenez le fermement par la poignée en tout temps tel qu illustré sur la Figure 1 Ne touchez pas à la base du ventilateur EcofanBelAir Ne placez jamais le ventilateur EcofanBelAir sur une surface non protégée puisque la base chaude risquerait d endommager cette surface Enfants Des accidents peuvent survenir si les enfants ne sont pas bien surveillés en p...

Страница 5: ...recommandée pour les poêles sans grille sur le dessus Nous avons trouvé les positions suivantes qui fonctionnent bien sur la plupart des poêles avec une grille sur le dessus Figure 2 Pour les poêles qui ont une grille complète placez votre ventilateur EcofanBelAir au coin arrière en vous assurant que l air chaud n est pas envoyé derrière le ventilateur Figure 3 Pour les poêles qui ont seulement un...

Страница 6: ...fanBelAir La base del EcofanBelAir se calentará con el uso Siempre sujete la unidad por el asidero como se muestra en la Figura 1 No toque la base del EcofanBelAir Nunca ponga el EcofanBelAir en una superficie desprotegida puesto que el calor de la base podría dañar dicha superficie Niños Pueden ocurrir accidentes si hay niños sin supervisión cerca de su fogón o de su EcofanBelAir Los niños deberí...

Страница 7: ...n una rejilla en su parte superior Hemos concluido que las siguientes posiciones son las que mejor funcionan en fogones con una rejilla en su parte superior Figura 2 En cocinas cuya rejilla abarca toda la superficie de las mismas coloque su EcofanBelAir en una esquina posterior asegurándose de que no ascienda aire caliente por detrás del ventilador Figura 3 En cocinas cuya rejilla sólo abarca la p...

Страница 8: ...tion à l expédition aux abus à un usage impropre ou à des réparations non autorisées Seules les pièces trouvées défectueuses durant la période de garantie seront remplacées gratuitement Pour des réparations appelez le service à la clientèle 1 800 567 3556 pour obtenir un numéro d autorisation de retour et des instructions pour l envoi Note Il faut envoyer par poste normale les produits retournés e...

Страница 9: ...________ Retailer City and State Province __________________________________________ Please check the correct response Is this the first Caframo product you have purchased Yes No Don t know How did you find out about this Caframo product In Store Display Newspaper Sales Clerk Internet Magazine Advertising Friend s Other Check the main reason you purchased this product Gift Office or work related P...

Страница 10: ...rtinente S agit il du premier produit Caframo que vous avez acheté Oui Non Je ne sais pas Comment avez vous découvert ce produit Caframo Présentoir en magasin Internet Journaux Ami s Commis aux ventes Publicité dans une revue Autre Cochez la raison principale pour laquelle vous avez acheté ce produit Cadeau Utilisation personnelle Pour le bureau ou le travail Aux fins de statistiques veuillez répo...

Страница 11: ...______________________ Por favor marque la respuesta correcta Es éste el primer producto de Caframo que compra Si No No sé Cómo se enteró de este producto Caframo Exposición en la tienda Internet Diario Amigo s Vendedor a Anuncio en una revista Otro _____________ Indique la razón principal por la cual compró este producto Regalo Oficina trabajo Uso personal Para fines estadísticos por favor comple...

Страница 12: ...Caframo Limited 501273 Grey Road 1 Georgian Bluffs ON Canada N0H 2T0 Toll Free 1 800 567 3556 Phone 519 534 1080 Fax 519 534 1088 www caframo com ...

Отзывы: