background image

14

Deutsch

Sicherheitshinweise

Die nachfolgenden Anleitungen bitte 

AUFMERKSAM

 durchlesen! 

So können Unfälle und Schäden am Gerät vermieden werden.

• 

Dieses Gerät ist für eine Aufstellung in häuslicher Umgebung und Ähnliches gedacht, 
wie z.B.: Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsplätzen; in Hotels, 
Agrotourismusbetrieben, Motels, Bed & Breakfast und anderen Wohneinrichtungen.

• 

Das Gerät darf nur zum Aufschäumen und Erhitzen von Milch verwendet werden. 
Jede andere Verwendung, die nicht in dieser Bedienungsanleitung vorgesehen 
ist, kann Personenschäden verursachen und bewirkt den Verfall der Garantie. Der 
Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf unsachgemäße Verwendung des Geräts 
zurückzuführen sind.

• 

Das Gerät auspacken und auf eventuelle Schäden untersuchen. Falls Schäden 
festgestellt werden oder bei ersten Anzeichen einer Störung (anomales 
Betriebsgeräusch oder Gerüche), das Gerät nicht benutzen und sich an ein autorisiertes 
Kundendienstzentrum wenden.

• 

Die Verpackungsmaterialien (Kunststofftüten usw.) sind potentiell gefährlich und dürfen 
nicht in der Reichweite von Kindern gelassen werden.

• 

Das Gerät darf nur mit intaktem Netzkabel betrieben werden. Wenden Sie sich 
für den Austausch eines defekten Netzkabels ausschließlich an eine autorisierte 
Kundendienststelle. Gefahr tödlicher Stromschläge.

• 

Das Gerät nur in Innenräumen benutzen und lagern. Sicherstellen, dass elektrische 
Bauteile, Stecker und Kabel trocken sind. Das Gerät nicht in Wasser eintauchen. 

• 

Das Gerät vor Spritz- und Tropfwasser schützen. Die Kombination von Elektrizität und 
Wasser stellt eine tödliche Gefahr durch Stromschläge dar.

• 

Das Gerät nur an Steckdosen anschließen, die den gesetzlichen Bestimmungen 
entsprechen. Sicherstellen, dass die Netzspannung der Angabe auf dem Typenschild 
auf der Geräteunterseite entspricht.

• Die 

Arbeitsfl äche, auf der das Gerät installiert wird, muss eben, stabil, standfest und 

hitzebeständig sein; die Aufl agefl äche darf eine Neigung von 2° nicht überschreiten.

• 

Das Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten 
geistigen, körperlichen oder sensorischen Fähigkeiten oder ungenügender 
Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, wenn sie nicht durch eine für ihre Sicherheit 
verantwortliche Person aufmerksam überwacht und angeleitet werden. Kinder müssen 
beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

• 

Das Netzkabel nicht in der Nähe von heißen Flächen, Kanten oder scharfen 
Gegenständen lassen. 

• 

Nie Teile des Gerätes entfernen, während dieses in Betrieb ist. Keine Gegenstände in 
die Öffnungen einführen; Dies kann zu Stromschlägen führen! Alle Eingriffe, die nicht in 
dieser Anleitung aufgeführt sind, dürfen nur durch eine autorisierte Kundendienststelle 
durchgeführt werden!

• 

Nicht am Netzkabel ziehen, sondern am Stecker anfassen, um Schäden zu vermeiden.

• 

Das Gerät regelmäßig nach jedem Gebrauch gründlich reinigen. Die Ablagerungen, die 
sich bei unzureichender Reinigung bilden, können gesundheitsschädlich sein und den 
korrekten Betrieb beeinträchtigen. Vor der Reinigung das Gerät vom Stromnetz trennen 
und abkühlen lassen.

• 

Die Einzelteile nicht in der Geschirrspülmaschine waschen, das Gerät nicht in Wasser 
tauchen (gilt nicht für Deckel und Einsatz) und beim Reinigen keine Wasserstrahlen 
auf den unteren Teil des Geräts oder den Untersatz richten. Dadurch könnte das Gerät 
dauerhaft beschädigt werden und die Garantie verfallen. Gefahr tödlicher Stromschläge.

• 

Das Gerät am Henkel anfassen.

• 

Der mitgelieferte Untersatz darf nur für den vorgesehenen Gebrauch verwendet 
werden.

• 

Beim Benutzen des Gerätes immer darauf achten, dass der Deckel richtig positioniert ist.

• 

Diese Gebrauchsanweisung aufbewahren.

Содержание F03MK

Страница 1: ...ano Manuale di istruzioni English Instruction book Fran ais Mode d emploi Deutsch Bedienungsanleitung Espa ol Manual de instrucciones Portugu s Manual de instru es Nederlands Gebruiksaanwijzing Model...

Страница 2: ...orma di legge Assicurarsi che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata nella targhetta dati situata sul fondo dell apparecchio Il piano sul quale viene installato l apparecchio d...

Страница 3: ...D fisso ROSSO Riscaldare il latte senza montarlo premere 2 volte interruttore LED lampeggia ROSSO Montare il latte senza riscaldarlo premere per 3 secondi interruttore LED fisso BLU L apparecchio dota...

Страница 4: ...do non lo si usa Nota Si consiglia di pulire l apparecchio da eventuali residui di latte dopo ogni utilizzo onde evitare rischi per la salute e malfunzionamenti Riscaldare il latte senza montarlo Coll...

Страница 5: ...ndo l interruttore 1 volta Quando l apparecchio ha smesso di funzionare versare il latte montato Spegnere sempre l apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica quando non lo si usa Nota Si consiglia...

Страница 6: ...Make sure the mains voltage matches that shown on the data plate located on the bottom of the appliance The surface on which the appliance is installed must be level solid stationary and heat resistan...

Страница 7: ...Heat milk without frothing it press the switch twice LED blinks RED Froth milk without heating it press the switch for 3 seconds LED steady BLUE The appliance is equipped with a mixer milk frother ins...

Страница 8: ...hen not in use Note It is advisable to clean any milk residuals from the appliance every time it has been used to safeguard health and prevent malfunctioning Heating milk without frothing it Place the...

Страница 9: ...ing the switch once Pour the frothed milk when the appliance has stopped Always switch the appliance off and disconnect it from the power supply when not in use Note It is advisable to clean any milk...

Страница 10: ...seau lectrique correspond celle qui figure sur la plaquette des donn es appos e sur le fond de l appareil L appareil doit tre install sur une surface nivel e solide stable et r sistant la chaleur le p...

Страница 11: ...ROUGE Chauffer le lait sans le mousser appuyer 2 fois sur l interrupteur LED clignote en ROUGE Mousser le lait froid appuyer pendant 3 secondes sur l interrupteur LED allum e en permanence en BLEU L a...

Страница 12: ...arque il est conseill de nettoyer l appareil en liminant tout r sidu de lait apr s chaque utilisation afin d viter tout risque pour la sant et tout mauvais fonctionnement Chauffer le lait sans le mous...

Страница 13: ...arr t de l appareil verser le lait mouss Toujours teindre l appareil et le d brancher quand on ne s en sert pas Remarque il est conseill de nettoyer l appareil en liminant tout r sidu de lait apr s c...

Страница 14: ...zspannung der Angabe auf dem Typenschild auf der Ger teunterseite entspricht Die Arbeitsfl che auf der das Ger t installiert wird muss eben stabil standfest und hitzebest ndig sein die Auflagefl che d...

Страница 15: ...erw rmen ohne aufsch umen Schalter 2 Mal dr cken LED blinkt ROT Milch aufsch umen ohne erw rmen Schalter 3 Sekunden dr cken LED leuchtet dauerhaft BLAU Das Ger t ist mit dem Zusatzteil R hr Schaumeins...

Страница 16: ...en wenn es nicht gebraucht wird Bitte beachten Es wird empfohlen das Ger t nach jedem Gebrauch von eventuellen Milchresten zu reinigen um Gesundheitsrisiken und Betriebsst rungen vorzubeugen Milch erh...

Страница 17: ...beendet hat die aufgesch umte Milch einschenken Das Ger t immer ausschalten und vom Netz nehmen wenn es nicht gebraucht wird Bitte beachten Es wird empfohlen das Ger t nach jedem Gebrauch von eventue...

Страница 18: ...onformes a la norma Compruebe que la tensi n de la red el ctrica sea del mismo valor que se indica en la etiqueta sobre el lado inferior del aparato El plano sobre el cual se instale el aparato debe e...

Страница 19: ...alentar leche sin batirla pulsar 2 veces el interruptor LED intermitente ROJO Batir leche sin calentarla pulsar 3 segundos el interruptor LED fijo AZUL El aparato est dotado del accesorio mezclador ba...

Страница 20: ...recomienda eliminar los residuos de leche del aparato despu s de cada uso para evitar riesgos para la salud y desperfectos de funcionamiento Calentar leche sin batirla Apoye el aparato sobre una super...

Страница 21: ...deje de funcionar vierta la leche batida Apague y desconecte el aparato de la red el ctrica cuando no se utilice Nota Se recomienda eliminar los residuos de leche del aparato despu s de cada uso para...

Страница 22: ...acordo com as normas da lei Certificar se de que a tens o da rede el ctrica corresponde indicada na chapa de caracter sticas colocada no fundo do aparelho A superf cie onde instalada a m quina deve se...

Страница 23: ...fixo VERMELHO Aquecer o leite sem fazer espuma premir o interruptor 2 vezes LED pisca VERMELHO Fazer espuma sem aquecer o leite premir o interruptor por 3 segundos LED fixo AZUL O aparelho possui um...

Страница 24: ...n o estiver a ser utilizado Nota sugere se limpar eventuais res duos de leite do aparelho ap s cada utiliza o para evitar riscos para a sa de e o seu mau funcionamento Aquecer o leite sem fazer espum...

Страница 25: ...funcionar despejar o leite em espuma Desligar sempre o interruptor do aparelho e retirar a ficha da tomada el ctrica quando n o estiver a ser utilizado Nota sugere se limpar eventuais res duos de lei...

Страница 26: ...e spanning van het elektriciteitsnet overeenkomt met de spanning die vermeld staat op het typeplaatje onder op het apparaat Plaats het apparaat op een vlakke stevige en hittebestendige ondergrond de p...

Страница 27: ...armen zonder op te schuimen 2 keer schakelaar indrukken LED knippert ROOD Om de melk op te schuimen zonder te verwarmen schakelaar 3 seconden ingedrukt houden LED brandt continu BLAUW Het apparaat is...

Страница 28: ...gebruikt Opmerking Het wordt geadviseerd eventuele melkresten altijd uit het apparaat te verwijderen na elk gebruik om gevaar voor de gezondheid en storingen te voorkomen Verwarmen van melk zonder op...

Страница 29: ...r het apparaat klaar is de opgeschuimde melk inschenken Het apparaat altijd uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer u het niet gebruikt Opmerking Het wordt geadviseerd event...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...Caffitaly System S p A via Panigali 38 40041 Gaggio Montano BO Italy Phone 39 0534 38911 Fax 39 0534 38962 Web www caffitaly com IB0000600 Rev 01 del 19 03 15...

Отзывы: