manualshive.com logo in svg
background image

13

13

PRECAUCIÓN

Proporcione una amplia ventilación a medida que este producto se conecta a aparatos de gas que consumen aire (oxígeno). Si se 

agregan más aparatos de gas y / u ocupantes que usan gas al espacio, se debe proporcionar ventilación adicional.

IMPORTANTE

Lea estas instrucciones detenidamente para familiarizarse con el producto antes de instalarlo en un aparato de gas.

Conserve estas instrucciones para su consulta en el futuro.

ES

1. Introducción

•  El propósito de este aparato va a ser un peso ligero, fuente de alimentación compacta para productos de camping Cadac cuando el 

usuario no quiere utilizar un cilindro de GLP grande. El usuario simplemente conecta cartuchos de gas a la alimentación Pak y luego a 

un Grillogas / Skottel / Carri Chef 2, u otra unidad de compatibles. Este regulador cumple con la norma EN16129:2013.

•  Categoría del aparato: I3B (28-30 mbar): GB y NO, SE, CH, TR, SI 

•  Categoría del aparato: I3B (50 mbar): DE, AT, LU 

•  Sólo para ser utilizado con cartuchos desechables de tipo EN417 (CADAC CAN220G). Los cartuchos de gas deben estar siempre en 

posición vertical. 

•  El cartucho de gas y la botella recargable solo se pueden utilizar en posición vertical.

•  Los aparatos de gas requieren de ventilación para un rendimiento eficaz y para garantizar la seguridad de los usuarios y otras personas en 

la proximidad.

•  La fuente de alimentación está provisto de un regulador con una tasa máxima de abastecimiento de 1.0Kg/hr. 

•  El usuario puede ajustar la tasa de suministro de la Power Pak unidad girando la válvula de control en el Power Pak de completamente 

cerrada a completamente abierta.

• 

Usar sólo en exteriores.

2. Información sobre seguridad

•  El Power Pak está garantizado por un período de 2 años contra defectos de fábrica. 

El desgaste natural, los componentes de la válvula y las piezas de plástico quedan 

excluidos de la garantía. Lo mismo se aplica a los daños causados por un manejo 

inadecuado, mal uso o la reparación por un distribuidor de gas LP no autorizado. 

La responsabilidad se limita a la sustitución de los productos. No utilizar nunca en 

una habitación sin ventilación con todas las ventanas y las puertas cerradas.

•  Nunca colocar el Power Pak en un fogón y mantener siempre como mínimo a 1 

metro de distancia de cualquier fuente de calor (Fig. 1), asegurándose de que no 

se coloca en un ambiente donde la temperatura supere los 40°C.

•  Antes de usar, libere un poco de gas (no demasiado) para asegurar que todos las 

tomas de la válvula estén libres de polvo. Asegúrese de hacer esto al aire libre y 

lejos de cualquier fuente de ignición o llama abierta. 

•  Siempre almacenar, transportar o usar el Power Pak en una posición vertical.

•  Cuando no esté en uso, mantener la válvula cerrada, incluso si está vacío.

•  No utilizar un aparato que tenga una fuga, esté dañado o que no funcione 

correctamente.

•  Este producto y el aparato de gas conectado solo deben usarse en un lugar bien 

ventilado (requisito mínimo de ventilación 5m3 / h) para cumplir con los estándares 

oficiales de ventilación para el suministro de suficiente aire de combustión y evitar 

la acumulación peligrosa de gases no quemados.

•  Si sospecha de una fuga de gas, aplique agua jabonosa a las juntas (el aparato no 

debe estar completamente sumergido en agua jabonosa ya que esto puede producir 

un funcionamiento inseguro del aparato). Cualquier fuga será vista como burbujas 

que salen del punto de fuga. Si no puede solucionar una fuga, retire el cartucho de 

gas del aparato y devuelva el aparato a su distribuidor.

•  El aparato sólo debe utilizarse en un lugar bien ventilado (requisito mínimo de 

ventilación 5m3/h) con el fin de cumplir las normas oficiales de ventilación para 

el suministro de aire de combustión y evitar la acumulación peligrosa de gases no 

quemados.

•  Los cartuchos de gas se deben instalar o cambiar en un lugar bien ventilado, 

preferiblemente en el exterior y lejos de cualquier fuente de ignición, tales como 

llamas, pilotos, estufas eléctricas y lejos de otras personas.

•  Nunca deje el aparato desatendido durante su funcionamiento. 

•  Retire los cartuchos de gas cuando no esté en uso.

1m

1m

1m

1m

Fig. 1

Gas a baja 

presión

Gas a alta presión

Fig. 2

Salida de la válvula

Liberación rápida

Содержание Trio Power Pak 370

Страница 1: ...MODEL No 370 TRIO POWER PAK 503 0766 LEV5 USER INSTRUCTIONS NOTE PRODUCT MAY VARY FROM ILLUSTRATIONS GB DE DK ES FR IT NL NO PL SE LIVE THE BRAAI LIFE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...xceed 40 C Always store transport or use the Trio Power Pak in a horizontal position as seen in images in this guide When not in use keep the valve closed Do not use an appliance which is leaking damaged or which does not operate properly malfunctioning If you suspect a gas leak soapy water must be applied to the joints the appliance must not be fully immersed in soapy water as this may result in ...

Страница 4: ...ve Disconnect the hose from the appliance and pack the unit away for storage Cartridges should always be stored in a cool dry well ventilated area 5 Checking for leaks To check for leaks apply soapy water to the connection areas and see if any bubbles are visible Any leakage will be seen as bubbles coming from the leakage point If you cannot remedy any leakage return your product to your stockist ...

Страница 5: ...t in der die Temperatur 40 C übersteigt Vor dem Gebrauch etwas Gas nicht zu viel austreten lassen um sicher zu gehen dass alle Ventilöffnungen frei und nicht durch Staub blockiert sind Dies darf nur im Freien und fern von Zündquellen oder offenen Flammen geschehen Das Power Pak stets in aufrechter Position aufbewahren transportieren oder benutzen Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist das Ventil ges...

Страница 6: ... auf die gewünschte Hitze ein Stellen Sie den Drehknopf um den gewünschten Gasstrom auf dem Gerät zu erreichen 4 Um das Gerät zu zerlegen Schließen Sie den Steuerknopf Schrauben Sie die Gaskartuschen ab Trennen Sie den Schlauch vom Gerät und packen Sie das Gerät für die Lagerung ein Gaskartuschen sollten immer an einem kühlen trockenen gut belüfteten Ort gelagert werden 5 Dichtigkeit prüfen Gaskar...

Страница 7: ...wer Pak niet in een omgeving wordt geplaatst waar de temperatuur hoger is dan 40 C Laat vóór gebruik een klein beetje gas niet te veel ontsnappen om ervoor te zorgen dat alle openingen bij het ventiel niet geblokkeerd en stofvrij zijn Doe dit buiten en uit de buurt van ontstekingsbronnen of open vuur Bewaar vervoer of gebruik de Power Pak altijd in horizontale liggende positie Laat het ventiel dic...

Страница 8: ...mte van het toestel regelt u vervolgens met de regelknop van het toestel 4 Het apparaat demonteren Sluit de regelknop van de Power Pak Verwijder de cartridges door deze los te schroeven Ontkoppel de slang van het apparaat Cartridges moeten altijd worden opgeslagen in een koele droge goed geventileerde ruimte 5 Om het apparaat los te koppelen Breng zeepwater aan op de verbindingsgebieden om te cont...

Страница 9: ...source de chaleur Fig 1 S assurer par ailleurs de ne pas le placer dans un environnement où la température excède 40 C Avant toute utilisation laisser échapper un peu de gaz mais pas trop pour s assurer que tous les ports au niveau de la soupape ne sont pas obstrués et qu ils sont exempts de poussière Faire en sorte que cette procédure soit effectuée en extérieur et loin de toute source de chaleur...

Страница 10: ... Réglez le bouton de commande pour atteindre le débit de gaz au niveau désiré de l appareil Le contrôle de la chaleur peut se faire en utilisant le bouton de commande de l appareil 4 Pour déconnecter l appareil Fermez le bouton de contrôle Retirez la cartouche en la dévissant Débranchez le tuyau de l appareil Les cartouches doivent toujours être entreposés dans un endroit frais sec et bien ventilé...

Страница 11: ...g borte fra tennkilder og åpen ild Power Pak må alltid lagres transporteres og brukes i stående stilling Når den ikke er i bruk må ventilen stenges selv om den er tom Bruk ikke et apparat som lekker er skadd eller ikke virker som det skal har funksjonsfeil Dette produktet og det tilkoblede gassapparatet skal bare brukes på et godt ventilert sted minimum ventilasjonsbehov 5m3 h for å tilfredsstille...

Страница 12: ...m det er synlige bobler Eventuell lekkasje vil bli sett på som bobler fra lekkasjepunktet Hvis du ikke kan avhjelpe lekkasje kan du returnere produktet til din forhandler Lekkende gasspatroner kan bare oppdages ved lukten av gass NO Fig 5 Messingmutter Håndhjul 1 2 3 Fig 3 6 Reservedeler Anvend alltid kun originale CADAC reservedeler fordi de er designet til å gi optimal ytelse Fig 4 Item Reserved...

Страница 13: ...es i uventilerede rum hvor alle vinduer og døre er lukket Sæt aldrig Power Pak på en ovn og sørg altid for mindst 1 meter afstand fra alle varmekilder og forvis dig om Fig 1 at Power Pak ikke bliver opstillet i omgivelser hvor temperaturen vil være højere end 40 C Før Power Pak bruges skal man lade en smule gas ikke for meget slippe ud for at sikre at alle porte ved ventilen er fri for støv Sørg f...

Страница 14: ... nå gasstrømmen ønskede niveau på apparatet Varmestyring at ske ved hjælp af apparatet kontrolknap 4 For at frakoble enheden Luk betjeningsknappen Tag patronen ved at skrue det Tag slangen fra apparatet og pakke enheden væk til opbevaring Patroner skal altid opbevares på et køligt tørt godt ventileret område 5 Kontrol for utætheder gaspatron For at kontrollere lækager skal du anvende sæbevand på f...

Страница 15: ...onsabilidad se limita a la sustitución de los productos No utilizar nunca en una habitación sin ventilación con todas las ventanas y las puertas cerradas Nunca colocar el Power Pak en un fogón y mantener siempre como mínimo a 1 metro de distancia de cualquier fuente de calor Fig 1 asegurándose de que no se coloca en un ambiente donde la temperatura supere los 40 C Antes de usar libere un poco de g...

Страница 16: ...el nivel de calor deseado Ajuste el mando de control para alcanzar el nivel deseado de flujo de gas al aparato Regulación de la temperatura debe hacerse con el mando de control del aparato 4 Para desconectar la unidad Cierre la perilla de control Retire el cartucho desenroscándola Desconecte la manguera del aparato y embalar la unidad para su almacenamiento Los cartuchos deben guardarse siempre en...

Страница 17: ...ti riscontrate difettose Non operare in ambienti con finestre e porte chiuse Non sistemare l apparecchio Power Pak su stufe e tenerlo sempre alla distanza di almeno 1 metro dalle sorgenti di calore Fig 1 non utilizzare l apparecchio in ambienti con temperatura oltre 40 C Prima dell uso scaricare una piccola quantità di gas non troppo per garantire che tutti i condotti della valvola siano liberi e ...

Страница 18: ...desiderato all apparecchio Controllo di calore per essere fatto utilizzando la manopola di controllo apparecchio 4 Per disconnettere l unità Chiudere la manopola di controllo Rimuovere la cartuccia svitandolo Staccare il tubo dalla macchina e imballare l apparecchio lontano per la conservazione Le cartucce devono essere sempre conservati in un luogo fresco asciutto e ben ventilato 5 Controllo perd...

Страница 19: ...cji z zamkniętymi wszystkimi oknami i drzwiami Nigdy nie wolno umieszczać Power Pak na kuchence zawsze trzeba ustawiać to urządzenie co najmniej 1 metr od każdego źródła ciepła Rys 1 a ponadto należy się upewnić że nie stoi ono w miejscu gdzie temperatura przekracza 40 C Przed użyciem należy wypuścić niewielką ilość gazu nie za dużo aby upewnić się że żadne złącze zaworu nie jest zablokowane ani n...

Страница 20: ...ła sterowania do żądanego poziomu ciepła 4 Aby odłączyć urządzenie Zamknąć pokrętło sterowania Wyjmij kasetę odkręcając go Odłączyć przewód od urządzenia i zapakować urządzenie z dala do przechowywania Kasety należy przechowywać w chłodnym suchym i dobrze wentylowanym miejscu 5 Sprawdzanie szczelności nabój gazowy Aby sprawdzić czy nie ma wycieków polej wodą z mydłem i sprawdź czy widoczne są bąbe...

Страница 21: ...kyldighet begränsas till byte av produkter Får aldrig användas i utrymmen utan ventilation och med alla fönster och dörrar stängda Placera aldrig en PowerPak på en spis och håll alltid minst 1 meters avstånd från värmekällor Fig 1 PowerPak får inte heller placeras i utrymmen där temperaturen överskrider 40 C Innan apparaten tas i bruk släpp ut lite gas inte för mycket för att kontrollera att alla ...

Страница 22: ...nivå på apparaten Värme kontroll som ska göras med apparaten reglaget 4 För att koppla bort enheten Stäng vredet Ta ut kassetten genom att skruva loss den Koppla loss slangen från maskinen och packa undan enheten för förvaring Patroner ska alltid förvaras i en sval torr väl ventilerad plats 5 Kontroll av läckage gas patron Kontrollera om det finns läckor applicera tvålvatten på anslutningsområdena...

Страница 23: ...21 21 ...

Страница 24: ...mafritid fi CADAC IRAN Robin Bazarganan Carin Co Unit D 6th Floor Negin Zafar Building No 1327 Shariati Street Tehran Iran Tel 98 21 276 00 781 Mail info cadac ir CADAC MOZAMBIQUE Exclusive Brands Africa 492 Avenida Namaacha Maputo Mozambique Tel 258 21 406254 www cadac co mz CADAC NEW ZEALAND Riverlea Group Pty Ltd 2A Maui Street Pukete Hamilton 3200 New Zealand Tel 64 7 847 0204 Email sales rive...

Отзывы: