background image

20

1-800-732-0144

Veuillez lire et respecter les consignes décrites dans ce manuel. Il est important que le collier soit bien 

ajusté. Un collier porté trop longtemps ou trop serré peut irriter la peau du chien. Ce type de blessure 

s’appelle une escarre de décubitus ou une nécrose cutanée.
•  Évitez de laisser le chien porter le collier plus de 12 heures par jour.

•  Dans la mesure du possible, replacez le collier sur le cou de votre chien toutes les heures ou deux heures.

•  Vérifiez l’ajustement pour éviter une pression excessive ; respectez les instructions de ce manuel.

•  N’attachez jamais de laisse, de médaillons ou d’autres objets au collier, car cela exercerait une pression 

excessive sur les contacteurs.

•  Lorsque vous utilisez un autre collier avec une laisse et/ou un médaillon, veillez à ce qu’il n’exerce pas de 

pression sur le collier électronique.

•  Retirez le collier avant de jouer avec votre chien. Votre chien peut aboyer pendant le jeu, ce qui pourrait 

l’amener à associer le jeu à la correction.

•  Lavez le cou du chien et les contacteurs du collier avec un chiffon humide chaque semaine. Éteignez 

l’appareil avant de toucher les contacteurs. Vérifiez que le cou du chien est complètement sec avant de 

remettre le collier.

•  Examinez quotidiennement la zone de contact pour détecter toute rougeur ou plaie.

•  En cas de rougeur ou de plaie, arrêtez d’utiliser le collier jusqu’à la guérison.

•  Si l’irritation persiste au-delà de 48 heures, consultez votre vétérinaire.
Pour obtenir des informations supplémentaires sur les escarres et la nécrose cutanée, veuillez consulter 

la section d’assistance concernant les systèmes de contrôle des aboiements sur notre site Internet : 

sportdog.com/fr-ca.
Ces précautions vous permettront de garantir la sécurité et le confort de votre chien. Des millions de chiens 

n’ont aucun problème à porter les contacteurs en acier inoxydable. Certains sont sensibles à la pression 

des contacteurs. Après un certain temps, il se peut que votre chien tolère très bien le collier. Si c’est le cas, 

certaines précautions peuvent être assouplies. Il est important de poursuivre les contrôles quotidiens de la 

zone de contact. En cas de rougeur ou de plaie, arrêtez d’utiliser le collier jusqu’à la guérison complète de 

la peau.
•  Il peut s’avérer nécessaire de couper les poils de votre chien dans la zone située autour des contacteurs 

pour garantir un contact homogène. Ne rasez jamais le cou de votre chien, car cela risquerait de 

provoquer des irritations ou une infection.

•  Assurez-vous de ne pas serrer le collier de manière excessive. Un collier trop serré accroît le risque de 

nécrose cutanée dans la zone de contact du collier.

Содержание GS-100

Страница 1: ...OPERATING GUIDE PLEASE READ THIS ENTIRE GUIDE BEFORE BEGINNING MANUEL D UTILISATION VEUILLEZ LIRE L INT GRALIT DE CE MANUEL AVANT DE COMMENCER TRAINING COLLAR GS 100 FPO...

Страница 2: ...ir owner and others If you are unsure whether this product is appropriate for your dog please consult your veterinarian or a certified trainer This device contains Lithium Ion Li Ion batteries DON T a...

Страница 3: ...ollar until the skin has healed If the condition persists beyond 48 hours see your veterinarian For additional information on bed sores and pressure necrosis please visit the Support section for remot...

Страница 4: ...t s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Center we will be able to help you faster Most importantly your valuable information will never be given or sold to anyone Complete...

Страница 5: ...dog s temperament eliminating the risk of over correction IMPORTANT the Cabela s GS 100 has a range of up to 100 yards Depending on the way you hold the remote transmitter the maximum range may vary...

Страница 6: ...e stimulation SIDE BUTTONS These two buttons adjust the level of stimulation 00 tone stimulation 1 10 continuous static stimulation CHARGING JACK For connecting the charger Although the Remote Transmi...

Страница 7: ...ge for more than 2 hours 5 When charging is complete remove the charger connector and replace the rubber cover The unit will preform a brief LCD test and revert back to the normal LCD screen NOTE Appr...

Страница 8: ...GS 100 and unplug the USB Adaptor from the power source Using Li Ion technology the Collar Receiver only requires a 2 hour charge It is not harmful to let the unit charge for more than 2 hours TO TUR...

Страница 9: ...ep sequence Emits off tone Unit is on Green Good Light flashes every 2 seconds N A Unit is on Red Low Light flashes every 2 seconds N A Unit is delivering continuous static stimulation Red N A Light q...

Страница 10: ...explode or catch fire The rechargeable Lithium Ion Li Ion batteries are not memory sensitive do not require depletion before charging and cannot be over charged The batteries come partially charged f...

Страница 11: ...ct either trim the hair around the Contact Points or switch to the longer Contact Points included with your system 3 Check the tightness of the collar by inserting your finger between the end of a Con...

Страница 12: ...g the static stimulation you have two options trim the hair beneath the Contact Points or switch to the longer Contact Points included in your system If after completing all of these steps your dog st...

Страница 13: ...tor Light has flashed 5 times the Collar Receiver has been matched and will begin flashing as normal If the Receiver Indicator Light does not flash 5 times start over from A TEST LIGHT TOOL INSTRUCTIO...

Страница 14: ...NT PART NUMBER 3 4 Black Collar Strap SAC00 10816 Collar Receiver does not include collar strap SDT17 17686 Remote Transmitter SDT17 17697 Contact Points Short SAC00 12571 Contact Points Long SAC00 12...

Страница 15: ...not recommend any of our products to be used on aggressive dogs We recommend you contact your local veterinarian or professional trainer to determine if your dog might be aggressive Will I get exactly...

Страница 16: ...Dog for more information Make sure the Collar Receiver s Contact Points are placed snugly against your dog s skin Refer to Fit the Collar Receiver for more information You may need to switch to the lo...

Страница 17: ...dio Systems Corporation reserves the right to change the terms conditions and notices governing this product from time to time If such changes have been notified to you prior to your use of this produ...

Страница 18: ...ver for your Remote Transmitter and or a 3 32 Allen wrench for your Collar Receiver remove the case screws Remove the case back or cover Remove the old battery When removing the old battery pack care...

Страница 19: ...e ou un dresseur agr Ce dispositif contient des piles au lithium ion Li Ion ne tentez JAMAIS de d couper ni d ouvrir la pile Jetez toutes les piles usag es conform ment aux instructions Ne br lez pas...

Страница 20: ...ier Examinez quotidiennement la zone de contact pour d tecter toute rougeur ou plaie En cas de rougeur ou de plaie arr tez d utiliser le collier jusqu la gu rison Si l irritation persiste au del de 48...

Страница 21: ...otalement couvert par notre garantie et si vous deviez contacter notre service client le nous pourrions vous aider plus rapidement Il est important de souligner que vos informations personnelles ne se...

Страница 22: ...ntensit du courant envoy au caract re de votre chien et d viter tout risque de correction excessive IMPORTANT Le GS 100 a une port e allant jusqu 100 m tres La port e maximale varie suivant la fa on d...

Страница 23: ...u de stimulation 00 stimulation sonore 1 10 stimulation statique continue PORT DE RECHARGE Sert connecter le chargeur L metteur est tanche cependant il est recommand de maintenir le cache en place lor...

Страница 24: ...plus longtemps cela ne pose toutefois pas de probl me 5 Une fois la charge termin e replacez le cache en caoutchouc The unit will preform a brief LCD test and revert back to the normal LCD screen REM...

Страница 25: ...ous utilisez la technologie Li Ion le temps de charge du collier r cepteur est de 2 heures seulement Si vous chargez le dispositif plus longtemps cela ne pose toutefois pas de probl me POUR METTRE LE...

Страница 26: ...ue le signal sonore est mis Emits off tone Le collier est en marche Vert Charg e Le voyant clignote toutes les 2 secondes S O Le collier est en marche Rouge Faible Le voyant clignote toutes les 2 seco...

Страница 27: ...ncendie Les batteries rechargeables au lithium ion Li Ion n ont pas d effet de m moire il n est pas n cessaire d attendre qu elles soient d charg es avant de les recharger et elles ne peuvent pas tre...

Страница 28: ...orsque votre chien s est habitu au collier v rifiez encore s il est bien ajust Ilpeuts av rern cessairedecouperlespoilsdevotrechiendanslazonesitu eautourdespointsde contact Nerasezjamaislecoudevotrech...

Страница 29: ...utilisation de ce syst me de dressage souvenez vous toujours d enseigner un ordre avant d essayer de l am liorer l aide du syst me de dressage Gardez l esprit les conseils de dressage suivants liminez...

Страница 30: ...Une fois que le voyant lumineux du r cepteur a clignot 5 fois le Collier r cepteur a t coupl et commencera a clignoter normalement Si le voyant lumineux du r cepteur ne clignote pas 5 fois recommence...

Страница 31: ...0144 COMPONENT PART NUMBER 3 4 Black Collar Strap SAC00 10816 COLLIER R CEPTEUR does not include collar strap SDT17 17686 METTEUR SDT17 17697 POINTS DE CONTACT COURT SAC00 12571 POINTS DE CONTACT LONG...

Страница 32: ...s No Le GS 100 c est un syst me un chien Est il possible d utiliser le GS 100 avec un chien agressif Nous d conseillons l utilisation de nos produits avec des chiens agressifs Nous vous recommandons d...

Страница 33: ...t pour votre chien pour plus d informations V rifiez que les contacteurs du collier r cepteur sont bien contre la peau de votre chien Consultez la section Ajustement du collier r cepteur pour plus d i...

Страница 34: ...s 3 UTILISATION ILL GALE OU INTERDITE ce produit est con u pour tre exclusivement utilis avec des chiens Ce produit n est pas destin blesser ni provoquer les animaux L utilisation de ce produit dans u...

Страница 35: ...cl hexagonale 3 32 pour votre collier r cepteur retirez les vis du bo tier Retirez le cache arri re ou la protection du bo tier Retirez le bloc batterie usag Au moment de retirer le bloc de batteries...

Страница 36: ...Radio Systems Corporation 10427 PetSafe Way Knoxville TN 37932 USA 1 800 732 0144 400 2580 17 2022 Radio Systems Corporation...

Отзывы: