background image

24 

 

CA.MI. snc wird auf Anfrage elektrische Diagramme, Komponentenlisten, Beschreibungen, Einstellungsanleitungen und andere Informationen 
zur Verfügung stellen, um dem technischen Fachpersonal bei der Reparatur vehilflich zu sein. 

 

 

Bevor Sie beim Vorliegen von Störungen oder fehlbetrieb irgendeine Kontrolle vornehmen, wenden Sie sich an unseren 

Kundendienst. Wir bieten keine Gewähr auf Geräte, die bei der Kontrolle des Kundendienstes Manipulationen aufweisen.

 

 
 

GEBRAUCHSANLEITUNG 

 

 

Den kurzen Silikonschlauch 

3

 mit antibakteriellem Filter Saugstutzen 

anschließen auf den Saugstutzen

 2,

 stecken. Der andere Schlauch, von 

dem ein Ende an den Filter angeschlossen ist, muss an den Stutzen 

des Behälterdeckels angeschlossen werden, in dem der Schwimmer 

montiert ist. Sobald 90% des Volumens vom Absaugbehälter erreicht sind, wird das Sicherheitsventil aktiviert (das Ventil schließt den Zulauf zum 
Behälter), um das Eindringen von Flüssigkeit in das Gerät zu verhindern. 

 

Den langen Silikonschlauch 

5

 am noch freien Stutzen 

des Deckels anschließen. Am freien Ende von Schlauch 

5

 den konischen Anschluss 

8

 für 

den Katheteranschluss anschließen und dann den Absaugkatheter darauf stecken. 

 

Das Netzkabel am Gerät anschließen und den Stecker in die Netzsteckdose stecken. 

 

Zum Einschalten den Schalter 

7

 auf die Position 

bringen. 

 

Zum Ausschalten den Schalter immer auf 

O

 stellen und den Gerätestecker aus der Netzsteckdose ziehen. 

 

Den Deckel des Behälters abdrehen und den Behälter zu 1/3 mit Wasser füllen (um das Reinigen und den Vakuumaufbau während des Betriebs zu 
beschleunigen). Den Deckel dann auf den  Behälter aufschrauben. 

 

Die Zubehörteile herausnehmen und reinigen, so wie es im Kapitel Reinigung Beschrieben ist. 

 

WARNUNG: 

Die Seite des Filters mit, dass die 

IN

 Markierung, muss immer in Richtung Sammelbehälter gerichtet sein.  

Eine falsche Verbindung verursacht eine sofortige Zerstörung durch den Kontakt mit hineingesogener Flüssigkeit. 
 

 

 
Wenn die Batterie des Geräts entladen ist, nach die Benutzung, muss man zum Laden der Batterie das Gerätekabel für circa 120-150 Minuten  mit 
ausgeschaltetem Hauptschalter des Geräts an das Stromnetz von 230 V 50Hz anschließen. Bei Dauerbetrieb hat die Batterie eine Autonomie von circa 
45-60 Minuten. 
Wenn das Gerät mit leerer Batterie ausgeliefert wird, muss die Batterie dagegen circa 8 Stunden geladen werden. Der Benutzungszyklus bei 12V muss 
daher 45 Minuten ON - 120 Minuten Laden sein. 
Die Funktion der drei Leuchtdioden seitlich auf dem Gerätegehäuse ist die, den Ladezustand der Batterie anzuzeigen. Mit ganz geladener Batterie 
leuchtet die grüne Leuchtdiode auf. Dieses Licht muss aufleuchten, sobald wir dem Gerät Spannung liefern. Wenige Sekunden danach leuchtet das gelbe 
Licht in der Mitte (Zwischenzustand der Batterie) auf, während das rote Licht bedeutet, das die Batterie leer ist. 
 

 

Verwenden Sie das Gerät nie ohne Behälter und / oder Schutzfilter. Stellen Sie das Gerät immer so hind as ein einfaches Ausstellen möglich 

ist. Plazieren Sie das Gerät so, dass es jederzeit einfach ausgeschalter warden kann. 

 

Содержание NEW ASKIR 230/12V BR

Страница 1: ...12V BR NEW ASKIR 230 12V BR ASP RAT R NEW ASKIR 230 12V BR MANUALE D USO INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI HANDBUCH MANUAL DE ISTRUCCIONES KULLANIM KILAVUZU CA MI Srl Via Ugo La Malfa nr 31 43010 Pilas...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...iane e stabili Posizionare l apparecchio in modo da evitare di occluderne le prese d aria poste sul retro Non utilizzare l apparecchio in ambienti in cui presenti miscele anestetiche infiammabili con...

Страница 4: ...ASSORBITA 50VA FUSIBILE F 1 x 630mA 250V ASPIRAZIONE MASSIMA senza connessione vasi 75kPa 0 75 Bar ASPIRAZIONE MINIMA senza connessione vasi Minore di 40kPa 0 40 bar FLUSSO MASSIMO D ASPIRAZIONE senza...

Страница 5: ...te commerciale o ospedale o ambienti alimentati da batterie Buchi di tensione brevi interruzioni e variazioni di tensione IEC EN 61000 4 11 5 UT for 0 5 cycle 40 UT for 05 cycle 70 UT for 25 cycle 5 U...

Страница 6: ...e poter effettuare un ciclo di sterilizzazione ad una temperatura di 120 C Il raccordo conico che viene fornito insieme ai tubi di aspirazione pu essere sterilizzato ad una temperatura di 121 C NON LA...

Страница 7: ...are a fondo il coperchio del vaso 4 Mancata aspirazione Guarnizione del coperchio non in sede Svitare il coperchio e riposizionare la guarnizione nella sede del coperchio 5 Galleggiante bloccato Incro...

Страница 8: ...rocedere alle operazioni di pulizia come indicato nel capitolo pulizia ATTENZIONE Il lato del filtro di protezione contrassegnato dalla dicitura IN deve essere sempre connesso verso il vaso di aspiraz...

Страница 9: ...liance coming into contact with liquids Keep off the reach of children or not capable people without supervision Don t leave the appliance connected to the power supply socket when not in use Hold plu...

Страница 10: ...ment Fuse Alternate Current Battery Direct Current Hz Mains Frequency I ON O OFF DEHP Phthalates Suction catheter ACCESSORIES SUPPLIED DESCRIPTION COMPLETE ASPIRATION JAR 1000cc CONICAL FITTING TUBES...

Страница 11: ...gnetic field IEC EN 61000 4 8 3A m The power frequency magnetic field should be measured in the intended installation location to assure that it s sufficiently low Conducted Immunity IEC EN 61000 4 6...

Страница 12: ...in maximum vacuum position check that the vacuum indicators reaches 75 kPa 0 75 bar minimum internal battery Rotate the knob from right to left and check the aspiration regulating control The vacuum...

Страница 13: ...nnector 6 Connect the other end of the long silicon tube 5 to the probe plastic connector 8 then connect the suction probe to it Connect the power cord to the device then connect the plug to the elect...

Страница 14: ...sitionner l appareil sur des surfaces planes et stables Positionner l appareil de fa on viter d en occlure les prises d air sur la partie post rieure Ne pas utiliser l appareil en pr sence de m langes...

Страница 15: ...d aspiration ELIMINATION DES BATTERIES USAG S Directrive 2006 66 CE Applicable dans les pays de l Union Europ enne et aux autres pays europ ens disposant de syst me de collecte selective Ce symbole ap...

Страница 16: ...s des batteries Trous de tension br ves interruptions et variations de tension IEC EN 61000 4 11 5 UT for 0 5 cycle 40 UT for 05 cycle 70 UT for 25 cycle 5 UT for 5 sec L alimentation devrait tre cell...

Страница 17: ...autoclave o ils peuvent effectuer un cycle de st rilisation une temp rature de 120 C Le raccord conique qui vient fourni avec les tubes d aspiration peux tre utilis une temp rature de 121 C NE JAMAIS...

Страница 18: ...pire pas Joint du couvercle pas en place D visser le couvercle et remettre le joint en place 5 Le flotteur bloqu Pr sence des incrustations sur le flotteur D visser le couvercle et mettre la garniture...

Страница 19: ...ires et proc der aux op rations de nettoyage comme indiqu dans le chapitre nettoyage ATTENTION Le c te du filtre de protection marqu par la mention IN doit tre toujours branch vers le vase d aspiratio...

Страница 20: ...Ger t bei Nichtbenutzung nicht an der Netzsteckdose angeschlossen lassen Nicht am Netzkabel ziehen sondern den Stecker mit den Fingern festhalten um ihn aus der Steckdose zu ziehen Das Ger t gesch tz...

Страница 21: ...E Ger t der Isolierstoffklasse II CE Kennzeichnung gem Richtlinie 93 42 EWG und nachfolgende nderungen Achtung Im Handbuch nachlesen K hl und trocken lagern Lagertemperatur 40 C 70 C Ger t Typ B Siche...

Страница 22: ...ie nicht der Lebenserhaltung dienen Anmerkung UT ist der Wert der Einspeisungsspannung VORSCHRIFTEN F R ZUR CKSCHICKEN UND REPARIEREN In bereinstimmung mit den neuen EU Normen gibt der Hersteller hier...

Страница 23: ...it des Ger ts sind vor seiner Benutzung aber einige einfache Kontrollen auszuf hren Das Ger t auspacken und immer pr fen dass die Kunststoffteile und das Speisekabel unversehrt sind weil sie beim vorh...

Страница 24: ...Deckel des Beh lters abdrehen und den Beh lter zu 1 3 mit Wasser f llen um das Reinigen und den Vakuumaufbau w hrend des Betriebs zu beschleunigen Den Deckel dann auf den Beh lter aufschrauben Die Zu...

Страница 25: ...s El aparato solo se puede utilizar con filtros bacteriologicos Nunca sumergir el aparato en agua Posicionar el aparato sobre superficies planas y estables Posicionar el aparato de modo tal de evitar...

Страница 26: ...R UNI EN ISO 10079 1 ALTA ASPIRACION FLOJO BAJO Alimentac on 230V 50Hz o equipo internamente accionado bater a PB 12V 3Ah o 12Vdc 1 9A de la bater a de coche Potenzia Absorbida 50VA Fusible F 1 x 630m...

Страница 27: ...un ambiente comercial o de un hospital o ambientes a usted de las bater as Agujeros de tens on breves interrupciones y variaciones de tens on IEC EN 61000 4 11 5 UT para 0 5 ciclos 40 UT para 05 ciclo...

Страница 28: ...vac o o vertidos l quidos Los tubos de aspiraci n se pueden esterilizar en autoclave usando el programa de 120 C Los conectores conicos pueden ser esterilizados tambien en autoclave en el programa de...

Страница 29: ...n fuera del alojamiento Desenroscar el tap n y acomodar la junta en su alojamiento 5 Falta cierre del flotante Si el tap n ha sido lavado controlar que el flottante no se haya desenganchado parcialme...

Страница 30: ...cador IN o EN del filtro est en el lado que est enfrente de la cubierta del recipiente de acumulaci n y tambi n que est bien posicionado en el VAC O Una conexi n incorrecta causar la destrucci n immed...

Страница 31: ...z modyfikacji urz dzenia wynikaj cej z naprawy bez zezwolenia lub je eli kt rakolwiek z cz ci urz dzenia jest uszkodzona w wyniku wypadku lub niew a ciwego u ycia Wszelkie minimalne zmiany naprawy ur...

Страница 32: ...ch awaryjnych lub u pacjent w kt rych ryzyko infekcji nie jest znane filtr nale y zmieni po ka dym u yciu Filtry s dost pne w r nych wersjach wraz z pojemnikiem 2000cm Cewnik do odsysania cz jednorazo...

Страница 33: ...r 230 12V BR IEC EN 61000 3 2 IEC EN 61000 3 3 NEW ASKIR 230 12V BR NEW ASKIR 230 12V BR ESP IEC EN 61000 4 2 6kV 8kV 30 IEC EN 61000 4 4 2kV IEC EN 61000 4 5 1kV IEC EN 61000 4 11 5 UT 0 5 40 UT 05 7...

Страница 34: ...Upewni si czy zbiornik ustawiony jest w sterylizatorze dnem do g ry Umie ci cz ci w autoklawie i nastawi jeden cykl sterylizacji przy 121 C przy ci nieniu 1 bar Mechaniczna odporno zbiornika gwarantuj...

Страница 35: ...szkodzony Dreny zablokowane za amane lub od czone Zaw r odcinaj cy p ywakowy zablokowany uszkodzony silnik pompy Skr w prawo regulator i sprawdzi warto pr ni na skali Wymieni filtr Wymieni lub pod czy...

Страница 36: ...M 230V 50Hz 45 50 8 45 120 NIGDY NIE U YWA URZ DZENIA BEZ ZBIORNIK W I FILTRA OCHRONNEGO UPEWNIJ SI E DZIECI LUB OSOBY CHORE PSYCHICZNIE NIE U YWAJ URZ DZENIA BEZ NADZORU DOROS YCH ZAWSZE NALE Y UMIES...

Страница 37: ...rinde konumland r n Cihaz arka taraf ndaki hava giri leri engellenmeyecek bi imde konumland r n Hava oksijen veya nitrik oksit ile etkile ime girdi inde tutu abilir anestetik kar mlar bar nd ran ortam...

Страница 38: ...ESUARLAR A IKLAMA B T N ASP RASYON KAVANOZ 1000cc KON K BA LANTI ELEMANI T P SET 6 mm x 10 mm HAVALANDIRMA SONDASI CH20 ANT BAKTER YEL F LTRE Bu filtre s v lar n pn matik devre i ine giri ini nleyen h...

Страница 39: ...reklilik nitesinin kullan lmas tavsiye edilir Manyetik alan IEC EN 61000 4 8 3A m Yeterince d k oldu undan emin olmak ad na g frekans manyetik alan cihaz kurulumunun yap laca yerde l lmelidir letkenli...

Страница 40: ...ula t n do rulay n D meyi sa dan sola do ru evirin ve aspirasyon reg l syon kontrol ne dikkatedin Vakumg stergesi 25 kPa 0 25 bar d zeyine inecektir Cihazdan y ksek sesler gelmedi ine emin olun bunlar...

Страница 41: ...umunun daha h zl eri mesi ama lan r ve ard ndan kavanoz zerindeki kapa do ru bir ekilde tekrar s karak kapat n UYARI emin IN filtre marker taraf VACUUM i ine toplama kavanoz kapa ve monte d n k a k Bi...

Страница 42: ...Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Siedlungsabfall beseitigt werden Es kann zu den von den st dtischen Beh rden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachh ndlern die einen R cknahme...

Страница 43: ...m the vector GARANT CA MI taraf ndan sunulan r nler sat n alma tarihinden itibaren 24 ay s reyle garanti kapsam nda yer al r Bu garanti do rultusunda fabrikam zda yahut yetkili Hizmet Merkezimizde Tek...

Страница 44: ...___________________________________________ Via Street Localit Place _______________________________________________________________________________________________________________________ Venduto A P...

Отзывы: