BWT Infinity M Скачать руководство пользователя страница 8

8

DE

Funktion

Das Eingangswasser strömt durch den Eingangs-

wassereintritt in den Filter ein und dort von innen 

durch  das  Filterelement  zum  Reinwasseraustritt. 

Dabei werden Fremdpartikel > 90 µm an der Innen-

seite des Filtergewebes zurückgehalten. Je nach 

Gewicht und Größe fallen diese Partikel direkt in 

den unteren Teil des Filterelements oder bleiben 

am Filtergewebe haften. Das Filterelement kann 

durch Rückspülen in regelmäßigen Abständen 

gereinigt werden. 
Die Rückspülung erfolgt manuell und funktioniert 

nach dem wirkungsvollen Prinzip der Rückspülung 

durch Absaugung (Saugleisten-Rückspülsystem).
Der  Filtrationsprozess  läuft  auch  während  der 

Rückspülung ohne Unterbrechung, da ca. 90 % 

der  Filterfläche  für  den  Filterbetrieb  ständig  zur 

Verfügung stehen (Non-Stop-Filtration).

Einbauvorbedingungen

Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine Richt-

linien und technische Daten beachten.

Die  Einrichtung  des  Produkts  und  wesentliche 

Veränderungen dürfen lt. AVB Wasser V, § 12.2 

nur durch das Wasserversorgungsunternehmen 

oder  ein  in  ein  Installateurverzeichnis  eines 

Wasserversorgungsunternehmens eingetragenes 

Installationsunternehmen  erfol gen.
Für die Rückspülung muss eine Spülwassermenge 

von mindestens 3,5 m

pro Stunde zur Verfügung 

stehen, bzw. ein Druck von mind. 2 bar während 

der Rückspülung hinter dem Filter vorhanden sein. 

Ein Kanalanschluss (Abfluss) mind. DN 50 sollte 

vorhanden sein.
Der Einbauort muss frostsicher sein und muss 

den  Schutz  des  Filters  vor  Lösungsmitteldämp

-

fen,  Heizöl,  Waschlaugen,  Chemikalien  aller Art, 

UV-Einstrahlung  und  Wärmequellen  über  40  °C 

gewährleisten.

Kunststoffteile  von  Öl  und  Fett,  Lösemitteln  und 

sauren sowie basischen Reinigern freihalten. Nach 

harten Stößen und Schlägen (z. B. mit ungeeigne

-

tem Werkzeug, Fall auf Steinboden etc.) muss ein 

Kunststoffteil auch ohne sichtbare Schäden erneu

-

ert  werden  (Berstgefahr).  Extreme  Druckschläge 

vermeiden. 

Verwendungszweck

3.1 

 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 

Das  Produkt  dient  zum  Filtern  von  Trink-  und 

Brauchwasser,  zum  Schutz  der  Wasserleitungen 

und der daran angeschlossenen Armaturen, Geräte, 

Betriebseinrichtungen, Kesselanlagen, Boiler und 

Produktionsanlagen  vor  Funktionsstörungen  und 

Korrosionsschäden durch Fremdpartikel.

Das Produkt ist auch einsetzbar für die Filtration 

von Brunnen-, Prozess-, Kesselspeise-, Kühl- und 

Klimawasser. Hierzu ist eine Fachberatung erfor

-

derlich.
Für Öle, Fette, Lösungsmittel, Seifen und sonstige 

schmierende Medien ist das Produkt nicht geeig

-

net. Wasserlösliche Stoffe können ebenfalls nicht 

abgeschieden werden.

Der bestimmungsgemäße Gebrauch setzt voraus, 

dass die Anlage entprechend den Anweisungen 

und Vorschriften dieser Dokumentation aufgestellt, 

installiert, betrieben und gewartet wird.

3.2 

Vorhersehbarer Fehlgebrauch

Jeder Betrieb des Produkts mit anderen als in die

-

ser Dokumentation und unter Punkt 3.1 genannten 

Parametern.

Nichteinhalten von vorgeschriebenen Wartungs- 

und Serviceintervallen.

Verwendung von nicht durch BWT zugelassenen 

Ersatzteilen und Verbrauchsmaterialien.

3.3 

Haftungsausschluss

Vorsätzliches oder gewaltsames Entfernen, willent

-

liche Veränderung oder Umgehen von vorhandenen 

Schutz- oder Sicherheitseinrichtungen, Nichtbefol

-

gen der Hinweise in dieser Betriebsanleitung oder 

am Produkt entbinden den Hersteller von jeglicher 

Haftung.

3.4 

Mitgeltende Dokumente

Beachten Sie alle mitgelieferten Dokumente von 

Zulieferfirmen.  Diese  sind  Bestandteil  der  Doku

-

mentation und dürfen nicht verändert oder entfernt 

werden.

Содержание Infinity M

Страница 1: ...cksp lfilter Backwashing filter 3 4 2 DN 20 50 1 510015 12806 2020 04 BWT Wassertechnik GmbH Printed in Germany Einbau und Bedienungsanleitung DE Installation and operating manual EN nderungen vorbeh...

Страница 2: ...en das Sie uns durch den Kauf eines BWT Ger ts entgegen gebracht haben DE Inhaltsverzeichnis Seite 3 Thank you very much for the confidence that you have shown in us by purchasing a BWT appliance EN T...

Страница 3: ...3 1 Bestimmungsgem er Gebrauch 8 3 2 Vorhersehbarer Fehlgebrauch 8 3 3 Haftungsausschluss 8 3 4 Mitgeltende Dokumente 8 4 Funktion 8 5 Einbauvorbedingungen 8 6 Einbau 9 7 Inbetriebnahme 10 8 Bedienung...

Страница 4: ...f hr dungen hin die beim Betrieb des Produkts ent stehen k nnen 1 2 G ltigkeit der Dokumentation Diese Dokumentation gilt ausschlie lich f r das Produkt dessen Produktionsnummer im Kapitel 12 Technisc...

Страница 5: ...oder die Umwelt hin Dieses Symbol weist auf die Re cycling F higkeit des Produkts bei Au erbetriebnahme hin Dieses Symbol weist auf Hinwei se oder Anweisungen hin die be achtet werden m ssen um einen...

Страница 6: ...hren VORSICHT Niedriger Risikograd der Gef hrdung Kann zu leichten oder mittelschweren Verlet zungen f hren 1 7 Produktspezifische Sicherheits hinweise HINWEIS Der optimale Betriebsdruckbereich des Pr...

Страница 7: ...ohne oder mit Druckminderer nicht im Lieferumfang enthalten bestehend aus 1 Abdeckhaube Kopfteil aus Messing 2 Drehgriff 3 Kurbel 4 Klarsichtzylinder Filterelement 5 Datumsring 6 Abwasseranschluss HT...

Страница 8: ...semitteln und sauren sowie basischen Reinigern freihalten Nach harten St en und Schl gen z B mit ungeeigne tem Werkzeug Fall auf Steinboden etc muss ein Kunststoffteil auch ohne sichtbare Sch den ern...

Страница 9: ...um An schlag nach links drehen 2 Klauen des Produkts in die Aussparungen eindr cken 3 Das Produkt um 45 bis zum Anschlag im Uhr zeigersinn drehen 4 Den schwarzen Sicherungsring mit beiden H nden bis z...

Страница 10: ...lung sollte durchgef hrt werden wenn infolge zunehmender Verschmutzung des Filter elements der Wasserdruck nachl sst sp testens jedoch alle 2 Monate Als Erinnerung kann die n chste R cksp lung am Dat...

Страница 11: ...nt alle 6 Jahre R cksp lelement Reparaturset alle 6 Jahre O Ring im Bajonnet alle 15 Jahre Klarsichtzylinder alle 15 Jahre Wir empfehlen einen Wartungsvertrag mit Ihrem Installateur oder dem Werkskund...

Страница 12: ...angsdruck nach Druckminderer bar 2 6 Filterfeinheit untere obere m 90 110 Nenndruck PN bar 16 Betriebsdruck min max bar 2 16 Empfohlener Betriebsdruck min max bar 2 8 Wasser Umgebungs temperatur min m...

Страница 13: ...nity M 11 2 Volumenstrom m h 2 4 6 8 10 12 14 18 22 Druckverlust p bar 0 01 0 03 0 08 0 13 0 21 0 30 0 41 0 68 1 01 Infinity M 2 Volumenstrom m h 2 4 6 8 10 12 14 18 22 Druckverlust p bar 0 01 0 03 0...

Страница 14: ...immt die Verpackung zur ck 14 Normen und Rechtsvorschriften Normen und Rechtsvorschriften werden in der jeweils neuesten Fassung angewendet Bei Installation und Betrieb des Filters m ssen beachtet wer...

Страница 15: ...19 3 Use 20 3 1 Intended use 20 3 2 Foreseeable misuse 20 3 3 Disclaimer 20 3 4 Other applicable documentation 20 4 Function 20 5 Installation conditions 20 6 Installation 21 7 Startup 22 8 Operation...

Страница 16: ...s that may arise while operating the product 1 2 Scope of the documentation This documentation applies exclusively to the product the production number of which is listed in chapter 12 Technical Data...

Страница 17: ...nment This symbol indicates that the product can be recycled after it is shut down This symbol indicates informa tion or instructions that you must observe in order to ensure safe operation 1 6 How sa...

Страница 18: ...h or serious injury CAUTION Low risk hazard Indicates a hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury 1 7 Product specific safety instructions The optimum operating p...

Страница 19: ...nnector with or without pressure reducer not supplied consisting of 1 Outer casing top section in brass 2 Rotating knob 3 Crank 4 Transparent cylinder Filter element 5 Date ring 6 Waste water connecti...

Страница 20: ...onto stone floor etc a plastic part must be replaced even if there is no visible damage danger of bursting Avoid extreme pressure blows 3 Use 3 1 Intended use The product is used for filtration of dr...

Страница 21: ...1 4 1 Turn the black retaining ring to the left limit stop 2 Press the prongs of the device into the spaces provided 3 Rotate the device clockwise 45 to the limit stop 4 Pull the black retaining ring...

Страница 22: ...ckwash should be carried out if the water pressure drops as a result of increasing levels of dirt in the filter element and in any case at least every 2 months As a reminder the next backwash can be s...

Страница 23: ...not reach the end position due to large par ticles of dirt Repeat backwash several times Pull cover plate 8 down and close flushing water outlet with safety stop valve 7 Flushing water outlet leaks De...

Страница 24: ...pressure reducer bar 2 6 Filter width ower upper m 90 110 Nominal pressure PN bar 16 Operating pressure min max bar 2 16 Recommended operating pressure min max bar 2 8 Water ambient temperature min ma...

Страница 25: ...0 91 1 07 Infinity M 11 2 Flow rate m h 2 4 6 8 10 12 14 18 22 Pressure loss p bar 0 01 0 03 0 08 0 13 0 21 0 30 0 41 0 68 1 01 Infinity M 2 Flow rate m h 2 4 6 8 10 12 14 18 22 Pressure loss p bar 0...

Страница 26: ...egal provisions Standards and legal provisions shall always be applied in the most recent version The following must be observed when installing and operating the filter DIN 19628 2007 Mechanical filt...

Страница 27: ...27 27...

Страница 28: ...e 4 A 5310 Mondsee Phone 43 6232 5011 0 Fax 43 6232 4058 E Mail office bwt at BWT Wassertechnik GmbH Industriestra e 7 D 69198 Schriesheim Phone 49 6203 73 0 Fax 49 6203 73 102 E Mail bwt bwt de www...

Отзывы: