background image

Шнур, штепсельная вилка и
электрическая розетка

Необходимо регулярно проверять
шнур и вилку на предмет
повреждения. Не пользуйтесь
кофеваркой в случае их
неисправности. Кофеварку также
нельзя использовать, если она была
повреждена в результате падения
или какого-либо другого воздействия. 

При возникновении неисправности
кофеварки, шнура или вилки следует
обратиться к авторизованному
специалисту по ремонту, который
осмотрит устройство и при
необходимости отремонтирует его. В
противном случае возможно
поражение электрическим током.
Самостоятельный ремонт устройства
запрещается.

Если планируется почистить
кофеварку или не использовать ее
некоторое время, необходимо вынуть
вилку из розетки.

Вынимая вилку из розетки, не тяните
за шнур, а возьмитесь за вилку.

Шнур нельзя скручивать или
наматывать на устройство.

Шнур не должен находиться вблизи
источников тепла и горячих
компонентов кофеварки.

Размещайте шнур таким образом,
чтобы его нельзя было случайно
задеть или потянуть. 

ОПИСАНИЕ

1.

Крышка резервуара для воды

2.

Резервуар для воды с указателем
уровня воды

3.

Воронка фильтра

4.

Стеклянный кофейник

5.

Панель управления

6.

Нагревательная пластина

ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

Внимательно прочитайте инструкции
по технике безопасности.

Перед использованием кофеварки
полностью размотайте шнур.

Чтобы промыть внутреннюю
поверхность кофеварки перед
непосредственным приготовлением
кофе, необходимо заполнить
резервуар водой и пропустить ее
через устройство.

НАСТРОЙКА ВРЕМЕНИ

Вставьте вилку кофеварки в розетку.
На панели управления (5) замигает
индикация времени 12:00.

Для установки часов нажмите кнопку
HOUR (ЧАСЫ), для установки минут
– кнопку MIN (МИНУТЫ). Для

26

1.

2.

3.

4.

5.

6.

645075_M  22/07/05  8:38  Side 26

Содержание 645-075

Страница 1: ...yggare med timer 2 DK Kaffemaskine med timer 5 NO Kaffetrakter med timer 8 FI Kahvinkeitin ajastimella 11 UK Coffeemaker with timer 14 DE Kaffemaschine mit Timer 17 PL Ekspres do kawy z timerem 21 RU...

Страница 2: ...anv ndning Vidr r endast plastdelarna Kaffebryggaren ska aldrig s ttas p om det inte r vatten eller avkalkningsmedel i den Se till att det finns vatten i beh llaren om kaffebryggaren har programmerats...

Страница 3: ...om att trycka tv g nger p den stora gr p av knappen i det nedre h gra h rnet av kontrollpanelen s att indikatorlampan ON lyser r tt Kaffebryggaren startar Du kan ta bort glaskannan n r bryggning p g r...

Страница 4: ...r avkalkningsmedel som g r att k pa i bl a livsmedelsbutiker 1 Blanda 100 ml ttiksyra med 300 ml kallt vatten eller f lj instruktionerna p f rpackningen till avkalkningsmedlet 2 H ll l sningen i vatte...

Страница 5: ...ikke glaskanden hvis h ndtaget er l st eller defekt eller hvis den p anden m de er g et i stykker Kaffemaskinens metaldele bliver meget varme ved brug R r kun ved plastdelene Kaffemaskinen m kun t nd...

Страница 6: ...UG L ft d kslet 1 til vandbeholderen og h ld forsigtigt den nskede m ngde vand i vandbeholderen 2 Luk d kslet S t et filter st rrelse 1 x 4 i filtertragten 3 og fyld kaffe eller te i det S rg for at l...

Страница 7: ...l der med tiden aflejres kalk i selve kaffemaskinen Denne kalk kan l snes ved hj lp af eddikesyre IKKE almindelig husholdningseddike eller kalkfjerner der bl a f s i supermarkeder 1 Bland 1 dl eddikes...

Страница 8: ...m te Metalldelene blir sv rt varme under bruk Ta kun p plastdelene Kaffetrakteren m ikke sl s p uten at den inneholder vann eller avkalkingsmiddel Kontroller at det er vann i beholderen hvis du har pr...

Страница 9: ...2 og hell forsiktig p nsket mengde vann Lukk lokket igjen Plasser et filter st rrelse 1 x 4 i filtertrakten 3 og fyll filteret med kaffe eller te Lukk lokket p glasskolben 4 og plasser den p varmepla...

Страница 10: ...kalk som gradvis kan f re til at det dannes kalkavleiringer inne i kaffetrakteren Kalkavleiringene kan fjernes ved hjelp av eddiksyre IKKE vanlig husholdningseddik eller et avkalkingsmiddel som du f...

Страница 11: ...l k yt lasikannua jos sen kahva ei ole kunnolla kiinni tai jos kannu on muuten viallinen Metalliosat kuumenevat voimakkaasti kahvinkeitint k ytett ess Koske ainoastaan muoviosiin Kahvinkeitint ei saa...

Страница 12: ...varovasti tarvittava m r vett Sulje kansi Aseta suodatin koko 1 x 4 suodatinsuppiloon 3 ja laita siihen kahvia tai teet Tarkista ett lasikannun 4 kansi on paikallaan ja aseta kannu l mp levylle 6 suo...

Страница 13: ...vedest voi v hitellen irrota kalkkia kerrokseksi kahvinkeittimen sis pintoihin Kalkkikerros voidaan irrottaa etikkahapolla EI tavallisella etikalla tai kaupoissa myyt v ll kalkinpoistoaineella 1 Sekoi...

Страница 14: ...ose or defective handle or if it is broken in any other way The metal parts get very hot during use Touch the plastic parts only The coffee maker should never be switched on unless it contains water o...

Страница 15: ...glass pot 4 is down and then place it on the hotplate 6 beneath the filter funnel Switch on the coffee maker by pressing the large grey on off button on the bottom right corner of the control panel tw...

Страница 16: ...g acetic acid NOT ordinary vinegar or descaler available in supermarkets etc 1 Mix 100 ml acetic acid with 300 ml cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the solution in...

Страница 17: ...ch dass das Ger t abgeschaltet ist wenn Sie es mit Wasser f llen Der Wasserpegel im Wasserbeh lter darf die MAX Marke der Wasserpegelanzeige nicht bersteigen Die Glaskanne niemals auf eine hei e Kochp...

Страница 18: ...abel darf nicht geknickt oder um das Ger t gewickelt werden Sorgen Sie daf r dass das Kabel nicht mit Hitzequellen oder hei en Teilen der Kaffeemaschine in Ber hrung kommt Pr fen Sie ob gew hrleistet...

Страница 19: ...k nnen die Kaffeemaschine manuell abschalten indem Sie die Ein Aus Taste dr cken GEBRAUCH DER TIMERFUNKTION Die Uhr muss gestellt sein siehe den Abschnitt Einstellen der Uhr um Ihnen den Gebrauch der...

Страница 20: ...bschalten 4 Lassen Sie die Kaffeemaschine ungef hr 10 Minuten lang ausgeschaltet und schalten Sie sie dann wieder ein und lassen Sie den Rest der L sung durchlaufen 5 Zur Entfernung von letzten Kalkre...

Страница 21: ...t pieniem do nape niania wod nale y upewni si e urz dzenie jest wy czone Poziom wody w zbiorniku nie mo e przekracza oznaczenia MAX na wska niku poziomu wody Nie wolno stawia dzbanka na palniku kuchen...

Страница 22: ...owa si z dala od r de ciep a i gor cych cz ci urz dzenia Nale y sprawdzi czy przew d zasilaj cy ekspresu oraz ewentualnie przed u acz s tak zabezpieczone aby nie istnia o ryzyko ich szarpni cia lub po...

Страница 23: ...zosta o to opisane w rozdziale U ytkowanie Postaw dzbanek na podgrzewaczu Trzymaj c wci ni ty przycisk TIMER na panelu sterowania ustaw godzin o kt rej ekspres ma rozpocz prac naciskaj c przyciski HOU...

Страница 24: ...j wody do pojemnika na wod w cz ekspres i poczekaj a ca a woda przep ynie przez urz dzenie 6 Powy sz czynno opisan w punkcie 5 powt rz 3 razy za ka dym razem u ywaj c wie ej wody Po zako czeniu tych z...

Страница 25: ...230 50 MAX 25 RU...

Страница 26: ...1 2 3 4 5 6 5 12 00 HOUR MIN 26 1 2 3 4 5 6...

Страница 27: ...1 2 1 4 3 4 6 ON 2 TIMER HOUR MIN TIMER AUTO AUTO TIMER TIMER AUTO ON 2 27...

Страница 28: ...1 100 300 2 3 4 10 5 6 3 5 Adexi Adexi 28...

Страница 29: ...29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Отзывы: