background image

portu

G

S

utIlIZaçÃo Dos QuaDrantes BDC Com seu rIFlesCÓpIo Banner®

1. AJUSTE A MIRA DO RIFLE NO GALPÃO DE TIRO COM O RIFLESCÓPIO A COMPENSADOR DE TRAJETÓRIA 
DE PROJÉTEIS (BDC) (71-3510 E 71-3946) INSTALADO

A.

 Com o riflescópio montado sobre o rifle, retire a tampa da elevação como mostra a Figura A. Caso 

haja um quadrante BDC no lugar da tampa, retire o parafuso e o quadrante usando uma moeda (veja a 
Figura B e a Figura C). (Prenda a seção saliente na parte superior do quadrante BDC (Figura C, Parte nº 
2) e levante para cima, soltando o quadrante do ajuste da elevação). 

B.

 Ajuste a mira do rifle, disparando uma série mínima de pelo menos três tiros contra um alvo a 100 

jardas (91 m) de distância (para ajustar a outra distância, veja a observação abaixo). Observe o ponto 
de impacto em relação ao centro do alvo. Usando uma moeda inserida no alto do ajuste da elevação 
(Figura D, Parte nº 3), gire o ajuste o número de cliques necessário para mudar o ponto de impacto. 
Faça os ajustes necessários no botão de deslocamento do projétil para que o ponto de impacto coincida 
com o centro do alvo. Dispare outra série de tiros para verificar se foi feito o ajuste correto. Repita tantas 
vezes quantas necessárias até o centro do ponto de impacto dos tiros coincidir com o centro do alvo. 

2. SELECIONE E INSTALE O DIAL

Quando o rifle estiver descarregado, selecione e instale o dial BDC apropriado para o calibre e peso da 
munição da seguinte maneira:

A

.  No  Gráfico  do  dial,  selecione  o  dial  que  será  utilizado  com  a  combinação  de  calibre  e  peso  da 

munição. O visor 3-9x40 (modelo # 713946) possui 10 dials intercambiáveis e um dial vazio.  O visor 
3.5-10x36 (modelo # 713510) possui 5 dials intercambiáveis e um dial vazio.  O dial vazio possui uma 
superfície especial e é incluído para permitir a criação de seus próprios indicadores de distância, para 
qualquer cartucho que não esteja incluído do Gráfico completo do dial.  Devido a ampla quantidade de 
cartuchos disponíveis, somente incluímos os  cartuchos mais populares neste guia.  O Guia completo 
do dial está disponível em: 
http://www.bushnell.com/customer_service/manuals/riflescopes/BannerBDCDialChartFullList.pdf

B

. Uma vez que você tenha escolhido o quadrante adequado, instale-o na ordem inversa da Figura B e 

C, tomando cuidado para alinhar a marca de 100 jardas (91 m) com a marca de verificação abaixo da 
janela no dispositivo de controle de elevação (ver Figura E). Aperte o parafuso assegurando-se de que 
o botão não tenha girado e ainda está em 100 jardas (91 m).

3. UTILIZAÇÃO DO RIFLESCÓPIO BDC

O quadrante do BDC (compensador de trajetória de projéteis) ajusta automaticamente a elevação para 
tomar em consideração o ajuste vertical necessário acima do ponto de impacto para distâncias maiores 
do que a distância de visada. Uma vez que você saiba a distância para o alvo, ajuste o quadrante BDC para 
aquela distância. A trajetória do projétil está correta agora.

OBSERVAÇÕES ESPECIAIS:

1.

  Caso  você  esteja  utilizando  projéteis  especiais  ou  não  comerciais  não  relacionados  na  Tabela,  será 

necessário ajustar a mira do riflescópio seguindo o procedimento de ajuste de mira acima. O ponto de 
impacto desejado em uma determinada distância deverá ser determinado com disparos reais até se obter 
o alinhamento. Usando o quadrante BDC em branco, marque a distância desejada em jardas ou metros no 
quadrante com uma caneta permanente. Cada aumento ou mudança na distância deverá ser determinado 
pelo mesmo procedimento de alinhamento da mira. Reinstale o parafuso de retenção (Peça nº 1) e aperte 
bem. O rifle e o riflescópio agora estão prontos para o uso em campo. Contanto que seja usado o mesmo 
cartucho (ou outro de balística idêntica), pode-se disparar em qualquer distância sem ajuste vertical até a 
distância indicada no quadrante, bastando virar o quadrante até a marca de distância estar centrada na 
janela.

2.

  Ajuste  da  mira  para  uma  distância  diferente  de  100  jardas  (91  m)  :  embora  os  quadrantes  estejam 

configurados para um ajuste de 100 jardas, é possível também utilizá-los com uma distância de visada 
diferente. Por exemplo, caso queira ajustá verticalmente a uma distância de 200 jardas (183 m), proceda 
como indicado acima utilizando uma distância de 200 jardas. Quando instalar o quadrante BDC, coloque o 
quadrante na marca de 200 jardas (183 m) ao invés da marca de 100 jardas (91 m).

3.

 Somente para o modelo 71-3510 – embora o riflescópio possa ser utilizado para qualquer calibre, o ideal 

é a carga de calibre 17. Uma tabela especial foi incluída para as cargas de calibre 17.

Fig. C

Parte nº3

Fig. A

Parte nº1

Fig. B

Parte nº2

Parte nº3

Fig. D

Содержание 71-3946

Страница 1: ...cciones del BDC AJUSTE DE PUNTERÍA DE UN RIFLE EN EL CAMPO DE TIRO CON BDC EINSCHIESSEN DES GEWEHRS MIT DER BALLISTISCHEN ABSEHEN VERSTELLUNG BDC Istruzioni per l uso del BDC PUNTAMENTO DEL FUCILE CON IL BDC Instruções BDC ACERTAR A DISTÂNCIA DA PONTARIA DO FUZIL COM BDC Lit 98 1040 05 08 For banner riflescope model s 71 3510 71 3946 ...

Страница 2: ...escopes BannerBDCDialChartFullList pdf B Once you have selected the proper dial install it in the reverse order of Fig A and B being careful to align the100ydmarkwiththetickmarkbelowthewindowontheelevationcontrol seeFigD Tightenthescrew making sure you have not rotated the knob and that it is still on 100 yds 3 USINGTHE BDC RIFLESCOPE The BDC dial bullet drop compensator automatically adjusts elev...

Страница 3: ...List pdf B Una vez que haya seleccionado el cuadrante apropiado instálelo en el orden inverso al de las Fig B y C teniendo cuidado de alinear la marca de 100 yardas 91 m con la marca de verificación situada debajo de la ventana del dispositivo de control de elevación consulte la Fig E Apriete el tornillo asegurándose de no haber girado la perilla y que todavía está en 100 yardas 91 m 3 USO DE LA M...

Страница 4: ...l com customer_service manuals riflescopes BannerBDCDialChartFullList pdf B Wenn Sie die richtige Einstellskala ausgewählt haben bauen Sie diese in der entgegengesetzten Richtung von Abb B und C ein achten Sie dabei darauf dass die Markierung für 100Yard 91 m richtig mit der Strichmarkierung unter dem Fenster der Höhenverstellung ausgerichtet ist s Abb E Ziehen Sie die Schraube an und achten Sie d...

Страница 5: ...approprié posez le dans l ordre inverse des étapes décrites aux figures B et C en veillant à aligner la marque des 100 yards verges 91 m avec la graduationplacéesouslafenêtreducontrôledehauteur voirfig E Serrezlavisenvousassurantque vous n avez pas fait tourner le bouton et qu il est toujours placé sur 100 yards verges 91 m 3 UTILISATION DE LA LUNETTE À BDC Le cadran du BDC compensateur de traject...

Страница 6: ... o na ordem inversa da Figura B e C tomando cuidado para alinhar a marca de 100 jardas 91 m com a marca de verificação abaixo da janela no dispositivo de controle de elevação ver Figura E Aperte o parafuso assegurando se de que o botão não tenha girado e ainda está em 100 jardas 91 m 3 UTILIZAÇÃO DO RIFLESCÓPIO BDC O quadrante do BDC compensador de trajetória de projéteis ajusta automaticamente a ...

Страница 7: ...s BannerBDCDialChartFullList pdf B Una volta scelto il quadrante giusto installarlo eseguendo all inverso la procedura illustrata nelle Figg B e C facendo attenzione ad allineare il contrassegno da 100 yd 91 m al contrassegno corrispondente sotto la finestrella del dispositivo di controllo dell elevazione vedere la Fig E Serrare la vite verificando di non aver fatto ruotare la manopola e che la di...

Страница 8: ... dia 30 06 Springfield 165 gr PSPBT at 2800 fps E Remington Arms 308 dia 30 06 Springfield 165 gr AccuTip BT at 2800 fps E Remington Arms 308 dia 30 06 Springfield 150 gr AccuTip BT at 2910 fps E Federal Loads Federal Cartridge 308 dia 30 06 Spring 180 gr Partition at 2880 fps F Federal Cartridge 308 dia 30 06 Spring 150 gr SBT GameKing at 2910 fps E Federal Cartridge 308 dia 30 06 Spring 180 gr S...

Страница 9: ... gr PP at 2850 fps D Winchester 277 dia 270 Win 130 gr Ballistic Silvertip at 3050 fps F Winchester 277 dia 270 Win 140 gr FailSafe at 2920 fps E Winchester 277 dia 270 Win 130 gr PPP at 3150 fps F Winchester 277 dia 270 Win 150 gr Partition Gold at 2930 fps E Winchester 277 dia 270 Win 150 gr PP Plus at 2950 fps E Remington Loads Remington Arms 277 dia 270 Win 100 gr PSP at 3320 fps F Remington A...

Страница 10: ...820 fps D Winchester 308 dia 308 Win 150 gr Partition Gold at 2900 fps E Winchester 308 dia 308 Win 168 gr HPBT at 2680 fps D Winchester 308 dia 308 Win 150 gr PP Plus at 2900 fps D Remington Loads Remington Arms 308 dia 308 Win 150 gr PSPCL at 2820 fps D Remington Arms 308 dia 308 Win 180 gr SPCL at 2620 fps C Remington Arms 308 dia 308 Win 180 gr PSPCL at 2620 fps C Remington Arms 308 dia 308 Wi...

Страница 11: ...ter 308 dia 300 Winchester Mag 180 gr Partition Gold at 3070 fps F Winchester 308 dia 300 Winchester Mag 180 gr FailSafe at 2960 fps F Winchester 308 dia 300 Winchester Mag 180 gr PP Plus at 3070 fps F Remington Loads Remington Arms 308 dia 300 Win Mag 150 gr PSPCL at 3290 fps F Remington Arms 308 dia 300 Win Mag 180 gr PSPCL at 2960 fps F Remington Arms 308 dia 300 Win Mag 200 gr A Frame PSP at 2...

Страница 12: ...ed at 1215 fps L CCI Rimfire 22 LR 32 gr GLHP Stinger at 1640 fps K CCI Rimfire 22 LR 32 gr SHP QuikShok at 1640 fps K CCI Rimfire 22 LR 36 gr Mini Mag at 1260 fps M CCI Rimfire 22 LR 40 gr GLHP Velocitor at 1435 fps K CCI Rimfire 22 LR 40 gr GLRN Silhouette at 1235 fps M CCI Rimfire 22 LR 40 gr LHP SubSonic at 1050 fps L CCI Rimfire 22 LR 40 gr LRN Green Tag at 1070 fps L CCI Rimfire 22 LR 40 gr ...

Страница 13: ...gr Solid High Velocity Copper Clad at 1255 fps M PMC Rimfire 22 LR 40 gr Solid Scoremaster at 1135 fps L PMC Rimfire 22 LR 40 gr Solid Sidewinder at 1250 fps M PMC Rimfire 22 LR 40 gr Solid Target rifle at 1050 fps L Remington Rimfire 17 HMR 17 gr AccuTip at 2550 fps J Remington Rimfire 22 LR 29 gr Lead Golden at 1095 fps L Remington Rimfire 22 LR 29 gr Lead Golden at 1095 fps L Remington Rimfire ...

Страница 14: ...www bushnell com 2008 Bushnell Outdoor Products ...

Отзывы: