57
5. Finalmente, mire el mismo objeto sólo por el lado izquierdo de los gemelos y gire el ajuste de dioptrías (ocular
izquierdo) hasta que aparezca nítido para su ojo izquierdo (no toque el mando de enfoque central mientas lo
hace). Esto compensa la diferencia de visión entre sus ojos izquierdo y derecho.
Una vez ajustado, anote el número de los binoculares derecho e izquierdo que marcan los índices en cada ocular. Con
los ajustes del enfoque de la pantalla y de las dioptrías fijados en estas posiciones debe poder obtener una visión nítida
de objetos situados a cualquier distancia simplemente ajustando el mando de enfoque central mientras mira a través
de los gemelos. No es necesario reajustar el enfoque de la pantalla ni el ajuste de las dioptrías excepto si comparte los
gemelos con otro usuario, o si sus ojos se cansan después de un período de uso prolongado.
RESUMEN OPERATIVO
Mientras mira a través de los gemelos, pulse el botón de encendido una vez para activar la Visualización Vívida.
Coloque el círculo de puntería (situado en el centro del campo de vista) en un objetivo que esté a más de 10 yardas,
mantenga pulsado el botón de encendido hasta que aparezca la lectura de distancia cerca de la parte inferior de la
pantalla vista. Las cruces filares que rodean el círculo de puntería indican que se está transmitiendo el láser . Una
vez obtenida la medición puede soltar el botón de encendido. Las cruces filares alrededor del círculo de puntería
desaparecerán cuando se suelte el botón de encendido (es decir, deja de transmitirse el láser). Nota: Una vez activada
la pantalla se mantiene activa y muestra la última distancia medida durante 3 segundos. Puede presionar de nuevo el
botón de encendido para medir un nuevo objetivo. Al igual que con cualquier dispositivo de láser, no se recomienda
mirar directamente las emisiones durante largos períodos de tiempo con lentes de aumento. El láser se transmite
(dispara) como máximo durante 10 segundos. Para reactivarlo, vuelva a pulsar el botón.
INDICADORES DE LA PANTALLA VÍVIDA
Su Fusion 1600 ARC Vivid Display™ incorpora los indicadores iluminados siguientes:
Fusion_1600_ARC_Translated.indd 57
12/21/09 9:57 AM
Содержание 201042
Страница 1: ...1 Model 201042 LIT 98 1513 11 09 ENGLISH 1600 Fusion_1600_ARC_Translated indd 1 12 21 09 9 56 AM...
Страница 2: ...2 Fusion_1600_ARC_Translated indd 2 12 21 09 9 56 AM...
Страница 27: ...27 Mod le 201042 LIT 98 1513 11 09 FRAN AIS 1600 Fusion_1600_ARC_Translated indd 27 12 21 09 9 56 AM...
Страница 53: ...53 Modelo 201042 CAT 98 1513 11 09 ESPA OL 1600 Fusion_1600_ARC_Translated indd 53 12 21 09 9 57 AM...
Страница 79: ...79 Modell 201042 LIT 98 1513 11 09 DEUTSCH 1600 Fusion_1600_ARC_Translated indd 79 12 21 09 9 57 AM...
Страница 105: ...105 Modello 201042 LIT 98 1513 11 09 ITALIANO 1600 Fusion_1600_ARC_Translated indd 105 12 21 09 9 57 AM...
Страница 131: ...131 Modelo 201042 LIT 98 1513 11 09 PORTUGU S 1600 Fusion_1600_ARC_Translated indd 131 12 21 09 9 57 AM...
Страница 156: ...www bushnell com Bushnell Outdoor Products 1600 Fusion_1600_ARC_Translated indd 156 12 21 09 9 57 AM...