background image

56

L'ÉMETTEUR

1.  ON/OFF/LIGHT : maintenez la touche enfoncée pour allumer 

ou éteindre l'émetteur. Appuyez à nouveau sur cette touche 
pour allumer ou éteindre l'éclairage de l'écran.  

2.  PROBE/TIMER : appuyez sur cette touche pour passer au pro-

chain affichage de mesure. Maintenez cette touche enfoncée 
pour passer en mode minuterie.  

3.  °F/°C : appuyez sur cette touche pour basculer entre les afficha-

ges de température en °C (affichage par défaut) et en °F.  

4.  - : cette touche vous permet de diminuer le réglage de la 

température ou de la minuterie. Maintenez cette touche enfon-
cée pour aller plus vite. 

5.  + : cette touche vous permet d'augmenter le réglage de la 

température ou de la minuterie. Maintenez cette touche enfon-
cée pour aller plus vite. 

6.  START/STOP/CLEAR : appuyez sur cette touche pour démar-

rer ou arrêter le chronomètre. Maintenez cette touche enfoncée 
pour réinitialiser le chronomètre ou la minuterie (en mode 
minuterie).  

7.  MEAT : choisissez via cette touche parmi sept réglages par 

défaut et effectuez des réglages personnalisés via FREE Temp: 
beef/bœuf, veal/veau, chicken/poulet, pork/porc, lamb/agneau, 
fish/poisson, ham/ FREE/réglages personnalisés.  

8.  TASTE : choisissez parmi 5 degrés de cuisson : rare/saignant, 

medium rare/légèrement saignant, medium/à point, medium 
well/légèrement rosé, well done/bien cuit.

Attention : les touches pour le choix du programme contrôlent différentes fonctions.  

Содержание 943174

Страница 1: ...WIRELESS BBQ THERMOMETER Funk grill Thermometer...

Страница 2: ...ivered description of components 19 Before first use 23 Operating the wireless BBQ thermometer 24 Cleaning and maintenance 25 Troubleshooting 26 Declaration of conformity 26 Customer service 27 Dispos...

Страница 3: ...scription des pi ces 55 Avant la premi re utilisation 59 Utilisation du thermom tre viande sans fil 60 Nettoyage et entretien 61 R solution des probl mes 62 D claration de conformit 63 Service client...

Страница 4: ...ang Empf nger Sender mit LC Display 3 Edelstahl Messf hler f r Garzutaten ca 100 cm mit Verkabelung 1 Edelstahl Messf hler f r den Garraum ca 100 cm mit Verkabelung Edelstahl Halterung Befestigungs Cl...

Страница 5: ...ieses Ger t ist nicht f r die Benutzung durch Kinder und Personen mit eingeschr nkter F higkeit Ger te zu bedienen vorgesehen Es darf nur von Personen benutzt werden die in der Lage sind Ger te sicher...

Страница 6: ...zebe st ndig Setze die Stecker des Messf hlers oder die Steckbuchsen des Senders keines falls Wasser oder anderen Fl ssigkeiten aus Sch tze das Ger t und alle Bestand teile vor Feuchtigkeit Tauche es...

Страница 7: ...NG 1 Sender Einheit 2 Empf nger Einheit 3 Nylonschlaufe 4 Halterung aus Edelstahl 5 3 Messf hler f r Garzutaten inkl passenden Aufsteckkappen 6 1 Messf hler f r den Garraum 7 Clip zur Befestigung des...

Страница 8: ...oder Timerein stellung erh hen Halte die Taste gedr ckt um den Vorgang zu beschleunigen 6 START STOP CLEAR Dr cke die Taste um die Stoppuhr zu starten oder zu stoppen Halte die Taste gedr ckt um die S...

Страница 9: ...iefach 3 Sondenanschl sse Voreingestellte Temperatur Aktuelle Messtemperatur Timer Stoppuhr anzeige Eingestellter Fleisch Typ Eingestellter Gargrad Batteriestatus Anzeige sichtbar ab Leistung unter 20...

Страница 10: ...uschalten 2 DISPL Dr cke die Taste um zwischen Temperatur und Timer Modus zu wechseln Halte die Taste gedr ckt um Sender und Empf nger zu synchronisieren Beachte Die Tasten sind f r die Programmauswah...

Страница 11: ...befestigst du mit dem Clip an einer Grill oder Ofenrost Strebe 4 Schalte Sender und Empf nger an Stelle f r jeden Messf hler die Temperatur individuell ein oder w hle einen voreingestellten Fleisch T...

Страница 12: ...oder an fettreichem Gewebe liegen Dies kann die Messung verf lschen 3 Achtung Die Messf hler werden w hrend der Anwendung sehr hei Sch tze deine H nde mit hitzebest ndigen Handschuhen Halte hei e Ein...

Страница 13: ...n ber und eingestellt werden 4 Halte oder gedr ckt um den Vorgang zu beschleunigen 5 Dr cke PROBE TIMER um zu den n chsten beiden Dezimalstellen zu wechseln und stelle die gew nschte Zeit ein Best tig...

Страница 14: ...ehlerhafte Tem peraturmessung Messf hler sind nicht richtig angeschlossen berpr fe ob Messf hler und Sender richtig verbunden sind berpr fe ob Messf hler aus dem Gargut herausragen oder die Messspitze...

Страница 15: ...rnet www burnhard de ENTSORGUNG UMWELTSCHUTZ Unsere Produkte werden mit hohem Qualit tsanspruch hergestellt und sind f r eine lange Lebensdauer ausgelegt Regelm ige Wartung und Pfle ge tragen dazu bei...

Страница 16: ...ope Receiver transmitter with LC display 3 stainless steel probes for food being prepared approx 100 cm with cabling 1 stainless steel probe for the cooking chamber approx 100 cm with cabling stainles...

Страница 17: ...ENERAL HAZARDS This device is not intended for use by children or persons with limited ability to operate equipment The device may only be used by persons who are able to operate equipment safely WARN...

Страница 18: ...es up to 300 C 572 F Do not immerse the probes plugs or sockets in water or any other liquid Protect the device and all its compo nents from moisture Do not immerse it in water Defective devices or co...

Страница 19: ...OF COMPONENTS 1 Transmitter unit 2 Receiver unit 3 Nylon loop 4 Stainless steel bracket 5 3 probes for ingredients with matching caps 6 1 probe for the cooking compartment 7 Mounting clip for the cook...

Страница 20: ...e button to speed up the process 5 You can use this button to increase the temperature or timer setting Hold down the button to speed up the process 6 START STOP CLEAR Press this button to start stop...

Страница 21: ...y compartment 3 probe connectors Pre set temperature Current measurement temperature Timer setting Set type of meat Set doneness level Battery status is displayed once the battery charge falls below 2...

Страница 22: ...on off 2 DISPL Press this button to switch between temperature and timer mode Hold down the button to synchronise the transmitter and receiver Please note The program selection buttons have multiple f...

Страница 23: ...probes Use the clip to mount the probe onto the grill s or oven grate s cooking compartment 4 Switch on the transmitter and receiver Set the temperature for each probe indi vidually or select a pre se...

Страница 24: ...probes get very hot during use Make sure to wear heat resistant gloves to avoid burns Keep hot items away from children The probes are heat resistant for temperatures up to 300 C 4 The temperature is...

Страница 25: ...next two decimal places and set the desired time Confirm your setting by pressing PROBE TIMER 6 Press START STOP CLEAR to start stop the timer Your setting is then displayed on the transmitter and rec...

Страница 26: ...emperature Faulty tempera ture measure ment Probes are not connected properly Check if the probes are connected properly Check if the probe prot rudes from the food being prepared or if the tip is on...

Страница 27: ...0 Different costs may apply E Mail service burnhard de Internet www burnhard de DISPOSAL RECYCLING Our products are manufactured with the highest degree of care and are designed for a long durability...

Страница 28: ...d display 3 roestvrijstalen temperatuurvoelers voor levensmiddelen ca 100 cm met snoer 1 roestvrijstalen temperatuurvoeler voor de gaarruimte ca 100 cm met snoer roestvrijstalen houder bevestigingscli...

Страница 29: ...oeld voor gebruik door kinderen en personen met beperkte mogelijkheden om apparatuur te bedienen Het mag alleen worden gebruikt door personen die in staat zijn om apparatuur veilig te bedienen WAARSCH...

Страница 30: ...kkers van de voelers of de contra stekkers van de zender nooit bloot aan water of andere vloeistoffen Bescherm het apparaat en alle com ponenten tegen vocht Dompel het niet onder in water Defecte appa...

Страница 31: ...unit 2 Ontvanger unit 3 Nylonkoord 4 Houder van roestvrij staal 5 3 temperatuurvoelers voor le vensmiddelen incl bijbehorende beschermdoppen 6 1 temperatuurvoeler voor de gaar ruimte 7 Clip voor het...

Страница 32: ...tuur of de timer instelling verhogen Houd de knop ingedrukt om het proces te versnellen 6 START STOP CLEAR Druk op de knop om de stopwatch te starten of te stoppen Houd de knop ingedrukt om de stop wa...

Страница 33: ...erijvak 3 sonde aansluitingen Vooraf ingestelde temperatuur Huidig gemeten temperatuur Timer en stop watch Ingestelde vleessoort Ingestelde gaargraad Batterij indicator zichtbaar bij niveau onder 20 D...

Страница 34: ...schakelen 2 DISPL Druk op de knop om te wisselen tussen temperatuur en ti mer modus Houd de knop ingedrukt om de zender en ontvanger te synchroniseren Let op de knoppen hebben meerdere functies voor...

Страница 35: ...temperatuurvoeler de tempera tuur apart in of selecteer een voorgeprogrammeerde vleessoort en gaargraad Je kunt voor elke voeler een timer instellen of de stopwatch gebruiken 5 Op het display worden...

Страница 36: ...buurt van kinderen De voelers zijn hittebestendig tot 300 C 4 De temperatuur wordt standaard weergegeven in C en kan ook worden inge steld op F Vergelijk hiervoor ook het functie overzicht van de zend...

Страница 37: ...ee cijfers te gaan en stel de gewenste tijd in Bevestig met PROBE TIMER 6 Druk op START STOP CLEAR om de timer te starten Deze wordt na de volgen de synchronisatie gelijktijdig op de zender en de ontv...

Страница 38: ...tempe ratuurmeting De temperatuurvoelers zijn niet goed aangesloten Controleer of de temperatu urvoelers goed op de zender zijn aangesloten Controleer of de tempera tuurvoelers uit het voedsel steken...

Страница 39: ...Internet www burnhard com nl VERWIJDERING MILIEU Onze producten worden gemaakt volgens hoge kwaliteitsnormen en zijn ontworpen voor een lange levensduur Regelmatig onderhoud en ver zorging helpen de...

Страница 40: ...e trasmettitore con display LCD 3 sensori in acciaio inox per ingredienti di cottura ca 100 cm cavi compresi 1 sensore in acciaio inox per camera di cottura ca 100 cm cavi compresi supporto in acciai...

Страница 41: ...all uso da parte di bambini o per sone con ridotta capacit fisiche L apparecchio deve essere utilizzato esclusivamente da persone in grado di utilizzarlo in modo sicuro ATTENZIONE le parti visibili po...

Страница 42: ...C 572 F Non esporre le punte del sensore o le punte del trasmettitore all acqua o ad altri liquidi Proteggere l apparecchio e tutti i componenti dall umidit Non im mergerlo in acqua Gli apparecchi di...

Страница 43: ...I PEZZI 1 Trasmettitore 2 Unit ricevente 3 Anello in nylon 4 Supporto in acciaio inossidabile 5 3 sensori per ingredienti con tappi adatti 6 1 sensore per la camera di cottura 7 Clip di fissaggio del...

Страница 44: ...ulsante per aumentare la temperatura o l impostazione del timer Tenerlo premuto per accelerare il processo 6 START STOP CLEAR Premere il pulsante per avviare o ar restare il cronometro Tenere premuto...

Страница 45: ...cchi sonda Temperatura preim postata Temperatura di misu razione attuale Timer e display crono metro Tipo di carne scelto Grado di cottura scelto Indicatore di stato della batteria visibile a carica i...

Страница 46: ...splay 2 DISPL Premere il pulsante per passare dalla modalit temperatura alla modalit timer Tenere premuto per sincronizzare il trasmettitore e il ricevitore Attenzione ai tasti sono assegnate diverse...

Страница 47: ...ura con la clip al bordo della griglia o del forno 4 Accendere trasmettitore e ricevitore Impostare la temperatura individualmente per ogni sensore o selezionare un tipo di carne e un livello di cottu...

Страница 48: ...osseo o grasso Ci pu falsare la misurazione 3 Attenzione i sensori diventano molto caldi durante l uso Proteggere le mani con guanti resistenti al calore Tenere le parti calde lontano dalla portata d...

Страница 49: ...possono essere impostate con i tasti e 4 Tenere premuto o per accelerare il processo 5 Premere PROBE TIMER per passare alle due cifre decimali successive e impost are l ora desiderata Confermare con P...

Страница 50: ...tura errata I sensori non sono posizi onati correttamente Controllare che il sensore e il trasmettitore siano collegati correttamente Controllare che la sonda non sia uscita dalla pietanza o se la pun...

Страница 51: ...ono realizzati con elevati standard qualitativi e vengono progettati per avere una lunga durata Una regolare manutenzione e cura contribuisce a prolungare la durata dell utensile Se il dispositivo dov...

Страница 52: ...pteur et un metteur avec cran LCD 3 sondes en acier inoxydable pour la viande env 100 cm avec fil 1 sonde en acier inoxydable pour le four ou le barbecue support de fixation en acier inoxydable clips...

Страница 53: ...des per sonnes ayant des capacit s r duites ne leur permettant pas de manipu ler des appareils Il ne peut tre utilis que par des personnes capables de manipuler des appareils ATTENTION des parties acc...

Страница 54: ...ure directement aux flammes Les sondes sont ther mor sistantes jusqu 300 C 572 F N exposez jamais les connecteurs de la sonde et de l metteur l eau ou d autres liquides Prot gez l appareil et ses comp...

Страница 55: ...Unit de l metteur 2 Unit du r cepteur 3 Bande de nylon 4 Support de fixation en acier inoxydable 5 3 sondes pour la viande avec capu chons assortis 6 1 sonde pour l espace de cuisson 7 Clip de fixatio...

Страница 56: ...touche vous permet d augmenter le r glage de la temp rature ou de la minuterie Maintenez cette touche enfon c e pour aller plus vite 6 START STOP CLEAR appuyez sur cette touche pour d mar rer ou arr t...

Страница 57: ...connexions de sonde Temp rature pr r gl e Temp rature actuelle mesur e Affichage de la minuterie du chronom tre Type de viande s lectionn Degr de cuisson s lectionn Affichage du niveau de batterie vi...

Страница 58: ...DISPL appuyez sur cette touche pour basculer entre les modes temp rature et minuterie Maintenez cette touche enfonc e pour syn chroniser l metteur et le r cepteur Attention les touches pour le choix d...

Страница 59: ...une grille l aide du clip 4 Allumez l metteur et le r cepteur R glez individuellement la temp rature de chaque sonde ou bien choisissez un type de viande pr programm et un degr de cuisson Vous pouvez...

Страница 60: ...t e dans un tissu gras Cela peut fausser la temp rature 3 Attention les sondes chauffent fortement pendant leur fonctionnement Prot gez vous les mains avec des gants r sistants la chaleur Tenez les pi...

Страница 61: ...z la touche PROBE TIMER enfonc e pour passer en mode minuterie Les deux pre mi res d cimales clignotent sur l cran et peuvent tre d finies via les touches et 4 Maintenez la touche ou enfonc e pour all...

Страница 62: ...t pas raccord es correctement V rifiez si les sondes et l metteur sont connect s correctement V rifier si les sondes sont assez profond ment plant es dans la viande ou si l ext r mit de la sonde est a...

Страница 63: ...rincipe nos produits sont soumis la garantie l gale de 2 ans Pass e cette p riode les r clamations ne peuvent se faire qu en relation avec la preuve d achat Les pi ces endommag es doivent tre compatib...

Страница 64: ...y emisor con display LC 3 sensores de acero inoxidable para los alimentos en cocci n aprox 100 cm con cableado 1 sensor de acero inoxidable para la zona de cocci n aprox 100 cm con cableado soporte de...

Страница 65: ...LES Este aparato no est indicado para que lo utilicen ni os y personas con capacidades limitadas para manejar dispositivos Solo debe ser utiliza do por personas que puedan manejarlo de manera segura A...

Страница 66: ...n resisten temperaturas de hasta 300 C 572 F No coloques el sensor de medici n ni los conectores del emisor en agua ni en ning n otro l quido Protege el aparato y todos los componentes de la humedad...

Страница 67: ...isor 2 Unidad de receptor 3 Correa de nylon 4 Soporte de acero inoxidable 5 3 sensores de medici n para alimen tos con fijaciones para colocaci n incluidas 6 1 sensor de medici n para la zona de cocci...

Страница 68: ...la temperatura o el temporizador Mantenlo pulsado para acelerar el proceso 6 START STOP CLEAR Pulsa el bot n para iniciar o finalizar el cron metro Mantenlo pulsado para restablecer el cron metro o e...

Страница 69: ...sonda Temperatura prede terminada Temperatura de medici n actual Temporizador e indicador de cron metro Tipo de carne confi gurada Grado de cocci n configurado Indicador del estado de las pilas visib...

Страница 70: ...play 2 DISPL Pulsa el bot n para pasar del modo temperatura al modo tempo rizador Mantenlo pulsado para sincronizar el emisor y el receptor Recuerda Los botones est n provistos de varias funciones par...

Страница 71: ...con la pinza a una de las barras de la barbacoa o de la rejilla del horno 4 Enciende el emisor y el receptor Ajusta la temperatura para cada sensor de manera personalizada o escoge uno de los tipos de...

Страница 72: ...ras muy elevadas durante su uso Prot gete las manos con guantes resistentes al calor Mant n los componentes calientes alejados de los ni os Los sensores resisten temperaturas de hasta 300 C 4 La tempe...

Страница 73: ...nizaci n Cuando transcurra el tiempo del temporizador suena una alarma y ambos displays parpadean Puedes detener la alarma pulsando cualquier bot n 1 Antes de la limpieza deja que los sensores de medi...

Страница 74: ...nea Los sensores no se han colocado correctamente Comprueba que los senso res y el emisor est n bien conectados Comprueba que los sen sores no sobresalgan del alimento ni que la punta toque en el hues...

Страница 75: ...49 55 10 Pueden producirse costes adicionales Correo electr nico service burnhard de Internet www burnhard de ELIMINACI N DE RESIDUOS PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE Nuestros productos son fabricados co...

Страница 76: ...a e 25a 40589 D sseldorf Germany Telefon 49 0 211 749 55 10 Telefax 49 0 211 749 55 11 0 E Mail info burnhard de Internet www burnhard de SERVICE HOTLINE Bei Fragen zum Gebrauch des Ger tes wende dich...

Отзывы: