background image

 

 

Expert 

nano LINE

 

200NANO2ZN**

   

Termoregolatore elettronico / Electronic thermostat 

Manuale d’uso e manutenzione / Use and maintenance manual 

 

Manuale d’uso e manutenzione / Use and maintenance manual

 

PEGO S.r.l. 

Via Piacentina, 6/b - 45030 -  ROVIGO 

Tel : +39(0)425 762906 - Fax: +39(0)425 762905 

www.pego.it   -  e-mail: [email protected] 

 

200NAN2ZN_01-12_ITA_ENG  #  Rev.01-12  #  26/01/2012 
 

Manuale d’uso e manutenzione / Use and maintenance manual

 

Premere per 

sganciare

 

Pannello

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

DESCRIZIONE 

L’Expert  nano  2ZN  è  un  regolatore  elettronico  a  2  relè  per  la 

chiamata  caldo  e  freddo  in  zona  neutra  o  gestione  del  doppio 

set  point  di  chiamata  caldo  o  freddo  con  2  uscite  distinte.  E’ 

dotato di un ingresso analogico per sonda di temperatura NTC, 

due  relè  con  contatti  separati  e  uscita  RS485  per  sistema  di 

monitoraggio  (TeleNet  o  Modbus-RTU  selezionabile  da 

parametro).  Il  buzzer  è  di  serie  e  l’alimentazione  elettrica  è  a 

12V. 

 

CARATTERISTICHE PRINCIPALI 

 

Configurabile  per  chiamata caldo/freddo in zona neutra o come 

doppio set point con uscite distinte. 

 

ON/OFF impianto da tasto. 

 

Visualizzazione/regolazione  della  temperatura  con  punto 

decimale. 

 

Superficie  frontale  piana  per  una  facile  pulizia  e  tasti  di  ampie 

dimensioni personalizzabili in vari colori ( su richiesta). 

 

Buzzer interno per segnalazioni sonore. 

 

Display  ad  alta  luminosità  con  icone  e  cifre  di  proporzioni 

maggiorate. 

 

Filosofia  di  programmazione  PEGO  che  garantisce  uno  start-up 

immediato. 

 

Connessione seriale RS485 con protocollo Modbus-RTU o Telenet. 

 

Protezione frontale IP65 . Duplice possibilità di fissaggio: clips / viti. 

 

Tensione di alimentazione 12V. 

 

MODELLI SERIE NANO2ZN 

CODICE PEGO 

DESCRIZIONE EXPERT NANO 

200NANO2ZN11

 

Alim.12Vac/ac, 

relè 

(8A+16A), 

funz. 

caldo/freddo , RS485, Buzzer, morsetti fissi. 

 

PRESSIONE COMBINATA DI TASTI E LORO FUNZIONI 

FUNZIONE  / COMBINAZIONE TASTI 

PROGRAMMAZIONE DEL SET   /

  (Set + 

 o 

)

 

Premere  il  tasto  "Set"  per  visualizzare  il  valore  di  SETPOINT  1 

corrente (temperatura). 

Ripremere  il  tasto  “Set”  entro  5  secondi  dal  suo  rilascio  per 

visualizzare il valore di SETPOINT 2 corrente (temperatura). 

Mantenendo  premuto  tasto  "Set"  e  premendo  uno  dei  tasti 
(

) o (

) si modifica il valore di SETPOINT  selezionato. 

Rilasciare  il  tasto  "Set"  per  ritornare  alla  visualizzazione  della 

temperatura  cella,  la  memorizzazione  delle  modifiche 

apportate avverrà automaticamente. 

PROGRAMMAZIONE DI 1° LIVELLO  /

  (

 + 

)

 

Premere contemporaneamente i tasti “UP” e “DOWN” per più 

di  3  sec  per  accedere  al  menù    programmazione  di  primo 

livello. All'ingresso del menù viene generato un BIP di conferma 

(se attivo).  Dopo 30sec si ha l’uscita in automatico dal menù. 

PROGRAMMAZIONE DI 2° LIVELLO

/ (

+

+Stand-by)

 

Premere contemporaneamente i tasti “UP”, “DOWN” e “Stand-

by” per più di 3 sec per accedere al menù  programmazione di 

secondo livello. All' ingresso del menù viene generato un BIP di 

conferma (se attivo) e lo strumento viene portato in “stand-by”. 

USCITA  DALLA PROGRAMMAZIONE  /

  (

 + 

)

 

All'interno  di  un  qualsiasi  menù  di  programmazione  la 

pressione  contemporanea  dei  tasti  “UP”  e  DOWN”  per  più  di 

3sec salva le impostazioni effettuate uscendo dal menù stesso. 

All'uscita del menù viene generato un BIP di conferma (se attivo). 
 

 

 

 

 

 
 

I T A L I A N O

 

 

Tensione di alimentazione 
Modello 200NANO2ZN11 

12V

~

 +10/-15%  50/60Hz  / 12Vdc +10/-15%  classe 2 

Potenza assorbita  

3 VA  Max 

Condizioni climatiche 
Temperatura di lavoro 

-5T55°C   - umidità < 90% U.R.  non condensante 

Temperatura di immagazzinamento 

-20T70°C - umidità < 90% U.R.  non condensante 

Ambienti di lavoro non idonei 

Ambienti con forti vibrazioni o urti; atmosfere aggressive, 

inquinanti o corrosive, esposizione all’irraggiamento solare 

diretto, con atmosfere esplosive o gas infiammabili. 

Caratteristiche generali 
Display 

3 Digit con segno, punto decimale e led di stato 

Risoluzione 

0,1 °C. 

Precisione lettura sonde (elettronica) 

± 0,5 °C 

Range di lettura 

-45T99 °C 

Modello 200NANO2ZN11 

Morsetti potenza: fissi a vite per cavi  sez. da 0.2 a  2.5mm

2

 

Classe software: A  /  Mantenimento parametri su memoria non volatile (EEPROM) 
Caratteristiche ingressi 
Ingressi analogici 

1 ingresso per sonde NTC (10K Ώ 1%  a 25°C)   

Caratteristiche uscite  
Relè Caldo/Freddo 1 (DO1) 

N.O.  16(6)A  / 250V

~

 

Relè Caldo/Freddo 2 (DO2) 

N.O.  8(3)A  /  250V

~

 

Buzzer 

Presente 

Caratteristiche dimensionali, di isolamento e meccaniche 
Dimensioni 

93x37x65mm  profondità 59mm  

Dima di foratura 

71x29mm (+0,2/-0,1mm) 

Grado di protezione frontale 

IP65 con montaggio a fronte quadro 

Montaggio 

A fronte quadro mediante clip di fissaggio posteriori o 

mediante due viti sul frontale 

Contenitore  

Corpo plastico in PC+ABS UL94 V-0, Frontale trasparente 

in PC, Mostrina tasti in PC o PC+ABS 

Tipo di isolamento 

Classe II 

Conformità alle normative UE sulla direttiva bassa tensione, compatibilità EMC  e marcatura CE 
Conforme alle seguenti direttive CE : Direttive 2004/108/CE , 2006/95/CE, 93/68 CEE 

Conforme alle seguenti norme armonizzate:  EN60730-1, EN60730-2-9, EN61000-6-1,  EN61000-6-3 

 

DIMA DI FORATURA (mm)

 

DIMENSIONI (mm)

 

ICONE DI STATO  

ICONA 

SIGNIFICATO 

 

ICONA CHIAMATA FREDDO 

(Icona attiva con mOd=0-1-2) 

Led OFF = Chiamata freddo OFF 

Led ON =  Chiamata freddo ON 

Led Lampeggiante = Chiamata freddo ON  in attesa 

del tempo di ritardo C1 (con mOd=0) 

 

ICONA CHIAMATA CALDO 

(Icona attiva  con mOd=0-1-3)  

Led OFF = Chiamata caldo OFF 

Led ON =  Chiamata caldo ON 

Led Lampeggiante = Chiamata caldo ON  in attesa del 

tempo di ritardo C1 (con mOd=0) 

1

 

ICONA SET 1

  (Icona attiva  con mOd=2 o 3)   

Led OFF = Chiamata caldo/freddo legata al setpoint 1 

OFF  

Led ON =  Chiamata caldo/freddo legata al setpoint 1 

ON  

Led Lampeggiante =  Chiamata caldo/freddo legata al 

setpoint 1 ON  in attesa del tempo di ritardo C1 

2

 

ICONA SET 2

  (Icona attiva  con mOd=2 o 3)   

Led OFF = Chiamata caldo/freddo legata al setpoint 2 

OFF  

Led ON =  Chiamata caldo/freddo legata al setpoint 2 

ON  

Led Lampeggiante =  Chiamata caldo/freddo legata al 

setpoint 1 ON  in attesa del tempo di ritardo C1 

 

ICONA PRESENZA ALLARME

 

Led OFF = Nessun allarme presente 

Led ON =  Indica un avvenuto intervento dell'allarme 

di temperatura poi rientrato. 

Led Lampeggiante =  Allarme presente 

 

DATI TECNICI

 

FUNZIONE DEI TASTI 

TASTO 

FUNZIONE 

 

TASTO UP 

Incrementa i valori / Scorre verso l'alto i parametri 

Tacita    l'allarme  sonoro  se  presente  /  Acquisisce  un 

allarme.  

 

TASTO DOWN 

Decrementa i valori / Scorre verso il basso i parametri 

Stand 

by

 

TASTO STAND-BY 

Premuto per più di 1 sec. alterna lo stato di Stand-by 

allo  stato  normale  di  funzionamento  e  viceversa.  

All'avvenuta commutazione viene generato un BIP di 

conferma  (se  attivo).  In  stato  di  stand-by    si  ferma 

l’impianto  e  il  display  alterna  la  scritta  OFF  con  la 

temperatura.  

 

TASTO SET

 

Visualizza  il set point 1 e il 2 (se attivo) 

Permette di impostare il set point 1 e 2 se premuto in 

combinazione con il tasto DOWN o il tasto UP 

Ripristina l'allarme sonoro se presente. 

 

COLLEGAMENTI ELETTRICI

 

FISSAGGIO A PANNELLO PER MEZZO  DI DUE CLIPS POSTERIORI 

FISSAGGIO A PANNELLO PER MEZZO  DI DUE  VITI FRONTALI

 

Vite 2,9x9,5mm

 

Vite 2,9x9,5mm

 

AVVERTENZE GENERALI 

In nessun caso PEGO S.r.l. sarà responsabile di eventuali perdite di 

dati e di informazioni, costi di merci o servizi sostitutivi, danni a cose, 

persone  o  animali,  mancate  vendite  o  guadagni,  interruzioni  di 

attività,  eventuali  danni  diretti,  indiretti,  incidentali,  patrimoniali,  di 

copertura,  punitivi,  speciali  o  consequenziali  in  qualunque  modo 

causati,  siano  essi  contrattuali,  extra  contrattuali    o  dovuti  a 

negligenza o altra responsabilità derivati dall'utilizzo del prodotto o 

dalla  sua  installazione.  Il  cattivo  funzionamento  causato  da 

manomissioni,  urti,  inadeguata  installazione  fa  decadere 

automaticamente  la  garanzia.  E'  obbligatorio  rispettare  tutte  le 

indicazioni  del  seguente  manuale  e  le  condizioni  di  esercizio 

dell’apparecchio.    PEGO  S.r.l.  declina  ogni  responsabilità  per  le 

possibili inesattezze contenute nel presente manuale, se dovute ad 

errori di stampa o di trascrizione e  si riserva il diritto di apportare ai 

propri prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili, senza 

pregiudicarne le caratteristiche essenziali. 

 

PRESCRIZIONI ELETTRICHE 

Evitare di utilizzare cavi multipolari nei quali siano presenti conduttori 

collegati a carichi induttivi e di potenza e conduttori di segnale quali 

sonde ed ingressi digitali. Evitare di alloggiare nella stesse canaline, 

cavi  di  alimentazione  con  cavi  di  segnale  (sonde,  ingressi  digitali  o 

collegamenti RS485). Ridurre il più possibile le lunghezze dei cavi di 

collegamento,  evitando  che  il  cablaggio  assuma  la  forma  a  spirale 

dannosa per possibili effetti induttivi sull’elettronica. Tutti i conduttori 

impiegati  nel  cablaggio  devono  essere  opportunamente 

proporzionati  per  supportare  il  carico  che  devono  alimentare. 

Qualora  si  renda  necessario  prolungare  le  sonde  è  necessario 

l’impiego  di  conduttori  di  sezione  opportuna  e  comunque  non 

inferiore  a  1  mm².  Il  prolungamento  o  accorciamento  delle  sonde 

potrebbe  alterare  la  calibrazione  di  fabbrica;  procedere  quindi  alla 

verifica e calibrazione per mezzo di un termometro esterno. 

 

 

 

 

 

 

 
 

Intrerasse dei 
fori di fissaggio: 77mm

 

Содержание Expert nano

Страница 1: ...dromediante clipdi fissaggioposteriori o mediante due viti sulfrontale Contenitore CorpoplasticoinPC ABS UL94V 0 Frontale trasparente inPC Mostrina tasti inPC oPC ABS Tipodiisolamento Classe II ConformitàallenormativeUEsulladirettivabassatensione compatibilitàEMC emarcaturaCE ConformealleseguentidirettiveCE Direttive2004 108 CE 2006 95 CE 93 68CEE Conformealleseguentinormearmonizzate EN60730 1 EN6...

Страница 2: ...a sonda ambiente raggiunge o scende sotto il valore di SET POINT 1 r1 e rimane attiva fino a quando la temperatura supera il SET POINT 1 In questa modalità l uscita DO2 è abbinata all accensione dell icona chiamata caldo MODALITA ZONA NEUTRA CON DOPPIO SETPOINT mOd 1 L uscita DO1 viene attivata quando la temperatura misurata dalla sonda Ambiente raggiunge o supera il valore di SET POINT 2 r2 e rim...

Страница 3: ...rontboardinstallation Installation Infront of boardby meansof rearfasteningclips or or twofront screws Casing Plastic PC ABS UL94V 0body PC transparentfront Keypanel PC orPC ABS Insulationtype ClassII ConformitywithEEClowvoltagedirectives electromagneticcompatibilityandECmark ConformstofollowingEECDirectives Directives2004 108 EEC 2006 95 EEC 93 68EEC Conformstofollowingharmonisedstandards EN60730...

Страница 4: ...ut is activated when the ambient temperature measured by the probe reaches or drops below the value of SET POINT 1 r1 and remains active until the temperature exceeds the SET POINT 1 In this mode the DO2 output is combined to hot icon power up NEUTRAL ZONE WITH DOUBLE SETPOINT MODE mOd 1 DO1 output is activated when the ambient temperature measured by the probe reaches or exceeds the value of SET ...

Страница 5: ...ione Use and maintenance manual Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual PEGO S r l Via Piacentina 6 b 45030 ROVIGO Tel 39 0 425 762906 Fax 39 0 425 762905 www pego it e mail info pego it 200NAN2ZN_01 12_ITA_ENG Rev 01 12 26 01 2012 Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual ...

Отзывы: