background image

Gebrauchsanleitung

Directions for use | Instrucciones para el uso | Instruction d’emploi | 

Инструкция по пользованию

Art.-Nr. 5601-0401 / 5601-0501 / 5601-0801

Fasspumpe Edelstahl - Auslaufschlauch & Hahn

Stainless steel barrel pump - discharge hose/stopcock

Bomba de acero inoxidable para barril - tubo de descarga y llave de paso

Pompe vide-fût inox - Flexible d‘écoulement & robinet

Насос для бочек из нержавеющей стали, сливная гибкая трубка и кран

Bürkle GmbH

 

Rheinauen 5 

|

 D - 79415 Bad Bellingen

Telefon  +49  (0) 76 35  8 27 95-0     

Telefax   +49  (0) 76 35  8 27 95-31

[email protected] 

|

 www.buerkle.de

Pumpen 

|

 Probenehmer 

|

 Laborbedarf

für Labor, Industrie und Wissenschaft

Pumps

 

|

 

Sampling

 

|

 

Plastic Labware

for Laboratory, Industry, Science

Version B, 17.1

1.2016

Содержание 5601-0401

Страница 1: ...ock Bomba de acero inoxidable para barril tubo de descarga y llave de paso Pompe vide f t inox Flexible d coulement robinet B rkle GmbH Rheinauen 5 D 79415 Bad Bellingen Telefon 49 0 76 35 8 27 95 0 T...

Страница 2: ...sge fahrenen Kolbens 20 cm Das Ger t ist nicht f r die Sp lmaschine geeignet Aufbau und Funktion Das Ger t besteht aus leitf higem Material Edel stahl 1 4301 Das Ger t ist zum Abf llen brennbarer Fl s...

Страница 3: ...sph re st ndig besteht falls doch dann nur selten und kurzfristig Abf llen beenden und Demontage 1 Beim letzten Pumpenhub die Kolbenstange in der unteren Position belassen und bis zum Anschlag in die...

Страница 4: ...nded piston 20 cm The instrument is not suitable for cleaning in a dishwasher Layout and function The instrument is made of conductive material stainless steel 1 4301 The instrument is suitable for fi...

Страница 5: ...dance with 94 9 EC Operational directive in accordance with 1999 92 EC Annex Safe filling 1 Hold the discharge hose in the filling container 2 Open the shut off valve on the discharge hose 3 Activate...

Страница 6: ...tinuo Durante el trasvase deje espacio suficiente hacia arriba altura m nima altura m xima del pist n extendido 20 cm El aparato no es apto para lavavajillas Dise o y funcionamiento El aparato est hec...

Страница 7: ...Abra la llave de paso del tubo de descarga 3 Accione el pist n con la ayuda de la empu adura y dispense el l quido Finalizaci n del trasiego y desmontaje 1 Despu s de la ltima carrera coloque el pist...

Страница 8: ...inimum Hauteur du piston enti rement sorti 20 cm L appareil n est pas appropri pour le lave vaisselle Structure et fonction L appareil est compos d un mat riau conducteur acier inoxydable 1 4301 L app...

Страница 9: ...iston l aide de la poign e et transvaser le liquide Fin du transvasement et d montage 1 Apr s la derni re pression laisser le piston dans la position inf rieure et ins rer le piston jusqu la but e 2 F...

Страница 10: ...0 1 20 1 4301 IIA IIB 60 1000 0 40 C 1 2 3 pH...

Страница 11: ...www buerkle de I II IIA 0 9 IIB 0 5 0 9 IIC 0 5 0 1 2 1 5602 1000 R2 1 5601 0100 R2 1 5601 0130 1 5601 0080 94 9 1999 92 1 2 3 1 2 3 4 5 6 pH...

Страница 12: ...e Tubo de descarga Flexible de sortie Absperrhahn am Auslaufschlauch Shut off valve on the discharge hose Llave de paso del tubo de descarga Robinet d arr t sur le flexible de sortie Kolbenstange Pist...

Отзывы: