background image

1

1

Reinigung der Ofenverkleidung

 

Keramik

Zur Reinigung der Ofenverkleidung reicht kaltes Wasser und 

ein   Mikrofasertuch aus.

D

ie  Brennkammer  sollte  regelmäßig

 

von

 über

-

schüssiger Asche

 gereinigt  werden.  Bitte  beachten  Sie, 

dass  immer  eine Schicht Asche im Ofen (Aschebett 2–3 cm) 

verbleiben sollte.

3

.1.2 Reinigung der Sichtscheibe

Die Scheibe des Bullerjan B² flex lässt sich leicht mit einem 

fusselfreien  Tuch  und  Haushaltsglasreiniger  putzen.  Bei 

einer  stärkeren 

Verschmutzung 

eignen 

sich 

auch 

handelsübliche Spezialreiniger.

Allgemeine Hinweise betreffend möglicher Betriebs -

störungen bei jeglicher Art von Holzfeuerstätte 

und

 

deren Behebung

Ein  leichter  Rußbelag  auf  der  Glasscheibe  ist  unvermeidlich 

und  nimmt  mit  jeder  Feuerung  ein  wenig  zu.  Übermäßig  viel 

Ruß  auf  dem  Glas  hat  hauptsächlich  drei  verschiedene 

Ursachen:

Das Holz ist zu feucht. Dies führt zu unsauberer Verbrennung 

mit hoher Rauchentwicklung.

Das  Glutbett  hat  eine  zu  niedrige  Temperatur,  was  zu  hoher 

Rauchentwicklung  beim  Nachlegen  und  schlechtem  Zug  im 

Rauchrohr führt.

Falsche  Handhabung,  zum  Beispiel:  Die  Verbrennungsluft -

zufuhr ist falsch eingestellt.

Prüfen  Sie  den  Feuchtigkeitsgehalt  des  Holzes,  vergewissern 

Sie sich, dass Sie eine gute Grundglut haben und schauen Sie 

sich  gegebenenfalls  die  Heizanleitung  (siehe  Punkt  2)  noch 

einmal an.

Zeitweiliger  Rauchgeruch  in  der  Umgebung  des  Kaminofens: 

Dies kann durch witterungsbedingten Druck im Kamin auftreten 

und geschieht meist bei einer bestimmten Windrichtung. Sollte 

dies  zu  häufig  auftreten,  sprechen  Sie  mit  Ihrem 

Schornsteinbauer  über  die  Möglichkeit,  diesen  Effekt  zu 

beheben.

Bedienung:

 Bitte achten Sie auch darauf, die Tür nie ruckartig 

zu öffnen. Der dann entstehende Unterdruck kann Rauch in den 

Aufstellraum ziehen. Öffnen Sie zunächst vorsichtig die Türver-

riegelung und warten Sie, bis sich das Feuer der neuen Zuluft-

situation angepasst hat (2–3 Sekunden). Nun können Sie die 

Tür langsam öffnen.

Verfärbung von lackierten Teilen

Eine Verfärbung von lackierten Teilen ist auf zu hohe Tempe

-

 

ratur  im  Kaminofen  zurückzuführen.  Der  Grund  für  die 

überhöhte 

Temperatur 

kann 

in 

einer 

dauerhaften 

Überschreitung  der    zulässigen  Höchstmenge  an  Holz,  oder 

der  Verwendung  von  ungeeignetem  Brennstoff  (z.  B. 

Palettenreste, große  Mengen an dünnem Abfallholz, etc.) oder 

einem zu hohen Schornsteinzug liegen.

Die Garantie umfasst selbstverursachte Schäden dieser Art nicht.

Содержание B2 flex BOX

Страница 1: ...The Original Made in Germany Aufbau und Bedienungsanleitung Installation and operation manual Mode d emploi de montage Montage en gebruiksaanwijzing B flex BOX...

Страница 2: ...t nde zu brennbaren Materialien und M beln Hinten Rear 200 mm Safety distance to combustible Seiten Sides 400 mm and furniture Vorne front 800 mm Zugelassene Brennstoffe Fuel types Scheitholz Wood log...

Страница 3: ...B flex BOX 1238 00 418 00...

Страница 4: ...3 Deutsch English Fran ais Nederlands Aufbau und Bedienungsanleitung 4 13 Installation and operating manual 14 23 Mode d emploi et de montage 24 33 Montage en gebruiksaanwijzing 34 42...

Страница 5: ...or oder einrichtungen die zusammen mit Feuerst tten im gleichen Raum betrieben werden k nnen Probleme beim Betrieb der Feuerst tte verursachen Sprechen Sie bitte mit Ihrem Schornsteinfegermeister Bull...

Страница 6: ...Eigenschaften des Schornsteins 1 3 3 Anschluss an externe Verbrennungsluftzufuhr 1 4 Montage Aufstellung des Ofens 2 Feuerungs Bedienungssanleitung 2 1 1 Erste Inbetriebnahme 2 1 2 Brennholzbest ckung...

Страница 7: ...uss Zuluftanschluss H he Mitte Zuluftanschluss H he Breite Tiefe Gewicht mit Verkleidung Stahl Gewicht mit Verkleidung Keramik Abstand zu brennbaren Materialien Seite Hinten Vorne 1 Aufbau Anschluss M...

Страница 8: ...ausreichende feuertechnische Bemessung des Schornsteins durch eine Berechnung nach EN 13384 nachgewiesen ist 1 2 3 Brandschutzabstand zu brennbaren Bauteilen und M beln Bitte halten Sie die in der fo...

Страница 9: ...ung entstehenden Abgase problemlos in den Schornstein abgeleitet werden Der Brennraum der fen ist mit hochwertigen Vermiculite Platten ausgestattet Bitte vergewissern Sie sich dass sich diese Auskleid...

Страница 10: ...ausreichende Betriebstemperatur erreicht um die leistungsabh ngige maximale Scheitholzmenge pro Stunde optimal zu verbrennen Schritt 4 ffnen Sie zun chst vorsichtig die T rverriegelung und warten Sie...

Страница 11: ...g mit der Ofenfront abschlie t wird die Brennkammer nicht mehr mit Zuluft versorgt Bitte nutzen Sie diese Einstellung nur wenn der Ofen au er Betrieb ist oder erst nachdem der Brennstoff vollst ndig a...

Страница 12: ...luft zufuhr ist falsch eingestellt Pr fen Sie den Feuchtigkeitsgehalt des Holzes vergewissern Sie sich dass Sie eine gute Grundglut haben und schauen Sie sich gegebenenfalls die Heizanleitung siehe Pu...

Страница 13: ...dampfende Wasser kann es zu einem Spreng effekt kommen und der Schornstein kann ernsthaft besch digt werden Allgemeiner St rfall Treten Probleme auf die Sie selber nicht beheben k nnen lassen Sie das...

Страница 14: ...ated in conjunction with fireplaces in the same room may cause problems with the operation of the fireplace Although the Bullerjan B flex and the B Keramik with an appropriate certificate may be opera...

Страница 15: ...the chimney 1 3 3 Connection to an external combustion air supply 18 1 4 Assembly installation of the stove 18 2 Firing instruction manual 18 18 19 2 1 1 Initial commissioning 2 1 2 Firewood loading...

Страница 16: ...amber door is closed Important The wood stove must not be structurally altered in any way Only spare parts that have been approved by the Bullerjan GmbH may be installed In case that the stove is stru...

Страница 17: ...e use of a commercially available ash vacuum cleaner 1 3 2 Required characteristics of the chimney The Bullerjan B flex require their own chimney Whether the multiple use of a chimney in your personal...

Страница 18: ...ith high quality vermiculite plates Please make sure that these plates have not shifted during transport and are flush on all sides 2 Firing instruction manual 2 1 1 Initial commissioning Please ensur...

Страница 19: ...ntly Step 4 First carefully open the door for just one centimeter and wait until the fire has adapted to the new draught situation 2 3 seconds You can now slowly open the door and insert an appropriat...

Страница 20: ...n front the combustion chamber is no longer supplied with fresh air Please use this setting only if the stove is inoperative or after the fuel is completely burned and only embers no flames are visibl...

Страница 21: ...ed has a much too low temperature which results in excessive amount of smoke during reloading and a poor draught in the flue pipe Incorrect handling such as The combustion air supply is incorrectly se...

Страница 22: ...ead to a blasting effect and the chimney can be seriously damaged General malfunction In case problems arise that you can not fix yourself let the fire burn out and the woodstove cool down Before reco...

Страница 23: ...ition combustion intermittente r sulte aussi des crit res de contr le pour la combustion du bois Remarque Les po les Bullerjan B flex etsont rev tus d une couleur de haute qualit et r sistante la chal...

Страница 24: ...ordement une alimentation 27 d air de combustion externe 1 4 Montage Installation du po le 27 2 Mode d emploi de combustion d utilisation 28 28 2 1 1 Premi re mise en service 2 1 2 Alimentation en boi...

Страница 25: ...ferm e Important Les po les ne doivent tre modifi s aucunement dans leur structure de construction Il ne faut monter que des pi ces d tach es autoris es par la soci t Bullerjan GmbH Si le po le a t mo...

Страница 26: ...ode de chauffe Nous recommandons pour ce travail l utilisation d un aspirateur de cendres courant 1 3 2 Caract ristiques n cessaires de la chemin e Les Bullerjan B flex n cessitent leur propre conduit...

Страница 27: ...po le est quip e avec des plaques en vermiculite de haute qualit Veuillez vous assurer que ce rev tement n a pas t d plac lors du transport mais colle bien sur tous les c t s 2 Mode d emploi de chauf...

Страница 28: ...dante de la puissance par heure Etape 4 Ouvrez d abord lentement le verrouillage de la porte et attendez jusqu ce que le feu se soit adapt la nouvelle situation d alimentation d air 2 3 secondes Vous...

Страница 29: ...compl tement contre le po le la chambre de combustion n est plus aliment e en air N utilisez ce r glage lorsque le po le est teint ou seulement lorsque le bois a br l e compl tement et qu on ne peut...

Страница 30: ...e formation de fum e importante lors de la recharge de bois et un mauvais tirage dans le conduit de fum e Mauvaise manipulation par exemple L alimentation en air de combustion est mal r gl e V rifiez...

Страница 31: ...eau L eau qui s vapore peut cr er un effet d explosion et la chemin e peut tre endommag e s rieusement Cas g n ral de panne Si des probl mes surviennent que vous ne savez pas r soudre vous m me laiss...

Страница 32: ...et begrip intervalbrand heeft te maken met de testcriteria voor houtverbranding Attentie ventilatiesystemen of voorzieningen die samen met stookplaatsen in dezelfde ruimte worden gebruikt kunnen probl...

Страница 33: ...1 3 3 Aansluiting op een externe 38 verbrandingsluchttoevoer 1 4 Montage plaatsing van de kachel 38 2 Stook gebruikshandleiding 38 38 2 1 1 Eerste ingebruikname 2 1 2 Brandhoutvoorziening en toegestan...

Страница 34: ...n eerste instantie voor een kachel zonder katalysator heeft gekozen kan altijd ook later worden aangebracht Belangrijk U mag op geen enkele manier veranderingen in de constructie van de kachels aanbre...

Страница 35: ...ering van de schoorsteen wordt bewezen door een berekening volgens EN 13384 1 2 3 Brandveilige afstand tot brandbare materialen en meubels Houd alstublieft rekening met de volgende afstanden tot brand...

Страница 36: ...verbranding ontstane rookgassen zonder pro blemen de schoorsteen in worden geleid De stookruimte van uw B flex is uitgerust met hoogwaardige vermiculietplaten Controleer alstublieft of deze bekleding...

Страница 37: ...ratuur be reikt om de maximale hoeveelheid kloofhout per uur Afhankelijk van zijn vermogen te verbranden Stap 4 Open eerst voorzichtig de deurvergrendeling en wacht tot het vuur zich aan de nieuwe luc...

Страница 38: ...via de openingen aan de achterkant van de kachel naar het vuur geleid Door de luchtspoeling van het kijkglas wordt de verbrandingskamer extra lucht toegevoerd Hierdoor wordt de verontreiniging van he...

Страница 39: ...oorzaakt Verkeerde bediening bijvoorbeeld De verbrandingslucht toevoer is verkeerd ingesteld Stel het vochtgehalte van het hout vast en controleer of er sprake is van een goede basisgloed lees eventu...

Страница 40: ...ont staan en de schoorsteen kan ernstig worden beschadigd Algemene storing Als er problemen optreden die u zelf niet kunt verhelpen laat dan het vuur uitbranden en de kachel afkoelen Neem vervolgens c...

Страница 41: ...ata Sheet D Energieeffizienzindex GB Energy efficiency index F Indice d efficacit nerg tique NL Energie effici ntie index EEI 118 D Brennstoff Energieeffizienz GB Fuel Energy efficiency F Efficacit ne...

Страница 42: ...www bullerjan com Bullerjan GmbH Neuwarmb chener Stra e 2 D 30916 Isernhagen Kirchhorst Tel 49 0 5136 9775 0 Fax 49 0 5136 9775 10 www bullerjan com info bullerjan com...

Отзывы: