background image

Desbastar

Português

u

Nunca utilize os discos de corte para

desbastar.

Com um ângulo de penetração de 30° a 40°

obtém o melhor resultado de trabalho ao

desbastar. Desloque a ferramenta elétrica para

trás e para a frente com uma pressão constante.

Desta forma a peça de trabalho não fica

demasiado quente, não muda de cor e não ficam

sulcos.

Disco de lixa em lamelas

Português

Com o disco de lixa em lamelas (acessórios) pode

processar também superfícies curvas e perfis. Os

discos de lixa em lamelas têm uma durabilidade

consideravelmente maior, um menor nível sonoro

e temperaturas mais baixas ao lixar do que os

discos abrasivos convencionais.

Cortar metal

Português

u

Para cortar com produtos abrasivos ligados

utilize sempre uma tampa de proteção

especial para o corte

 

(9)

.

Ao cortar, trabalhe com um avanço uniforme e

adequado ao material a processar. Não exerça

pressão sobre o disco de corte, não incline nem

oscile.
Não trave os discos de corte na saída por

contrapressão lateral.

A ferramenta elétrica

tem de ser sempre

conduzida no sentido

oposto às rotações.

Caso contrário há risco

que a ferramenta seja

pressionada de forma

descontrolada

 para

fora do corte. Para

cortar perfis e tubos

quadrados o melhor

será aplicar pequenos cortes transversais.

Cortar pedra

Português

u

Ao cortar em pedra assegure uma aspiração

de pó suficiente.

u

Usar uma máscara de proteção contra pó.

u

A ferramenta elétrica só pode ser utilizada

para corte/lixamento a seco.

Para cortar pedra, o melhor é utilizar um disco de

corte de diamante.
Ao utilizar a tampa de aspiração para cortar com

patim de guia 

(18)

, o aspirador tem de estar

homologado para a aspiração de pó de pedra. A

BTI oferece aspiradores apropriados.

Ligue a ferramenta

elétrica e coloque-a

sobre a peça com a

parte dianteira do

patim de guia.

Desloque a ferramenta

elétrica com um

avanço uniforme e

adequado ao material

a processar.

Ao cortar materiais especialmente duros, p. ex.

betão com alto teor de sílica, o disco de corte de

diamante pode sobreaquecer e ficar danificado.

Esse sobreaquecimento é claramente denunciado

por uma coroa de faísca à volta do disco de corte

de diamante.
Neste caso, interrompa o processo de corte e

deixe o disco de corte de diamante funcionar

algum tempo em vazio com o número de rotações

máximo, para o arrefecer.
Um avanço do trabalho mais demorado e uma

coroa de faísca à volta são sinais de um disco de

corte de diamante rombo. Pode voltar a afiá-lo

com pequenos cortes em material abrasivo, p. ex.

arenito calcário.

Indicações sobre estática

Português

Os cortes em paredes de suporte estão sujeitos à

norma DIN 1053 Parte 1 ou às disposições

específicas do país. Estas diretivas têm de ser

impreterivelmente respeitadas. Antes do início do

trabalho, consultar os engenheiros de estruturas,

arquitetos responsáveis ou a gestão de obra

competente.

Manutenção e assistência

técnica

Português

Manutenção e limpeza

Português

u

Antes de todos trabalhos na ferramenta

elétrica deverá puxar a ficha de rede da

tomada.

u

Manter a ferramenta elétrica e as aberturas

de ventilação sempre limpas, para trabalhar

bem e de forma segura.

u

Em condições de utilização extremas utilize

sempre, se possível, um sistema de

aspiração. Sopre frequentemente as

aberturas de ventilação e interconecte um

disjuntor de corrente de avaria (PRCD).

Durante o processamento de metais é possível

que se deposite pó condutivo no interior da

ferramenta elétrica. Isto pode prejudicar o

isolamento de proteção da ferramenta elétrica.

Os acessórios devem ser armazenados e tratados

com cuidado.

36 | 

Português

1 609 92A 4ZW • 5.4.19

Содержание 9 094 772

Страница 1: ...nhall Telefon 0 79 40 14 16 30 Telefax 0 79 40 5 81 58 Nürnberg Brettergartenstraße 16 90427 Nürnberg Telefon 09 11 3 23 89 0 Telefax 09 11 3 23 89 10 BTI Befestigungstechnik GmbH Co KG Salzstraße 51 74653 Ingelfingen GERMANY Tel 49 7940 141 141 Fax 49 7940 141 9141 info bti de www bti de 1 609 92A 4ZW 1 609 92A 4ZW 2019 04 O 172 WKS 17 125X RE X LOCK Originalbetriebsanleitung Instrucciones de ser...

Страница 2: ...7 English Page 38 Ελληνικά Σελίδα 48 Italiano Pagina 59 Français Page 70 Polski Strona 81 Русский Страница 92 Nederlands Pagina 103 Română Pagina 114 Türkçe Sayfa 125 Magyar Oldal 135 Български Страница 145 Hrvatski Stranica 156 I 2 1 609 92A 4ZW 5 4 19 ...

Страница 3: ...1 609 92A 4ZW 5 4 19 3 ...

Страница 4: ...6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 1 609 92A 4ZW 5 4 19 ...

Страница 5: ...WKS 17 125X RE X LOCK 16 6 17 11 12 13 14 15 18 19 20 1 609 92A 4ZW 5 4 19 5 ...

Страница 6: ...chädigte oder verwickelte Ka bel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Frei en arbeiten verwenden Sie nur Verlänge rungskabel die auch für den Außenbereich geeignet sind Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages u Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebu...

Страница 7: ...hpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sicherge stellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeu ges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für WinkelschleiferDeutsch Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen Sandpapierscheifen Arbeiten mit Drahtbürsten und TrennschleifenDeutsch u Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schleifer Sandpapierschleifer Drahtbürste und Tren...

Страница 8: ...Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen u Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe brennbarer Materialien Funken kön nen diese Materialien entzünden u Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge die flüssige Kühlmittel erfordern Die Verwendung von Wasser oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen Schlag führen Rückschlag und entsprechende Sicherheits...

Страница 9: ...ng und die Anfälligkeit zum Verkan ten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs u Meiden Sie den Bereich vor und hinter der ro tierenden Trennscheibe Wenn Sie die Trenn scheibe im Werkstück von sich wegbewegen kann im Falle eines Rückschlags das Elektro werkzeug mit der sich drehenden Scheibe di rekt auf Sie zugeschleudert werden u Falls die Trennscheibe...

Страница 10: ...ann das Elektrowerkzeug zum Sandpapierschleifen ver wendet werden Zum Trennen mit gebundenen Schleifmitteln muss eine spezielle Schutzhaube zum Trennen verwendet werden Beim Trennen in Stein ist für eine ausreichende Staubabsaugung zu sorgen Zusammen mit dem Handschutz Zubehör kann das Elektrowerkzeug zum Bürsten und Schleifen mit elastischen Schleiftellern verwendet werden Das Elektrowerkzeug ist...

Страница 11: ... Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen Warmhalten der Hände Organisation der Arbeits abläufe MontageDeutsch Schutzvorrichtung montierenDeutsch u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerk zeug den Netzstecker aus der Steckdose Hinweis Nach Bruch der Schleifscheibe während des Betriebes oder bei Beschädigung der Aufnah mevorrichtungen an ...

Страница 12: ...x 1 6 mm eingehalten ist Eine höhere Spanndi cke kann zu einer unsicheren Einspannung füh ren infolgedessen sich das Spannwerkzeug lö sen könnte u X LOCK Einsatzwerkzeuge benötigen keine zu sätzlichen Spann und Stützflansche u Achten Sie darauf dass das Einsatzwerkzeug sowie die Aufnahme nicht verformt und frei von Schmutz und Partikeln sind Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerk zeuge Stell...

Страница 13: ...bsaugungDeutsch Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich einigen Holzarten Mineralien und Metall können gesundheitsschädlich sein Berühren oder Einat men der Stäube können allergische Reaktionen und oder Atemwegserkrankungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher Personen hervorru fen Bestimmte Stäube wie Eichen oder Buchenstaub gelten als krebserzeugend besonders in Verbin dung mit Z...

Страница 14: ...elektronik hält die Drehzahl bei Leer lauf und Last nahezu konstant und gewährleistet eine gleichmäßige Arbeitsleistung DrehzahlvorwahlDeutsch Mit dem Stellrad Drehzahlvorwahl 5 können Sie die benötigte Drehzahl auch während des Betrie bes vorwählen Die erforderliche Drehzahl ist vom Werkstoff und den Arbeitsbedingungen abhängig und kann durch praktischen Versuch ermittelt werden Position Stellrad...

Страница 15: ...e können diese durch kurze Schnitte in abrasivem Material z B Kalksandstein wieder schärfen Hinweise zur StatikDeutsch Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen Festlegungen Diese Vorschriften sind unbedingt einzuhalten Ziehen Sie vor Arbeitsbeginn den ver antwortlichen Statiker Architekten oder die zu ständige Bauleitung zurate Wartung und ServiceDe...

Страница 16: ...de la to ma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados pueden provocar una descarga eléc trica u Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de pro longación apropiados para su uso al aire li bre La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso al aire ...

Страница 17: ...sido con cebidas puede resultar peligroso ServicioEspañol u Únicamente deje reparar su herramienta eléc trica por un experto cualificado empleando exclusivamente piezas de repuesto origina les Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Indicaciones de seguridad para amoladoras angularesEspañol Indicaciones de seguridad generales para el amolado el lijado con papel de lija y...

Страница 18: ...rramienta eléctrica mientras la transporta El accesorio en funcionamiento podría lesionarle al engan charse accidentalmente con su vestimenta ti rándolo hacia su cuerpo u Limpie periódicamente las rejillas de refrige ración de su herramienta El ventilador del mo tor aspira polvo hacia el interior de la carcasa y una acumulación excesiva de polvo metálico puede provocar una descarga eléctrica u No ...

Страница 19: ...dor o una presión de aplicación excesiva No inten te realizar cortes demasiado profundos Al solicitar en exceso el disco tronzador éste es más propenso a ladearse o bloquearse en el corte lo que puede provocar un retroceso brus co del mismo o su rotura u No mantenga su cuerpo en la zona delante y detrás del disco tronzador durante la rota ción Al alejar de su cuerpo el disco tronzador en la pieza ...

Страница 20: ...nes graves Por favor observe las ilustraciones en la parte ini cial de las instrucciones de servicio Utilización reglamentariaEspañol La herramienta eléctrica ha sido diseñada para desbastar materiales de metal piedra y cerámi cos y para perforar azulejos La herramienta eléctrica se puede utilizar para el lijado con papel de lija con los útiles de lijado ad misibles En el caso de tronzar con medio...

Страница 21: ...ferente si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones con útiles diferen tes o si el mantenimiento de la misma fuese defi ciente Ello puede suponer un aumento drástico de la solicitación por vibraciones durante el tiem po total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitación ex perimentada por las vibraciones es necesario considerar también aquellos tiempos en los que el ...

Страница 22: ...permite trabajar de forma más cómoda y segura u No modifique en manera alguna la empuña dura adicional No continúe utilizando una empuñadura adicio nal deteriorada Protección de las manosEspañol u Al realizar trabajos con el cepillo de corona cepillo de disco 15 o la corona diamantada para taladrar 20 monte siempre la protec ción para las manos 14 Fije la protección de las manos 14 con la empu ñad...

Страница 23: ...in 1 o bien la velocidad periférica m s de los útiles abrasivos utilizados debe corresponder como mí nimo a las indicaciones en la siguiente tabla Observe por ello el número de revoluciones o bien la velocidad periférica admisible en la eti queta del útil abrasivo máx mm mm D b d min 1 m s 125 7 22 2 11500 80 125 11500 80 75 30 11500 45 82 11500 80 Girar la cabeza del engranajeEspañol u Antes de c...

Страница 24: ...a abajo y luego suéltelo u Compruebe los útiles abrasivos antes del uso El útil abrasivo debe estar montado co rrectamente y debe poder girar libremente Realice una marcha de prueba de como míni mo 1 minuto sin carga No utilice útiles abra sivos dañados excéntricos o que vibran Los útiles abrasivos dañados pueden estallar y ori ginar lesiones Desconexión de retrocesoEspañol En el caso de un repent...

Страница 25: ...o lo incline ni oscile No frene los discos tronzadores salientes por con trapresión lateral Conduzca la herra mienta eléctrica siem pre con un movimiento en sentido contrario Si no existe peligro que la herramienta salga incontroladamente del corte Al tronzar perfiles y tubos de sec ción cuadrada lo me jor es utilizar la sección transversal más pequeña Tronzado de piedraEspañol u En el caso de tro...

Страница 26: ...te Ello puede mermar la eficacia del aislamiento de la herra mienta eléctrica Guarde y maneje los accesorios cuidadosamente Si es necesario reemplazar el cable de conexión entonces esto debe ser realizado por BTI o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas BTI para evitar riesgos de seguridad EliminaciónEspañol Recomendamos que las herramientas eléctricas accesorios y embalaj...

Страница 27: ...ara puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado do calor do óleo de arestas afiadas ou de peças em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um...

Страница 28: ...uês u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho Instruções de segurança para rebarbadorasPortuguês Indicações de segurança comuns para operações de desbaste de lixamento de escovagem com arame ou de corte abrasivoPortuguês u Esta ferramenta elétrica foi conceb...

Страница 29: ...aberturas de ventilação da ferramenta elétrica Caso contrário o ventilador do motor irá aspirar o pó para o interior da carcaça e a acumulação excessiva de pós metálicos poderá provocar riscos de natureza elétrica u Não utilize a ferramenta elétrica junto a materiais inflamáveis As faíscas produzidas podem inflamar esses materiais u Não utilize acessórios que necessitem de refrigerantes líquidos A...

Страница 30: ... de ocorrer o efeito de coice ou a quebra do disco u Não posicione o seu corpo em linha e atrás do disco rotativo Quando o disco no ponto de operação está afastar se do seu corpo o potencial efeito de coice pode impelir o disco em rotação e a ferramenta eléctrica na sua direcção u Quando o disco está a bloquear ou se interromper um corte por qualquer motivo desligue a ferramenta eléctrica e manten...

Страница 31: ...m papel de areia Para cortar com produtos abrasivos ligados é necessário usar uma tampa de proteção especial para o corte Ao cortar pedras deve ser assegurada uma aspiração de pó suficiente Junto com a proteção para as mãos acessório a ferramenta elétrica pode ser usada para escovar e lixar com o disco de lixa A ferramenta elétrica só é apropriada para o processamento a seco Componentes ilustrados...

Страница 32: ...nsiderados os períodos nos quais a ferramenta está desligada ou funciona mas não está sendo utilizado Isto pode reduzir consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de vibrações como por exemplo manutenção de ferramentas elétricas e acessórios manter as mãos quen...

Страница 33: ...ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada u Não tocar nos discos abrasivos e de corte antes que arrefeçam Os discos tornam se extremamente quentes durante o trabalho u Use apenas ferramentas de trabalho X LOCK originais que ostentam o logótipo X LOCK Só nas ferramentas de trabalho X LOCK originais é garantido que a espessura tensora de no máx 1 6 mm é mantida Uma espessura tensora...

Страница 34: ...e manuseamento mais favorável p ex para esquerdinos em situações de trabalho especiais Desenrosque completamente os 4 parafusos Oscile cuidadosamente a cabeça do mecanismo de acionamento e sem a retirar da caixa para a nova posição Volte a apertar os 4 parafusos Aspiração de pó de aparasPortuguês Pós de materiais como por exemplo tintas que contém chumbo alguns tipos de madeira minerais e metais p...

Страница 35: ...o coloque o interruptor de ligar desligar 4 na posição desligada e ligue novamente a ferramenta elétrica Limitação de corrente de arranquePortuguês A limitação eletrónica da corrente de arranque limita a potência ao ligar a ferramenta elétrica e possibilita o funcionamento com um fusível de 16 A Nota Se a ferramenta elétrica funciona com pleno número de rotações imediatamente após ser ligada signi...

Страница 36: ... apropriados Ligue a ferramenta elétrica e coloque a sobre a peça com a parte dianteira do patim de guia Desloque a ferramenta elétrica com um avanço uniforme e adequado ao material a processar Ao cortar materiais especialmente duros p ex betão com alto teor de sílica o disco de corte de diamante pode sobreaquecer e ficar danificado Esse sobreaquecimento é claramente denunciado por uma coroa de fa...

Страница 37: ...s devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias primas Não deitar ferramentas elétricas no lixo doméstico Apenas para países da UE Português De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE para aparelhos elétricos e eletrónicos velhos e com as respetivas realizações nas leis nacionais as ferramentas elétricas que não servem mais para a utilização devem ser enviadas separadamente a uma rec...

Страница 38: ...r tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or med ication A moment of inattention while operat ing power tools may result in serious personal injury u Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries u Prevent ...

Страница 39: ...ange Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control u Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as ab rasive wheels for chips and cracks backing pad for cracks tear or excess wear wire brush for loose or cracked wires If power tool or accessory is dropped inspect for dam...

Страница 40: ...de signed for the selected wheel Wheels for which the power tool was not designed cannot be adequately guarded and are unsafe u The grinding surface of centre depressed wheels must be mounted below the plane of the guard lip An improperly mounted wheel that projects through the plane of the guard lip cannot be adequately protected u The guard must be securely attached to the power tool and positio...

Страница 41: ... supply is inter rupted e g in case of a power failure or when the mains plug is pulled This prevents uncontrolled restarting u Secure the workpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand Products sold in GB only Your product is fitted with an BS 1363 A ap proved electric plug with internal fuse ASTA ap proved to BS 1362 If the plug is not suitable ...

Страница 42: ...rd ised measuring procedure and may be used to compare power tools It can also be used for a preliminary estimation of exposure to vibration The stated vibration level applies to the main ap plications of the power tool However if the power tool is used for different applications with differ ent application tools or poorly maintained the vi bration level may differ This can significantly in crease...

Страница 43: ...xil iary handle reduces vi bration enabling the tool to be used safely and more comfortably u Do not make any alterations of any kind to the auxiliary handle Do not continue to use a damaged auxiliary handle Hand guardEnglish u Always fit the hand guard 14 when working with the cup brush disc brush 15 or diamond core cutter 20 Attach the hand guard 14 to the auxiliary handle 6 Fitting and removing...

Страница 44: ... used must at least match the values given in the table It is therefore important to observe the permiss ible rotational circumferential speed on the label of the abrasive tool max mm mm D b d min 1 m s 125 7 22 2 11500 80 125 11500 80 75 30 11500 45 82 11500 80 Rotating the machine headEnglish u Pull the plug out of the socket before carry ing out any work on the power tool The machine head can b...

Страница 45: ...can burst apart and cause injuries Kickback stopEnglish If there is a sudden kickback in the power tool e g jamming in a separat ing cut the power supply to the motor will be interrupted electronically To restart the tool set the on off switch 4 to the off position and then switch the power tool on again Restart protectionEnglish The restart protection feature prevents the power tool from uncontro...

Страница 46: ...ust be approved for vacuuming stone dust Suitable va cuum cleaners are available from BTI Switch on the power tool and position it with the front part of the cutting guide on the workpiece Move the power tool with a mod erate feed motion that is suited to the material being machined When cutting espe cially hard materials such as concrete with a high pebble content the diamond cutting disc can ove...

Страница 47: ... along with household waste Only for EU countries English According to the European Directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national law power tools that are no longer usable must be collected separ ately and disposed of in an environmentally friendly manner 1 609 92A 4ZW 5 4 19 English 47 ...

Страница 48: ...δεση του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι κοφτερές ακμές ή κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας u Όταν εργάζεσθε μ ένα ηλεκτρικό εργαλείο στην ύπαιθρο χρησιμοποιείτε καλώδιο επέκτασης μπαλαντέζα που είναι κατάλληλο και για εξωτερική χρήση Η χρήση ενός καλωδίου κατάλληλου για υπαίθριους χώρους ελατ...

Страница 49: ...ργαλείο πριν τη χρήση Η κακή συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων u Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής κοφτερά και καθαρά Προσεκτικά συντηρημένα κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα u Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα κτλ σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστ...

Страница 50: ...αυματισμούς πέρα από την άμεση περιοχή εργασίας u Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία κατά την οποία το εξάρτημα κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με κρυμμένη καλωδίωσης ή με το ίδιο του το καλώδιο Εάν το εξάρτημα κοπής ακουμπήσει ένα ηλεκτροφόρο σύρμα μπορεί τα ακάλυπτα μεταλλικά μέρη του ηλεκτρικού εργαλείου να τεθούν υπό τάση και να προκ...

Страница 51: ...έπει να είναι ασφαλώς προσαρτημένος στο ηλεκτρικό εργαλείο και τοποθετημένος για μέγιστη ασφάλεια έτσι ώστε ένα ελάχιστο τμήμα του δίσκου να εκτίθεται προς το μέρος του χειριστή Ο προφυλακτήρας συμβάλλει στην προστασία του χειριστή από σπασμένα θραύσματα του δίσκου από τυχαία επαφή με τον δίσκο και τους σπινθήρες που μπορούν να προκαλέσουν ανάφλεξη στα ρούχα u Οι δίσκοι πρέπει να χρησιμοποιούνται ...

Страница 52: ...υτικά γυαλιά u Χρησιμοποιείτε κατάλληλες συσκευές ανίχνευσης για να εντοπίσετε τυχόν μη ορατούς αγωγούς τροφοδοσίας ή συμβουλευτείτε την τοπική εταιρία παροχής ενέργειας Η επαφή με ηλεκτρικές γραμμές μπορεί να οδηγήσει σε πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Η πρόκληση ζημιάς σ έναν αγωγό φωταερίου γκαζιού μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού προκαλεί ζημιά σε πράγματα ή και μπορεί να ο...

Страница 53: ...τάση U 230 V Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσειςΕλληνικά Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745 2 3 Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης 92 dB A στάθμη ηχητικής ισχύος 103 dB A Ανασφάλε...

Страница 54: ...σι ώστε να εμποδίζεται ο σπινθηρισμός στην κατεύθυνση του χειριστή u Ο προφυλακτήρας 7 επιτρέπεται να μπορεί να γυρίζει μόνο με το πάτημα του μοχλού απασφάλισης 1 Διαφορετικά δεν επιτρέπεται σε καμιά περίπτωση να χρησιμοποιήσετε περαιτέρω το ηλεκτρικό εργαλείο αλλά πρέπει να παραδοθεί στην υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών για σέρβις Υπόδειξη Τα έκκεντρα κωδικοποίησης στον προφυλακτήρα 7 εξασφαλίζουν ...

Страница 55: ... Μετά την συναρμολόγηση ελέγξτε ότι η ακμή του εξαρτήματος λείανσης δεν είναι πιο ψηλά από την επιφάνεια αναφοράς και επομένως είναι σωστά συναρμολογημένη Εάν η ακμή βρίσκεται πιο ψηλά πρέπει να καθαριστεί η υποδοχή ή το εξάρτημα λείανσης δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί Πριν την Αποσυναρμολόγηση του δίσκου λείανσης δίσκου κοπής δίσκου λείανσης με φυλλαράκια Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό έχει ακιν...

Страница 56: ...ώρα σας για τα διάφορα υπό κατεργασία υλικά u Αποφεύγετε τη δημιουργία συσσώρευσης σκόνης στο χώρο που εργάζεστε Οι σκόνες αναφλέγονται εύκολα ΛειτουργίαΕλληνικά Θέση σε λειτουργίαΕλληνικά u Προσέξτε την τάση δικτύου Τα στοιχεία της τάσης της πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζονται με τα αντίστοιχα στοιχεία επάνω στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου Ηλεκτρικά εργαλεία με χαρακτηριστική...

Страница 57: ... ονομαστικός αριθμός στροφών πρέπει να είναι μικρότερος ή ίσος με τον μέγιστο αριθμό στροφών που αναγράφεται στο ηλεκτρικό εργαλείο σας Τα εξαρτήματα που κινούνται γρηγορότερα από τον ονομαστικό αριθμό στροφών τους μπορεί να σπάσουν και να εκτιναχθούν Οδηγίες εργασίαςΕλληνικά u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδήποτε εργασία στο ηλεκτρικό εργαλείο u Προσοχή κατά τη χάραξη εγκοπών σε φέρο...

Страница 58: ...α τη στατικήΕλληνικά Οι εγκοπές σε φέροντες τοίχους υπόκειται στο πρότυπο DIN 1053 μέρος 1 ή στους ειδικούς για κάθε χώρα κανονισμούς Αυτές οι προδιαγραφές πρέπει να τηρούνται οπωσδήποτε Πριν την έναρξη της εργασίας συμβουλευτείτε τον υπεύθυνο στατικό αρχιτέκτονα ή την αρμόδια διεύθυνση έργου Συντήρηση και σέρβιςΕλληνικά Συντήρηση και καθαρισμόςΕλληνικά u Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποι...

Страница 59: ...ile all aperto impie gare un cavo di prolunga adatto per l uso all esterno L uso di un cavo di prolunga omo logato per l impiego all esterno riduce il rischio di scosse elettriche u Qualora non fosse possibile evitare di utilizza re l elettroutensile in un ambiente umido usa re un interruttore di protezione dalle correnti di guasto RCD L uso di un interruttore di si curezza riduce il rischio di un...

Страница 60: ...tiche In tale maniera viene salvaguar data la sicurezza dell elettroutensile Avvertenze di sicurezza per smerigliatrici angolariItaliano Avvertenze di sicurezza valide per operazioni di smerigliatura levigatura spazzolatura o taglio ad abrasioneItaliano u Il presente elettroutensile è concepito per l impiego come smerigliatrice levigatrice spazzola o utensile da taglio Leggere tutte le avvertenze ...

Страница 61: ...di materiale polverizzato può comportare rischi di natura elettrica u Non utilizzare l elettroutensile in prossimità di materiali infiammabili Le scintille propagate durante la lavorazione potrebbero causarne l in nesco u Non utilizzare accessori che richiedano refri geranti liquidi L impiego di acqua o di altri re frigeranti liquidi possono causare folgorazioni e scosse elettriche Contraccolpi e ...

Страница 62: ...posta all uti lizzatore il possibile contraccolpo del disco in rotazione potrebbe proiettare il disco stesso e l elettroutensile direttamente sull utilizzatore u Qualora il disco si inceppi o se occorre inter rompere un taglio per qualsiasi ragione spe gnere l elettroutensile e mantenerlo fermo fi no a quando il disco non si è completamente arrestato Non tentare in alcun caso di rimuo vere dal tag...

Страница 63: ... elet troutensile è utilizzabile per la levigatura con carta abrasiva Per la troncatura con abrasivo combinato deve es sere impiegata una cuffia di protezione speciale per la troncatura Durante la troncatura in materiali pietrosi è neces sario provvedere ad una sufficiente aspirazione della polvere In combinazione con la protezione mano acces sorio l elettroutensile può essere utilizzato per la sp...

Страница 64: ...i in cui l apparecchio è spento oppure è acceso ma non è utilizzato effettivamente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente la sollecitazione da vi brazioni per l intero periodo operativo Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere l operatore dall effetto delle vibrazioni ad esempio sottoponendo a manutenzione l elet troutensile e gli accessori mantenendo calde le mani e organizzando i ...

Страница 65: ...alunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa u Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le mani prima che si siano raffreddati Durante il lavoro i dischi raggiungono tempera ture molto elevate u Utilizzare esclusivamente utensili accessori ori ginali X LOCK che riportino il logo X LOCK Soltanto gli utensili accessori originali X LOCK assicurano il risp...

Страница 66: ...u Prima di qualunque intervento sull elettrou tensile estrarre la spina di rete dalla presa La testa ingranaggi è ruotabile a scatti di 90 In questo modo è possibile portare l in terruttore di avvio arre sto in una posizione più comoda in funzio ne della situazione di lavoro ad es per i mancini Svitare completamente le 4 viti Ruotare con cau tela la testa ingranaggi nella nuova posizione senza est...

Страница 67: ...ione contro un riavvio accidentale impe disce l avviamento incontrollato dell elettroutensile dopo un interruzione dell alimentazione di corren te Per rimettere in funzione l elettroutensile portare l interruttore di avvio arresto 4 in posizione di spegnimento e riaccendere l elettroutensile Limitatore di spunto alla partenzaItaliano Il limitatore elettronico di spunto alla partenza ha la funzione...

Страница 68: ... per taglio con slitta di guida 18 l aspiratore dovrà essere omologato per l aspirazione di polvere di pietra Il programma BTI offre aspirapolveri adatti Accendere l elettrou tensile ed applicarlo con la parte anteriore della slitta di guida sul pezzo in lavorazione Spingere l elettrouten sile verso il materiale da lavorare con un avanzamento modera to in base al tipo di materiale Qualora si tagli...

Страница 69: ... gli imballaggi gli elettroutensili e gli accessori di smessi Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici Solo per i Paesi della CE Italiano Conformemente alla Direttiva Europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elet troniche RAEE ed all attuazione del recepimento nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati in servibili devono essere raccolti separata...

Страница 70: ... ou emmêlés augmentent le risque de choc élec trique u Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utilisation exté rieure L utilisation d un cordon adapté à l utili sation extérieure réduit le risque de choc élec trique u Si l usage d un outil dans un emplacement hu mide est inévitable utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différen tiel ré...

Страница 71: ...onçonner Lire toutes les mises en garde de sécurité les instructions les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données ci des sous peut provoquer un choc électrique un in cendie et ou une blessure grave u Les opérations de lustrage ne sont pas re commandées avec cet outil électrique Les opérations pour lesquelles l o...

Страница 72: ...une réaction soudaine au pince ment ou à l accrochage d une meule rotative d un patin d appui d une brosse ou de tout autre ac cessoire Le pincement ou l accrochage provoque un blocage rapide de l accessoire en rotation qui à son tour contraint l outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de rotation de l ac cessoire au point du grippage Par exemple si une meule abrasive est accrochée o...

Страница 73: ...tandis que la meule est en mouvement sinon le rebond peut se produire Rechercher et prendre des mesures correctives afin d em pêcher que la meule ne se grippe u Ne pas démarrer de nouveau le travail direc tement sur la pièce Laissez le disque at teindre sa vitesse maximale et entrer en contact avec la pièce prudemment Le disque peut s accrocher se soulever brusquement ou avoir un mouvement arrière...

Страница 74: ...ration suffisante des poussières En combinaison avec le protège mains acces soire l outil électroportatif peut être utilisé pour le brossage et le ponçage avec des plateaux de ponçage souples L outil électroportatif est conçu uniquement pour des travaux à sec Éléments constitutifsFrançais La numérotation des éléments de l appareil se ré fère à la représentation de l outil électroportatif sur la pa...

Страница 75: ...maintenance de l outil électroportatif et des accessoires de travail maintien des mains au chaud organisation des procédures de travail MontageFrançais Montage du dispositif de protectionFrançais u Débranchez le câble d alimentation de la prise avant d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif Remarque En cas de cassure de la meule ou du disque pendant l utilisation ou d...

Страница 76: ...t d effectuer des travaux quels qu il soient sur l outil électroportatif u Attendez que les meules à ébarber et les disques à tronçonner aient refroidi avant de les toucher Les meules deviennent brûlantes pendant le travail u N utilisez que des accessoires X LOCK d ori gine arborant le logo X LOCK Seuls les acces soires X LOCK d origine garantissent le respect de l épaisseur de serrage maximale de...

Страница 77: ...osition de prise en main par ex pour les gauchers Retirez les 4 vis Faites pivoter avec précaution la tête de meuleuse jusque dans la position souhai tée sans la désolidariser du carter Resserrez les 4 vis Aspiration de poussières de copeauxFrançais Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb certains bois minéraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé Le contact avec l...

Страница 78: ...que du courant de démar rage limite la puissance lors de la mise en marche de l outil électroportatif et permet une utilisation sur un circuit électrique protégé par un fusible 16 A Remarque Si l outil électroportatif tourne à pleine vitesse immédiatement après avoir été mis en marche c est que la limitation du courant de démarrage est en panne L outil électroportatif doit alors être immédiatement...

Страница 79: ... til électroportatif et po sez le sur la pièce avec la partie avant de la glissière de guidage Déplacez l outil électro portatif sur la pièce avec une vitesse d avance modérée adaptée au type de matériau Lors du tronçonnage de matériaux particulière ment durs comme du béton avec forte teneur en gravier le disque à tronçonner diamanté peut se mettre à surchauffer et risque alors de se détério rer U...

Страница 80: ... outils électroportatifs ainsi que leurs acces soires et emballages doivent pouvoir suivre cha cun une voie de recyclage appropriée Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les ordures ménagères Seulement pour les pays de l UE Français Conformément à la directive européenne 2012 19 UE relative aux déchets d équipements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législ...

Страница 81: ...u do prze noszenia ani przesuwania elektronarzędzia nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami nale ży go trzymać z dala od oleju ostrych krawę dzi i ruchomych części urządzenia Uszkodzo ne lub splątane przewody zwiększają ryzyko po rażenia prądem elektrycznym u W przypadku pracy elektronarzędziem na wolnym powietrzu należy uż...

Страница 82: ...arnie je ostrzyć Starannie konserwowane ostre narzędzia skrawające rza dziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze u Elektronarzędzi osprzętu narzędzi robo czych itp należy używać zgodnie z ich in strukcjami oraz uwzględniać warunki i rodzaj wykonywanej pracy Niezgodne z przeznacze niem użycie elektronarzędzia może doprowa dzić do niebezpiecznych sytuacji SerwisPolski u Prace serwisowe przy elekt...

Страница 83: ...la od obracających się narzędzi roboczych W przy padku utraty kontroli nad narzędziem przewód sieciowy może zostać przecięty lub wciągnięty a dłoń lub cała ręka mogą dostać się pod obra cające się narzędzie robocze u Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia przed całkowitym zatrzymaniem się narzędzia roboczego Obracające się narzędzie może za klinować się w obrabianej powierzchni w kon sekwencji ...

Страница 84: ...nięcia u Do wybranej tarczy należy używać zawsze nieuszkodzonych kołnierzy mocujących o właściwie dobranej średnicy Odpowiednie kołnierze podtrzymują tarczę zmniejszając tym samym prawdopodobieństwo jej pęknięcia Koł nierze do tarcz tnących mogą różnić się od koł nierzy przeznaczonych do tarcz szlifierskich u Nie wolno używać zużytych tarcz przeznaczo nych do większych elektronarzędzi Tarcze przez...

Страница 85: ...łącznik wy łącznik i ustawić go w pozycji wyłączonej W ten sposób można zapobiec niezamierzonemu włączeniu elektronarzędzia u Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot Zamocowanie obrabianego przedmiotu w urzą dzeniu mocującym lub imadle jest bezpiecznie jsze niż trzymanie go w ręku Opis urządzenia i jego zastosowaniaPolski Należy przeczytać wszystkie wska zówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia ...

Страница 86: ...rzech kierunków i niepewność pomiaru K ozna czone zgodnie z EN 60745 2 3 Szlifowanie powierzchniowe ścieranie ah 6 0 m s2 K 1 5 m s2 Szlifowanie papierem ściernym ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Podany w niniejszej instrukcji poziom emisji hała su został zmierzony zgodnie z określoną normą procedurą pomiarową i może zostać użyty do po równywania elektronarzędzi Można go też użyć do wstępnej oceny ekspozycj...

Страница 87: ...odatkową 6 należy przykręcić po pra wej lub lewej stronie głowicy w zależności od ro dzaju pracy Rękojeść dodatkowa z systemem tłumienia drgańPolski Rękojeść dodatkowa z systemem tłumienia drgań zapewnia niski poziom drgań podczas obróbki a co za tym idzie przyjemniejszą i bez pieczniejszą pracę u Nie wolno w żaden sposób modyfikować rę kojeści dodatkowej Nie wolno używać uszkodzonej rękojeści dod...

Страница 88: ...rowej należy zawsze zamontować osłonę ręki 14 Kolejność montażu ukazana jest na stronach gra ficznych W celu zdemontowania należy otworzyć dźwignię 3 i wyjąć narzędzie robocze Wymagania dotyczące narzędzi szlifierskichPolski Można stosować wszystkie narzędzia robocze które zostały wymienione w niniejszej instrukcji obsługi Dopuszczalna prędkość obrotowa min 1 lub ob wodowa m s używanych narzędzi r...

Страница 89: ...ik 4 w pozycji włączonej należy nacisnąć przesunięty do przodu włącznik wyłącznik 4 aż do zablokowania Aby wyłączyć elektronarzędzie należy zwolnić włącznik wyłącznik 4 lub jeśli jest zablokowany nacisnąć krótko włącznik wyłącznik 4 a następ nie zwolnić u Narzędzia szlifierskie należy kontrolować przed każdym użyciem Narzędzie szlifierskie musi być prawidłowo zamocowane i musi się swobodnie obraca...

Страница 90: ...yjnych tarcz szlifierskich listkowe tarcze szlifierskie charakteryzują się znacznie dłuższą żywotnością wyraźnie zmniej szonym poziomem emisji hałasu i niższymi tempe raturami szlifowania Cięcie metaluPolski u W przypadku cięcia za pomocą spajanych materiałów ściernych należy użyć specjalnej pokrywy ochronnej do cięcia 9 Podczas cięcia należy zwrócić uwagę na równo mierny posuw elektronarzędzia do...

Страница 91: ... wentylacyjne i stosować wyłącznik ochronny różnicowoprądowy Pod czas obróbki metali może dojść do osadzenia się wewnątrz elektronarzędzia pyłu metaliczne go mogącego przewodzić prąd Może to mieć niekorzystny wpływ na izolację ochronną elek tronarzędzia Należy obchodzić się pieczołowicie z osprzętem podczas przechowywania i podczas pracy Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączeniowego...

Страница 92: ...нт повышает риск пораже ния электротоком u Не разрешается использовать шнур не по назначению Никогда не используйте шнур для транспортировки или подвески элек троинструмента или для извлечения вилки из штепсельной розетки Защищайте шнур от воздействия высоких температур масла острых кромок или подвижных частей электроинструмента Поврежденный или спутанный шнур повышает риск поражения электротоком ...

Страница 93: ...ах неопытных лиц u Тщательно ухаживайте за электроинстру ментом Проверяйте безупречную функцию и ход движущихся частей электроинстру мента отсутствие поломок или поврежде ний отрицательно влияющих на функцию электроинструмента Поврежденные части должны быть отремонтированы до исполь зования электроинструмента Плохое об служивание электроинструментов является причиной большого числа несчастных случ...

Страница 94: ... задерживать образующуюся при работе пыль Продолжительное воздействие сильного шу ма может привести к потере слуха u Следите за тем чтобы все люди находи лись на безопасном расстоянии от рабоче го участка Каждый человек в пределах ра бочего участка должен иметь средства ин дивидуальной защиты Осколки детали или разрушенных рабочих инструментов могут от лететь в сторону и стать причиной травм так ж...

Страница 95: ...ру мента не могут быть достаточно закрыты и представляют собой опасность u Изогнутые шлифовальные круги необходи мо монтировать таким образом чтобы их шлифовальная поверхность не выступала за край защитного кожуха Неправильно монтированный шлифовальный круг выступа ющий за край защитного кожуха не прикры вается достаточным образом u Защитный кожух необходимо надежно установить на электроинструмент...

Страница 96: ...ые щетки могут увеличивать свой диаметр под действием усилия прижа тия и центробежных сил Дополнительные указания по технике безопасностиРусский Используйте защитные очки u Используйте соответствующие металлоис катели для нахождения спрятанных в стене труб или проводки или обращайтесь за справкой в местное коммунальное пред приятие Контакт с электропроводкой может привести к пожару и поражению эле...

Страница 97: ...ри обратном ударе Масса согласно EPTA Procedure 01 2014 с дополнительной виб розащитной рукояткой кг 2 5 с дополнительной стан дартной рукояткой кг 2 4 Класс защиты II Параметры указаны для номинального напряжения U 230 В При других значениях напряжения а также в спе цифическом для страны исполнении инструмента воз можны иные параметры Данные по шуму и вибрацииРусский Шумовая эмиссия определена в ...

Страница 98: ...чивать ся только при приведении в действие ры чага разблокировки 1 В противном слу чае продолжать работу с электроинстру ментом нельзя его необходимо отдать в сервисную мастерскую Указание Кодирующие кулачки на защитном кожухе 7 предотвращают возможность монта жа на электрический инструмент не предусмот ренных для него защитных кожухов Защитный кожух для резкиРусский u Для резки с помощью отрезных...

Страница 99: ... оснастка правильно монтирована Если край выступает крепление необходимо очистить или шлифовальную оснастку ис пользовать нельзя Перед демонтажем шлифовального отрезно го лепесткового шлифовального круга Убе дитесь что электроинструмент полностью оста новился Демонтаж шлифовальной оснасткиРусский Откройте рычаг 3 Шлифовальный отрезной веерный шлифо вальный круг высвобождается шлифовальный отрезной...

Страница 100: ... Элек троинструменты на 230 В могут работать также и при напряжении 220 В При питании электроинструмента от передвиж ных электрогенераторов которые не обладают достаточным запасом мощности или не оснаще ны соответствующим регулятором напряжения с усилением пускового тока при включении возможно падение мощности или необычное поведение электроинструмента Пожалуйста проверьте пригодность используе мо...

Страница 101: ...остом ходу чтобы он мог остыть u Не используйте электроинструмент на абразивно отрезной станине u Не прикасайтесь к шлифовальным и от резным кругам пока они не остынут Круги сильно нагреваются во время работы Обдирочное шлифованиеРусский u Никогда не применяйте отрезные круги для обдирки Под углом установки от 30 до 40 при обдироч ном шлифовании достигаются наилучшие ре зультаты работы Водите элек...

Страница 102: ...по статике архи тектора или прораба Техобслуживание и сервисРусский Техобслуживание и очисткаРусский u Перед любыми манипуляциями с элек троинструментом вытаскивайте штепсель из розетки u Для обеспечения качественной и безопас ной работы содержите электроинструмент и вентиляционные прорези в чистоте u При экстремальных условиях работы все гда используйте по возможности устрой ство пылеудаления Час...

Страница 103: ... stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewe gende delen Beschadigde of in de war geraak te kabels vergroten het risico van een elektri sche schok u Wanneer u buitenshuis met elektrisch ge reedschap werkt dient u alleen verlengka bels te gebruiken die voor gebruik buitens huis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis ...

Страница 104: ...jke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeids omstandigheden en de uit te voeren werk zaamheden Het gebruik van elektrische ge reedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke situaties lei den ServiceNederlands u Laat het elektrische gereedschap alleen repa reren door gekwalificeerd en vakkundig per soneel en alleen met originele vervangingson derdelen Daarmee ...

Страница 105: ...jpen waardoor u de macht over het elektri sche gereedschap verliest u Schakel het elektrische gereedschap niet in terwijl u dit aan uw zijde draagt Door onbe doeld contact met het draaiende accessoire kan uw kleding worden gegrepen waardoor het accessoire in uw lichaam wordt getrokken u Maak de ventilatieopeningen van het elektri sche gereedschap regelmatig schoon De ventilator van de motor trekt ...

Страница 106: ...er elektrisch gereed schap zijn niet geschikt voor de hogere snel heid van een kleiner gereedschap en kunnen breken Extra waarschuwingen speciaal voor doorslijpenNederlands u Laat de doorslijpschijf niet vastlopen of oe fen er geen overmatige druk op uit Probeer niet extra diep te slijpen Door overbelasting van de schijf wordt de belasting vergroot even als de kans dat de schijf wordt verbogen of ...

Страница 107: ...ijzingen en instructies Het niet naleven van de veiligheidsaanwijzingen en instructies kan elektrische schokken brand en of zware verwondingen veroorzaken Neem goed nota van de afbeeldingen in het voor ste deel van de gebruiksaanwijzing Beoogd gebruikNederlands Het elektrische gereedschap is bestemd voor het afbramen van metaal steen en keramiek en voor het boren in tegels Met toegestane schuurger...

Страница 108: ...ud kan het trillingsniveau afwij ken Dit kan de trillingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verhogen Voor een nauwkeurige schatting van de trillings belasting moet ook rekening worden gehouden met de tijd waarin het gereedschap uitgeschakeld is of waarin het gereedschap wel loopt maar niet werkelijk wordt gebruikt Dit kan de trillingsbelas ting gedurende de gehele arbeidsperiod...

Страница 109: ...derlands u Monteer voor het werken met de komstaal borstel schijfborstel 15 of de diamantboor kroon 20 altijd de handbescherming 14 Bevestig de handbescherming 14 met de extra handgreep 6 Slijpgereedschappen monteren en demonterenNederlands u Trek vóór werkzaamheden aan het elektri sche gereedschap altijd de stekker uit het stopcontact u Raak de door slijpschijven niet aan voordat ze afgekoeld zij...

Страница 110: ... min 1 m s 82 11500 80 Machinekop draaienNederlands u Trek vóór werkzaamheden aan het elektri sche gereedschap altijd de stekker uit het stopcontact U kunt de machinekop in stappen van 90 draaien Daardoor kan de aan uit schakelaar voor bijzondere toe passingen in een gun stigere bedieningsposi tie gebracht worden bijv voor linkshandi gen Draai de 4 schroeven er helemaal uit Draai de machinekop voo...

Страница 111: ...or de hernieuwde ingebruikname zet u de aan uit schakelaar 4 in de uitgeschakelde stand en schakelt u het elektrische gereedschap op nieuw in AanloopstroombegrenzingNederlands De elektronische aanloopstroombegrenzing be grenst het vermogen bij het inschakelen van het elektrische gereedschap en maakt het gebruik met een zekering van 16 A mogelijk Aanwijzing Als het elektrische gereedschap di rect n...

Страница 112: ...kstuk Duw het elektrische gereed schap met matige aan het te bewerken mate riaal aangepaste voor waartse beweging Bij het doorslijpen van zeer harde materialen bijv beton met een hoog kiezelgehalte kan de dia mantdoorslijpschijf oververhit raken en daardoor beschadigd worden Dit is duidelijk te zien aan een met de diamantdoorslijpschijf rondlopende vonkenregen Onderbreek in dit geval het doorslijp...

Страница 113: ...t bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Nederlands Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betref fende elektrische en elektronische oude appara ten en de omzetting van de richtlijn in nationaal recht moeten niet meer bruikbare elektrische ge reedschappen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt 1 609 92A 4ZW 5 4 19 Nederlands 113 ...

Страница 114: ...iţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru mediul exterior Folosirea unui cablu prelungitor adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de electrocutare u Dacă nu poate fi evitată folosirea sculei electrice în mediu umed folosiţi o alimentare protejată printr un dispozitiv de curent rezidual RCD Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul de electrocutare Siguranţa persoanelorRomână u F...

Страница 115: ...iguranţă comune pentru operaţii de rectificare şlefuire cu hârtie abrazivă lucrul cu perii de sârmă lustruire sau tăiere cu disc abrazivRomână u Această sculă electrică se va folosi ca polizor maşină de şlefuit cu hârtie abrazivă perie din sârmă sau maşină de debitat Citiţi toate avertizările instrucţiunile ilustraţiile şi specificaţiile puse la dispoziţie împreună cu această sculă electrică Neres...

Страница 116: ...ovoca pericole electrice u Nu folosiţi scula electrică în apropierea materialelor inflamabile Scânteile pot duce la aprinderea acestor materiale u Nu folosiţi accesorii care necesită agenţi de răcire lichizi Folosirea apei sau a altor agenţi de răcire lichizi poate duce la electrocutare sau şoc electric Recul şi avertismente corespunzătoareRomână Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau...

Страница 117: ...în spatele discului care se roteşte Dacă în punctul de tăiere discul se deplasează în direcţie opusă corpului dumneavoastră un eventual recul ar putea arunca discul care se roteşte cât şi scula electrică direct spre dumneavoastră u Când discul se blochează sau dacă întrerupeţi tăierea dintr un anumit motiv opriţi scula electrică şi ţineţi o nemişcată până când discul se opreşte complet Nu încercaţ...

Страница 118: ... materiale abrazive aglomerate trebuie să se utilizeze o apărătoare de protecţie specială pentru tăiere La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea corespunzătoare a prafului rezultat Împreună cu apărătoarea de mână accesoriu scula electrică poate fi folosită pentru periere şi şlefuire cu discuri de şlefuire elastice Scula electrică este adecvată numai pentru prelucrare uscată Componentele ilus...

Страница 119: ...la reducerea considerabilă a valorii solicitării vibratorii pe întreg intervalul de lucru Stabiliţi măsuri de siguranţă suplimentare pentru protejarea utilizatorului împotriva efectului vibraţiilor ca de exemplu întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor menţinerea căldurii mâinilor organizarea proceselor de muncă MontareRomână Montarea dispozitivelor de protecţieRomână u Înaintea oricăror in...

Страница 120: ...scurile de şlefuire şi de tăiere înainte ca acestea să se fi răcit Discurile se înfierbântă puternic în timpul lucrului u Utilizaţi numai accesorii originale X LOCK care poartă sigla X LOCK Numai utilizarea de accesorii originale X LOCK garantează respectarea unei grosimi de strângere de maximum 1 6 mm O grosime de strângere mai mare poate duce la o strângere nesigură care poate cauza detensionare...

Страница 121: ...rii stângaci Deşurubaţi complet cele 4 şuruburi Basculaţi cu atenţie capul angrenajului fără a l demonta de pe carcasă aducându l în noua poziţie Strângeţi din nou ferm cele 4 şuruburi Aspirarea prafului aşchiilorRomână Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt vopselele pe bază de plumb anumite tipuri de lemn minerale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii Atingerea sau inspirarea a...

Страница 122: ...orul electronic al curentului de pornire limitează puterea în momentul conectării sculei electrice permiţând utilizarea acesteia prin racordarea la un circuit electric protejat de o siguranţă de 16 A Notă Dacă imediat după pornire scula electrică funcţionează la turaţie maximă înseamnă că limitatorul curentului de pornire şi protecţia împotriva repornirii s au defectat Scula electrică trebuie trim...

Страница 123: ...betonul cu un conţinut ridicat de pietriş discul de tăiere diamant se poate încălzi excesiv şi suferi astfel deteriorări O coroană de scântei care înconjoară discul de tăiere diamantat indică clar acest lucru Întrerupe în acest caz procesul de tăiere şi lasă pentru scurt timp discul de tăiere diamantat să se rotească în gol la turaţie maximă pentru a se răci Scăderea perceptibilă a avansului de lu...

Страница 124: ... 19 UE privind sculele şi aparatele electrice şi electronice uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică 124 Română 1 609 92A 4ZW 5 4 19 ...

Страница 125: ...k çarpma tehlikesini azaltır u Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalıştırılması şartsa mutlaka kaçak akım koruma rölesi kullanın Kaçak akım koruma rölesi şalterinin kullanımı elektrik çarpma tehlikesini azaltır Kişilerin GüvenliğiTürkçe u Dikkatli olun ne yaptığınıza dikkat edin elektrikli el aleti ile işinizi makul bir tempo ve yöntemle yürütün Yorgunsanız kullandığınız hapların ilaçların v...

Страница 126: ...trikli el aleti ile polisaj gibi işlemlerin yürütülmesi önerilmez Elektrikli el aletinin tasarım amacına uygun olmayan işlemler tehlike oluşturabilir ve kişilerin yaralanmasına neden olabilir u Alet üreticisi tarafından özellikle tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın Aksesuarın elektrikli el aletinize takılabiliyor olması güvenli biçimde çalışmasını garantilemez u Aksesuarın ...

Страница 127: ...alışma prosedürleri veya koşullarının bir sonucudur u Elektrikli el aletini sıkı biçimde tutun ve vücudunuzu ve kolunuzu geri tepme güçlerine direnebilecek pozisyona getirin Geri tepme durumunda ve çalıştırma anındaki tork tepkisini maksimum düzeyde kontrol edebilmek için varsa mutlaka ek tutamağı kullanın Gerekli önlemler alınırsa operatör tork tepkilerini ve geri tepme kuvvetlerini kontrol edebi...

Страница 128: ...anmayın Zımpara kağıdı seçerken üreticinin tavsiyelerine uyun Zımpara pedinin dışına taşan büyük zımpara kağıtları kesilme tehlikesi oluşturur ve sıkışma diski kırma veya geri tepmeye neden olabilir Telli fırçalama işlemlerine özel güvenlik uyarılarıTürkçe u Normal çalışma sırasında bile fırçadaki tellerin dışarı doğru açıldığına dikkat edin Fırçaya çok fazla yük uygulayıp tellere fazla baskı uygu...

Страница 129: ...osedürü 01 2014 uyarınca Titreşim emici ilave tutamaklı kg 2 5 Standart ilave tutamaklı kg 2 4 Koruma sınıfı II Veriler 230 V luk bir anma gerilimi U için geçerlidir Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veril değişebilir Gürültü Titreşim bilgisiTürkçe Gürültü emisyon değerleri EN 60745 2 3 uyarınca belirlenmektedir Elektrikli el aletinin A değerlendirmeli gürültü seviyesi tipik ...

Страница 130: ...kapak 9 taşlama işleri için öngörülen koruyucu kapak 7 gibi takılır Kılavuz kızakla kesme işleri için emici kapakTürkçe Kılavuz kızakla kesme işleri için emici kapak 18 taşlama işleri için öngörülen koruyucu kapak 7 gibi takılır Ek tutamakTürkçe u Elektrikli el aletinizi sadece ek tutamakla 6 kullanın Ek tutamağı 6 çalışma durumunuza göre şanzıman başının sağına veya soluna vidalayın Titreşim emic...

Страница 131: ...n Montaj işleminin sırası grafik sayfasında görülmektedir Sökmek için kolu 3 açın ve ucu çıkarın Kullanımına izin verilen taşlama uçlarıTürkçe Bu kullanım kılavuzunda belirtilen bütün taşlama uçlarını kullanabilirsiniz Kullanılan taşlama ucunun izin verilen devir sayası dak 1 veya çevre hızı m s en azından aşağıdaki tabloda belirtilen değere uymalıdır Bu nedenle taşlama ucu etiketi üstünde bulunan...

Страница 132: ...letini sadece kullandığınızda açın u Kullanmadan önce taşlama uçlarını kontrol edin Taşlama ucu kusursuz biçimde takılmış olmalı ve hiçbir yere temas etmeden serbestçe dönebilmelidir Aleti boşta en azından 1 dakika deneme çalıştırmasında çalıştırın Hasar görmüş yuvarlaklığını kaybetmiş veya titreşim yapan taşlama uçları kullanmayın Hasarlı zımpara uçları parçalanabilir ve yaralanmalara neden olabi...

Страница 133: ...Türkçe u Taşta kesme yaparken yeterli bir toz emme donanımı kullanın u Koruyucu toz maskesi kullanın u Bu elektrikli el aleti sadece kuru kesme kuru taşlama işlerinde kullanılabilir Taş malzemeyi keserken elmas kesme diskleri kullanın Kılavuz kızakla kesme işlerinde toz emme kapağı 18 kullanılırken toz emme makinesi taş tozunun emilmesine uygun olmalıdır BTI bu işlere uygun toz emme makinesi sunar...

Страница 134: ...e edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın Sadece AB ülkeleri için Türkçe Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012 19 EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yö...

Страница 135: ...vagy csomókkal teli kábel meg növeli az áramütés veszélyét u Ha egy elektromos kéziszerszámmal a sza badban dolgozik csak kültéri hosszabbítót használjon A szabadban való használatra en gedélyezett kábel használata csökkenti az áramütés veszélyét u Ha nem lehet elkerülni az elektromos kézi szerszám nedves környezetben való haszná latát alkalmazzon hibaáram védőkapcsolót A hibaáram védőkapcsoló alk...

Страница 136: ...lokra való alkalmazása veszélyes helyze teket eredeményezhet SzervizMagyar u Az elektromos kéziszerszámot csak szakkép zett személyzet kizárólag eredeti pótalkatré szek felhasználásával javíthatja Ez biztosítja hogy az elektromos kéziszerszám biztonságos maradjon Biztonsági előírások sarokcsiszolókhozMagyar Biztonsági előírások csiszoláshoz csiszolópapírral végzett csiszoláshoz drótkefével végzett...

Страница 137: ...letet és Ön ennek következtében könnyen elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszer szám felett u Ne járassa az elektromos kéziszerszámot mi közben azt a kezében tartja A forgó betét szerszám egy véletlen érintkezés során bekap hatja a ruháját és a betét szerszám belefúródhat a testébe u Tisztítsa rendszeresen az elektromos kézi szerszáma szellőzőnyílásait A motor ventiláto ra beszívja a port a ...

Страница 138: ...ézi szerszám magasabb forgási sebességéhez nem használhatóak mert széttörhetnek Kiegészítő biztonsági előírások a csiszolással végzett vágási műveletekhezMagyar u Ne ékelje be a hasítókorongot és ne gyako roljon rá túl nagy nyomást Ne próbáljon meg túlságosan mélyet vágni A korong túlzott ter helése megnöveli az igénybevételt a korong a vágásban könnyebben oldalra fordul és beéke lődik ennek követ...

Страница 139: ...os kéziszerszám fém kő és kerá miaanyagok nagyoló csiszolására és csempék fú rására szolgál A megengedett csiszolószerszámokkal az elektro mos kéziszerszámot csiszolópapíros csiszolásra is lehet használni Kötött csiszolóanyagokkal való daraboláshoz egy a darabolásra szolgáló speciális védőbúrát kell használni Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porelszívásról kell gondoskodni A kézvédővel...

Страница 140: ...egész munkaidőre vonat kozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a ke zelőnek a rezgések hatása elleni védelmére pél dául Az elektromos kéziszerszám és a betétszer számok karbantartása a kezek melegen tartása a munkamenetek megszervezése ÖsszeszerelésMagyar Védőberendezés felszereléseMagyar u Az elektromos kéziszerszámon végzendő bár mely munka megk...

Страница 141: ...ogo Csak az eredeti X LOCK betétszerszámoknál le het garantálni a legfeljebb 1 6 mm befogási vas tagság betartását Egy nagyobb befogási vas tagság bizonytalan befogáshoz vezethet mely nek következtében a befogó szerszám leválhat u Az X LOCK betétszerszámokhoz nincs szükség további befogó vagy támasztókarimákra u Ügyeljen arra hogy a betétszerszám és a befo gó egység ne deformálódjon és ne legyen b...

Страница 142: ...es fafajták ás ványok és fémek pora egészségkárosító hatású le het A poroknak a kezelő vagy a közelben tartóz kodó személyek által történő megérintése vagy belégzése allergikus reakciókat és vagy a légutak megbetegedését vonhatja maga után Egyes faporok például tölgy és bükkfaporok rák keltő hatásúak főleg ha a faanyag kezeléséhez más anyagokat is felhasználtak kromát favédő vegyszerek A készülékk...

Страница 143: ...lektronikaMagyar A konstanselektronika a fordulatszámot üresjárat ban és terhelés alatt gyakorlatilag állandó értéken tartja és garantálja az egyenletes munkateljesít ményt A fordulatszám előválasztásaMagyar A 5 fordulatszám előválasztó szabályozókerékkel a szükséges fordulatszámot üzem közben is ki le het jelölni A szükséges fordulatszám a megmun kálásra kerülő anyag tulajdonságaitól és a munka e...

Страница 144: ...koszorú veszi körül akkor ez ar ra utal hogy a darabolótárcsa eltompult Az ilyen daraboló korongot erősen koptató anyagban pél dául mészhomokkőben végzett rövid vágásokkal ismét ki lehet élesíteni Statikai megjegyzésekMagyar Tartófalakban nyitott vágásoknak meg kell felelni ük a DIN 1053 szabvány 1 részében leírtaknak vagy az adott országban érvényes előírásoknak Ezeket az előírásokat okvetlenül b...

Страница 145: ...струмента Предпазвайте кабела от нагря ване омасляване допир до остри ръбове или до подвижни звена на машини Повре дени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар u Когато работите с електроинструмент на вън използвайте само удължителни кабе ли подходящи за работа на открито Изпол зването на удължител предназначен за рабо та на открито намалява риска от възникване на токов уда...

Страница 146: ...пог рижете повредените детайли да бъдат ре монтирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинст рументи и уреди u Поддържайте режещите инструменти вина ги добре заточени и чисти Добре поддър жаните режещи инструменти с остри ръбове оказват по малко съпротивление и се водят по леко u Използвайте електроинструментите допъл нителните приспособления работните инс трументи...

Страница 147: ...ст и да причинят наранявания и извън непосредствената зона на работа u Когато изпълнявате операция при която съществува опасност режещият инстру мент да може да засегне скрити под повър хността проводници под напрежение или захранващия кабел допирайте режещия аксесоар само до изолираните повърхнос ти на ръкохватките При контакт на режещия аксесоар с проводник под напрежение е въз можно напрежениет...

Страница 148: ...т диска допир до диска по невнима ние и от искрите които могат да изгорят дре хите u Дисковете трябва да се ползват само за це лите за които са предназначени Напри мер не шлифовайте с диск за рязане Аб разивните дискове за рязане са предназначе ни за отнемане на материал с ръба на диска странично натоварване може да ги счупи u Винаги използвайте изправни фланци кои то са с подходящи форма и размер...

Страница 149: ...рекъс вач и го поставете в позиция изключено Така предотвратявате неконтролирано включ ване на електроинструмента u Осигурявайте обработвания детайл Детайл захванат с подходящи приспособления или скоби е застопорен по здраво и сигурно от колкото ако го държите с ръка Описание на продукта и дейносттаБългарски Прочетете внимателно всички ука зания и инструкции за безопас ност Пропуски при спазването...

Страница 150: ...A Неопределеност K 3 dB Работете с шумозаглушители Пълната стойност на вибрациите ah векторната сума по трите направления и неопределеност та K са определени съгласно EN 60745 2 3 Шлифоване грубо шлифоване ah 6 0 m s2 K 1 5 m s2 Шлифоване с шкурка ah 4 0 m s2 K 1 5 m s2 Посоченото в това ръководство за експлоата ция ниво на вибрации е измерено по посочен в стандартите метод и може да служи за срав...

Страница 151: ... кожух за рязане 9 се монтира ка то предпазния кожух за шлифоване 7 Прахоизсмукващ кожух за рязане с водеща шейнаБългарски Прахоизсмукващият кожух за рязане с водеща шейна 18 се монтира като предпазния кожух за шлифоване 7 Спомагателна ръкохваткаБългарски u Използвайте Вашия електроинструмент са мо с монтирана спомагателна ръкохватка 6 Завийнте спомагателната ръкохватка 6 в зави симост от начина н...

Страница 152: ...ял Демонтиране на шлифоващия инструментБългарски Отворете лоста 3 Шлифовалният диск дискът за рязане вет рилообразният пластинчат диск се разхлаб ва Шлифовалният диск дискът за рязане вет рилообразният пластинчат диск може да се свали 3 3 Чашковидна телена четка дискова четка и фибродисковеБългарски u Монтирайте за работи с чашковидната те лена четка дисковата четка или фибродис ка винаги защитата...

Страница 153: ...с напрежението в зах ранващата мрежа Напрежението на зах ранващата мрежа трябва да съответства на данните изписани на табелката на елект роинструмента Уреди обозначени с 230 V могат да бъдат захранвани и с напрежение 220 V При използване на електроинструмента с мо билни генератори на ток които нямат достатъч но резерви от мощност респ нямат подходящо регулиране на напрежението с подсилване на пуск...

Страница 154: ...ори в носещи стени вж раздели Указания за статиката u Застопорете детайла ако не е сигурно пос тавен поради собственото си тегло u Не претоварвайте електроинструмента до степен при която въртенето му да спира напълно u След силно натоварване оставяйте елект роинструмента да се върти на празен ход в продължение на няколко минути за да мо же работният инструмент да се охлади u Не използвайте електро...

Страница 155: ...тния ръководител обект за консулта ция Поддържане и сервизБългарски Поддържане и почистванеБългарски u Преди извършване на каквито и да е дей ности по електроинструмента изключвайте щепсела от захранващата мрежа u За да работите качествено и безопасно поддържайте електроинструмента и венти лационните му отвори чисти u Използвайте при екстремни условия на употреба по възможност винаги изсмуква ща и...

Страница 156: ...a otvorenom upotrebljavajte isključivo produžni kabel prikladan za upotrebu na otvorenom Upotreba produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara u Ako ne možete izbjeći upotrebu električnog alata u vlažnoj okolini upotrijebite diferencijalnu strujnu zaštitnu sklopku Primjenom diferencijalne strujne zaštitne sklopke izbjegava se opasnost od strujnog udara Sigurn...

Страница 157: ...električnim alatom Upotreba ovog električnog alata za radnje za koje nije dizajniran može uzrokovati opasne situacije i osobne ozljede u Ne upotrebljavajte pribor koji proizvođač nije specijalno predvidio i preporučio za ovaj električni alat To što se neki pribor može pričvrstiti na vaš električni alat ne jamči da je upotreba istog sigurna u Nazivni broj okretaja pribora mora biti najmanje jednak ...

Страница 158: ... kako bi pri pokretanju imali najveću moguću kontrolu nad povratnim udarom i okretnim momentom alata Rukovaoc može prikladnim mjerama opreza ovladati silama povratnog udara i okretnim momentom u Ne stavljajte ruke blizu rotirajućeg pribora Može doći do povratnog udara pribora preko vaše ruke u Držite tijelo dalje od područja na koje bi se mogao pomaknuti električni alat tijekom povratnog udara Kod...

Страница 159: ...te na umu da žičane čekinje ispadaju s četke i pri uobičajenoj upotrebi Pazite da ne preopteretite žice prejakim pritiskanjem četke Žičane čekinje lako probijaju laganu odjeću i ili kožu u Ako je za brušenje žičanom četkom preporučena upotreba štitnika pripazite da tanjurasta ili lončasta četka ne dodiruje štitnik Tanjuraste i lončaste četke mogu se zbog sile pritiska i centrifugalnih sila povećat...

Страница 160: ...ijede za nazivni napon U od 230 V U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju ovi podaci mogu varirati Informacije o buci i vibracijamaHrvatski Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745 2 3 Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično razina zvučnog tlaka 92 dB A razina zvučne snage 103 dB A Nesigurnost K 3 dB Nosite zaštitu za uši Ukupne vrije...

Страница 161: ...aHrvatski u Koristite svoj električni alat samo s dodatnom ručkom 6 Dodatnu ručku 6 uvrnite na glavu prijenosnika desno ili lijevo ovisno o načinu rada Dodatna ručka s amortizacijom vibracijaHrvatski Dodatna ručka s amortizacijom vibracija omogućuje rad bez vibracija a time i udoban i siguran rad u Ne izvodite nikakve izmjene na dodatnoj ručki Ne koristite dalje oštećenu dodatnu ručku Štitnik za r...

Страница 162: ...h brusnih alata mora barem odgovarati podacima u sljedećoj tablici Stoga se pridržavajte dopuštenog broja okretaja odnosno obodne brzine na naljepnici brusnog alata maks mm mm D b d min 1 m s 125 7 22 2 11500 80 125 11500 80 75 30 11500 45 82 11500 80 Zakretanje glave prijenosnikaHrvatski u Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice Glavu prijenosnika možete zakrenut...

Страница 163: ...opterećenja Ne koristite oštećene nezaobljene ili vibrirajuće brusne alate Oštećeni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede Isključivanje kod povratnog udarcaHrvatski U slučaju iznenadnog povratnog udarca električnog alata npr blokiranja u rezu elektronički se prekida električno napajanje motora Za ponovno puštanje u rad pomaknite prekidač za uključivanje isključivanje 4 u isključeni položaj i pon...

Страница 164: ...ni alat smije se koristiti samo za suho rezanje suho brušenje Za rezanje kamena najbolje je koristiti dijamantnu reznu ploču Pri uporabi usisnog poklopca za rezanje s kliznom vodilicom 18 mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje kamene prašine BTI nudi prikladne usisavače prašine Uključite električni alat i stavite ga na izradak s prednjim dijelom vodilice Pomičite električni alat umjeren...

Страница 165: ...i na ekološki prihvatljivo recikliranje Električne alate ne bacajte u kućni otpad Samo za zemlje EU Hrvatski Sukladno europskoj Direktivi 2012 19 EU za električne i elektroničke stare uređaje električni alati koji više nisu uporabivi moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje 1 609 92A 4ZW 5 4 19 Hrvatski 165 ...

Страница 166: ...166 Hrvatski 1 609 92A 4ZW 5 4 19 ...

Страница 167: ...ø 22 23 mm 1 609 92A 4ZW 5 4 19 167 ...

Страница 168: ...ø 125 mm ø 125 mm ø 125 mm Soft P60 Medium P36 to P80 Hard P50 168 1 609 92A 4ZW 5 4 19 ...

Страница 169: ...ø 22 23 mm Ø 125 mm Ø 125 mm Ø 125 mm 1 609 92A 4ZW 5 4 19 169 ...

Страница 170: ...170 1 609 92A 4ZW 5 4 19 ...

Страница 171: ...i sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Di rettive e dei Regolamenti elencati di seguito nonche alle se guenti Normative Documentazione Tecnica presso Smerigliatrice an golare Codice prodot to nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeni...

Страница 172: ...те стандарти Техническа документация при Ъглошлайф Каталожен номер hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim norma ma Tehnička dokumentacija se može dobiti kod Kutna brusilica Kataloški br WKS 17 125X RE X LOCK 9 094 772 2006 42 EC 2014 30 EU 20...

Отзывы: