background image

23

 | www.bs-battery.com

PT

 

Manual de Utilizador e Guia para 

carregamento profissional de baterias

ESTE MANUAL CONTÉM IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E DE OPERAÇÃO PARA O CARREGADOR DE BATERIAS DE 

12V: BS 30

 

Lítio (LiFePO4) e ácido de chumbo compatível

INTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES  

Por favor leia este manual e siga as instruções cuidadosamente antes de usar o carregador.

AVISO  

• 

Este carregador foi desenvolvido para carregar baterias de ácido chumbo de 12V ou LiFePo4 12V de 4Ah a 60Ah. No entanto, o 

carregador pode ser usado para manutenção de baterias até 120Ah.

• 

É recomendado verificar sempre as especificações do fabricante da bateria antes de usar o carregador.

• 

A bateria pode libertar gases explosivos durante o carregamento. Deve garantir boa ventilação do espaço para evitar chamas e faíscas.

• 

Para uso interno. Não exponha o carregador à chuva, neve ou líquidos.

• 

O ácido da bateria é corrosivo. Se o ácido entrar em contacto com a pele ou olhos lavar imediatamente com água.

• 

O carregador deve ser usado numa superfície plana.

• 

Nunca carregue uma bateria congelada.

• 

Nunca carregue uma bateria danificada.

• 

Nunca ligue o carregador à bateria durante o carregamento.

• 

Ter cuidado extra para reduzir o risco de deixar cair uma ferramenta metálica na bateria. Pode causar faísca ou curto-circuito na 

bateria ou outro componente elétrico e causar uma explosão.

• 

Ao trabalhar com uma bateria de ácido chumbo, remover objetos pessoais de metal como anéis, pulseiras, colares, relógios.

• 

NUNCA fume ou permita uma faísca ou chama, nas proximidades de bateria ou do motor.

• 

Não carregue baterias não-recarregáveis.

• 

Para reduzir o risco de choque elétrico, desligue o carregador da tomada antes de fazer qualquer manutenção ou limpeza. Desli-

gar nos controlos irá reduzir o risco.

• 

O kit não deve ser utilizado por crianças ou por pessoas que não são capazes de entender o manual, a menos que sejam super-

visionadas por uma pessoa responsável que garanta o seu uso correto.

CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS

 

 

• 

Deteção automática - 

deteção automática de baterias ligadas de chumbo-ácido ou LiFePO4.

• 

Algoritmo de carregamento adaptável - 

ative o algoritmo de carregamento exato destinado às baterias de chumbo-ácido ou LiFePO4.

• 

Reativação inteligente - 

permite ativar baterias LiFePO4 «descarregadas» onde a proteção de sob tensão BMS foi acionada.

• 

Deteção da qualificação da bateria - 

detete automaticamente a tensão inicial da bateria.

• 

Iniciar em baixa tensão - 

ative a bateria pesada descarregada de baixa tensão.

• 

Deteção de células defeituosas da bateria - 

deteção inteligente de células defeituosas da bateria e indicação de erro.

• 

Deteção de bateria fraca ou sulfatada - 

detete automaticamente uma bateria fraca ou sulfatada e indicação de erro.

• 

Gestão do tempo de carregamento - 

múltiplas etapas de carregamento e gestão do tempo de carregamento.

• 

Manutenção de pulso - 

manutenção a longo prazo do modo de pulso para manter a bateria de chumbo-ácido com o desempenho ideal.

• 

Gancho flexível -

 construído com um gancho para pendurar a unidade em locais especiais.

FUNÇÕES DE PROTEÇÃO

 

 

• 

Ligação sem faíscas.

• 

Nunca sobrecarregue a sua bateria.

• 

Proteção contra curto-circuito de saída ou polaridade inversa.

• 

Temporizador de carregamento para proteção de cada fase de carregamento.

• 

Proteção térmica contra fugas na parte lateral da bateria.

• 

Proteção interna contra sobreaquecimento.

• 

Os revestimentos isolantes previnem a humidade na placa de circuito interna.

• 

Conetores de saída resistentes à corrosão.

Содержание 700546

Страница 1: ...HARGER MAINTAINER 12V 3A 100 AUTOMATIC FOR LEAD ACID LITHIUM LiFePo4 www bs battery com EN INSTRUCTION MANUAL 3 FR MANUEL D INSTRUCTION 7 IT MANUALE D USO 11 ES MANUAL DE USUARIO 15 DE BENUTZERHANDBUC...

Страница 2: ...BOX CONTENT CLIP CLIP QUICK CONNECTIO N 1x Eyelets terminals set m6 61 cm 183 cm 122 cm 1x Clamps set 61 cm 1x CHARGER AC PLUG EU 360...

Страница 3: ...charger from AC outlet before doing any maintenance or cleaning Turn off controls will reduce risk The kit is not supposed to be used by children or by people who are not able to understand the manual...

Страница 4: ...ut Frequency 50 60Hz Rated output 12V 3Amp Suit for battery type Compatible for Lead Acid or Lithium LiFePO4 battery Power Efficiency 80 Charging stage Multiple 9 stages Start voltage 8V Charging volt...

Страница 5: ...battery where the under voltage protection has been triggered Soft start In this phase rising voltage and a maximum of 50 of bulk phase current is applied to the battery to start the charging cycle B...

Страница 6: ...tput is short circuited Reverse polarity connection to Battery Check DC connection between charger and bat tery and make sure they are not short circuiting Check that the crocodile clips haven t falle...

Страница 7: ...de r duire les risques d lectrocution d branchez le chargeur de la prise secteur avant d effectuer tout entretien ou nettoyage Ce chargeur n est pas cens tre utilis par des enfants ou par des personne...

Страница 8: ...ce d entr e 50 60Hz Sortie nominale 6 12V 1Amp Compatibilit batterie Compatible avec les batteries plomb acide ou LiFePO4 Rendement nerg tique 80 Etage de charge Multiple 9 stages Tension de d marrage...

Страница 9: ...ssante et un maximum de 50 du courant charge sont appliqu s la batterie pour d marrer le cycle de charge Etape pleine charge Dans cette tape une tension croissante et un courant de sortie maximal sont...

Страница 10: ...terie inversion de polarit ou court circuit V rifier la connexion entre la batterie et le char geur et s assurer qu il n ya pas de court circuit V rifier que les pinces crocodiles soient correc tement...

Страница 11: ...eria o del motore Non ricaricare batterie non ricaricabili Al fine di ridurre il rischio di scosse elettriche scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi operazion...

Страница 12: ...o 0 90 RH umidit relativa Raffreddamento Passivo Naturale SPECIFICHE TECNICHE Ingresso CA 90 265 V CA Frequenza d ingresso 50 60 Hz Uscita nominale 12V 3Amp Adatto al tipo di batteria Compatibile con...

Страница 13: ...do In questa fase per iniziare il ciclo di carica si applica alla batteria una tensione crescente e un massimo del 50 della corrente della fase di carica principale Fase di carica principale In questa...

Страница 14: ...to Inversione della polarit nel collegamento alla batteria Controllare la connessione CC tra il caricatore e la batteria e assicurarsi che non vi sia un cortocircuito Controllare che i morsetti a cocc...

Страница 15: ...carga el ctrica desenchufe el cargador de la toma de corriente antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza Apagar los controles reducir el riesgo El kit no debe ser utilizado por ni os o por...

Страница 16: ...encia de entrada 50 60 Hz Salida nominal 12V 3Amp Bater as compatibles Compatible con bater as de plomo cido o LiFePO4 Eficiencia energ tica 80 Etapas de carga M ltiples 9 etapas Tensi n inicial 8 V T...

Страница 17: ...e ha activado la protecci n de baja tensi n Inicio suave En esta fase se aplica a la bater a una tensi n ascendente y un m ximo del 50 de la corriente de la fase inicial bulk para iniciar el ciclo de...

Страница 18: ...cendido La salida est cortocircuitada Polaridad de conexi n a la bater a invertida Compruebe la conexi n de corriente continua entre el cargador y la bater a y aseg rese de que no hay cortocircuitos C...

Страница 19: ...amkeit insbesondere mit metallischen Gegenst nden Bei Kontakt der Pole mit metallischen Gegenst nden kann es zum Kurzschluss kommen Explosionsgefahr Tragen sie beim Umgang mit Blei S ure Batterien kei...

Страница 20: ...nat rlich TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Wechselstromeingang 90 265 VAC Eingangsfrequenz 50 60 Hz Nennleistung 12V 3Amp Batterietyp Kompatibel mit Blei S ure oder LiFePO4 Batterien Wirkungsgrad 80 Auflades...

Страница 21: ...LiFePO4 Batterienauf wennderUnterspannungsschutzausgel stwurde Sanftanlauf In dieser Phase wird eine steigende Spannung und maximal 50 des Hauptladestroms an die Batterie angelegt um den Ladezyklus zu...

Страница 22: ...ist kurzgeschlossen Verpolter Anschluss an Batterie Pr fen Sie die Wechselstrom Verbindung zwischen Ladeger t und Batterie und stellen Sie sicher dass sie nicht kurzgeschlossen sind Stellen Sie siche...

Страница 23: ...o risco de choque el trico desligue o carregador da tomada antes de fazer qualquer manuten o ou limpeza Desli gar nos controlos ir reduzir o risco O kit n o deve ser utilizado por crian as ou por pess...

Страница 24: ...ncia da entrada 50 60 Hz Pot ncia nominal 12V 3Amp Indica o para tipo de bateria Compat vel com baterias de chumbo cido ou LiFePO4 Efici ncia energ tica 80 Fase de carregamento M ltiplas 9 fases Tens...

Страница 25: ...r de bateria ir ativar a bateria LiFePO4 descarregada onde a prote o de sob tens o foi acionada In cio suave Nesta fase aplicada bateria uma tens o crescente e um m ximo de 50 da corrente da fase em m...

Страница 26: ...sa da de CC O LED de falha est Ligado A sa da est em curto circuito Liga o de polaridade inversa para a bateria Verifique a liga o CC entre o carregador e a bateria e certifique se de que n o est o em...

Страница 27: ...www bs battery com...

Страница 28: ...TIONING FUNCTION For Lead Acid Smart battery charger maintainer with reconditioning function Safe connection spark free reverse polarity short circuit and internal overheat protection Easy to use conn...

Отзывы: