Bronpi ARAS Скачать руководство пользователя страница 13

2.2 REGISTRO DI PULIZIA. 

IT  

Con  l’uso  e  il  passo  del  tempo  si  possono  creare  depositi  di  fuliggine  nel 
soffitto esterno del forno di cottura. Questi depositi possono ostruire il tiraggio 
e  causare  un  malfunzionamento  dell’apparecchio,  e  perciò  si  devono 
eliminare almeno 2-3 volte l’anno (a seconda dell’uso).  
Questo si fa tramite un resgistro di pulizia che ha l’apparecchio e che è occulto 
sotto  l’anagramma  situato  nella  porta  del  forno.  Questo  anagramma  si  deve 
svitare e quando si è tolto si vedrà un buco per cui si può accedere per fare la 
pulizia.

 

 

 

2.2  

ΘΥΡΙ∆Α

 

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ

 

GR 

Με

 

την

 

χρήση

 

της

 

εστίας

 

και

 

το

 

πέρασµα

 

του

 

χρόνου

 

είναι

 

πιθανόν

 

να

 

δηµιουργηθούν

 

συσσωµατώµατα

 

αιθάλης

-

καπνιάς

 

στην

 

εξωτερική

 

πλευρά

 

του

 

επάνω

 

τµήµατος

 

του

 

φούρνου

 

ψησίµατος

Αυτά

   

µπορούν

 

να

 

µπλοκάρουν

 

το

 

πέρασµα

   

των

 

καυσαερίων

 

και

 

να

 

προκαλέσουν

 

κακή

 

λειτουργία

 

της

 

συσκευής

γι

αυτό

 

θα

 

πρέπει

 

να

 

αφαιρούνται

 

τουλάχιστον

  2-3 

φορές

 

τον

 

χρόνο

  (

ανάλογα

 

την

 

λειτουργία

 

χρήσης

 

και

 

την

 

ποιότητα

 

του

 

χρησιµοποιούµενου

 

ξύλου

). 

Η

 

καθαριότητα

 

γίνεται

 

µέσω

 

µιας

  

θυρίδας

 

επίσκεψης

   

που

 

είναι

 

ενσωµατωµένη

 

στην

 

εστία

 

και

 

βρίσκεται

 

κρυµµένη

  

κάτω

 

απο

 

το

 

µεταλλικό

 

λογότυπο

Αυτό

   

βρίσκεται

 

ακριβώς

 

επάνω

 

από

 

την

 

πόρτα

 

του

 

φούρνου

  (

Βλ

Φώτο

  7). 

Ξεβιδώνοντας

 

το

 

λογότυπο

   

και

 

αφαιρώντας

 

το

  

αποκαλύπτεται

 

ένα

 

άνοιγµα

 

από

 

το

 

οποίο

 

δίνεται

 

πρόσβαση

 

για

 

να

 

γίνει

   

ο

 

καθαρισµός

 

                             

   

 

 
2.3 PARRILLA DE ASADOS 

ESP 

La parrilla de asados es una accesorio, que incorpora  de serie y que a fin de 
evitar  el  deterioro  de  la  misma  es  aconsejable  extraerlla  cuando  no  este  en 
uso. 
 

2.3

 

ROASTING GRILL. 

ENG  The  roasting  grill  is  an  standard  accessory.  It  is  advisable  to  remove  it 

whenever it is not in use in order to avoid any damages. 

 

2.3 GRELHA DE ASSADOS 

POR  A  grelha  de  assados  é  um  acessório  que  se  incorpora  de  serie.  Quando  não 

estiver em utilização é aconselhado remove-la para evitar a sua deteoração. 

Содержание ARAS

Страница 1: ...MOD SIERRA SIERRA E INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTION MANUAL INSTRU ES DE USO MANUEL D UTILISATION INSTRUZIONI PER L USO...

Страница 2: ...o Cliente POR Queremos agradecer por ter elegido um dos nossos produtos O produto adquirido de grande valor pelo que solicitamos a leitura atenta deste manual por modo a poder obter o m ximo rendiment...

Страница 3: ...and the rules established for this profession The responsibility of the ensemble of the installation will fall on the installation engineers or if it proceeds on the company in charge of the installat...

Страница 4: ...con le procedure prevviste per questo apparecchio secondo le prescrizioni dettagliati in queste istruzioni e le regole della professione Gli installatori saranno qualificati e lavoreranno per aziende...

Страница 5: ...pen or close the air inlet we need to spin the knob The ash pan needs to be emptied regularly so as to the ash cannot make difficult the primary air inlet for the combustion The primary air keeps the...

Страница 6: ...DI ELEMENTI 2 1 HORNO ESP Situado en la parte superior de estufa posee una c mara de cocci n herm tica La base del horno es de ladrillo refractario absorbe el calor y lo irradia poco a poco El calenta...

Страница 7: ...utiliza o de produtos agressivos que danificam a pintura A gua em demasia pode oxidar o interior do forno 2 1 FOUR FR Situ dans la partie sup rieure du po le il poss de une chambre de cuisson herm ti...

Страница 8: ...s hemos de subir la gu a y posteriormente tirar de ella 3 Por ltimo extraer la trasera que est colgada en dos soportes SIERRA INOX ENG The internal part of this model consists of 4 pieces 2 guides cei...

Страница 9: ...ter le nettoyage Pour enlever les pi ces suivez la proc dure suivante 1 Enlevez le dessus le faisant glisser vers l ext rieur 2 Enlevez les guides lat raux qui sont affich s sur 4 supports Pour les en...

Страница 10: ...mos Para evitar el deterioro de la misma es aconsejable sacarla cuando no est en uso Ladrillos refractarios colocados en la base del horno su funci n es absorber el calor e irradiarlo poco a poco ENG...

Страница 11: ...derons comme il suit Voir des photos 1 2 Le plateau R alis e dans un acier inoxydable R glable dans deux hauteurs en fonction de la rainure de la guide lat rale que nous utilisons Pour viter la d t ri...

Страница 12: ...door of the oven We have to unscrew it to see the hole from where we can gain access to proceed with the cleaning 2 2 REGISTRO DO LIMPEZA POR Com o uso e ao longo do tempo pode criar dep sitos de fuli...

Страница 13: ...no Questo anagramma si deve svitare e quando si tolto si vedr un buco per cui si pu accedere per fare la pulizia 2 2 GR 2 3 7 2 3 PARRILLA DE ASADOS ESP La parrilla de asados es una accesorio que inco...

Страница 14: ...que se ubicar debajo del horno Para ello colocaremos el horno sobre el mueble haciendo que la parte superior de ste penetre en la peana del horno y posteriormente centrarlo 3 1 Log Store Furniture EN...

Страница 15: ...il forno sopra il mobile facendo che la parte superiore del mobile penetri nella base del forno e posteriormente centrarlo 3 1 GR 3 2 Kit Inox ESP Existen dos versiones del horno Est ndar con el inte...

Страница 16: ...uias de chapa que vem no forno normal e seguidamente colocaremos as pe as inox pela seguinte ordem traseira guias laterais e tecto 3 2 Kit Inox FR Il y a deux versions du four Standard avec l int rieu...

Страница 17: ...3 2 GR SIERRA 2...

Страница 18: ...4 CARACTERISTICAS TECNICAS TECHNICAL CHARACTERISTICS CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CARATTERISTICHE TECNICHE Mod Sierra...

Страница 19: ...Mod Sierra M S Mod Sierra E...

Страница 20: ...6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 31 32 34 33 Piezas kit inox Potencia calor fica 9 kW Rendimiento 70 Emisiones CO 13 O2 0 24 Temperatura de humos 302 C Conducto de h...

Страница 21: ...chamber glass 9 Plano de fuego Focolare Fireplace 26 Puerta c mara de combusti n Porta camera di combustione Combustion chamber door 10 Gu as parrilla asados Guida griglia arrosto Grill guides 27 Band...

Страница 22: ...cks concrete thin hollow brick etc and that they are covered by a material susceptible to support high temperatures Therefore in the event of the wall being made of any other material plasterboard woo...

Страница 23: ...uesto prodotto pu essere installato vicino alle pareti della stanza sempre e quando gli stessi soddisfanno le seguenti requisiti Rispettare una distanza tra 5 10cm alla parete Controllare che la paret...

Страница 24: ...e right to carry out modifications and improvements without notice Os dados inclu dos neste manual n o s o vinculantes O fabricante reserva se ao directo de realizar todas as modifica es e melhoras t...

Страница 25: ...your dealer for further information Por favor n o hesite em contactar o seu distribuidor para obter mais informa es S il vous pla t n h sitez pas contacter votre distributeur si vous avez des autres...

Отзывы: