background image

INTRODUCTION 

SAFETY 

13

 

GRIL DE CHARBON SMOKE

MC 

DE BROIL KING

MD

 

Le gril de charbon smoke

MC

 

de Broil King

MD

 

est conçu pour 

confectionner des aliments savoureux et les infuser d’une 
saveur de fumée véritable. Chacun des aspects de ce 
fumoir sont méticuleusement imaginés, et cette attention 
aux details est évidente dans l’ensemble produit. De sa 
construction durable et ses accents stylisés, jusqu’à sa 
versatilité de cuisson exceptionnelle, Broil King

MD

 

réunit 

toutes les caractéristiques dont vous recherchez dans un 
fumoir. De l’excellentenourriture, des saveurs 
impressionnanteset des grillades exceptionnelles, chaque 
fois. 
 
Votre gril de charbon smoke

MC

 

de Broil King

MD

 

est équipé 

de registres d’entrée et d’évacuation Roto-Draft

MC

 pour 

vous offrir un contrôle précis de la température. Il 
comprend également un registre interne entre la petite et 
grande chambre de cuisson. Cette fonction vous permet 
d’ajuster la taille de l’ouverture entre les chambres, vous 
procurant un contrôle maximum sous une variété de 
conditions de cuisson. Celle-ci vous aide également à 
réduire le temps de préchauffage et de refroidissement. 
 

 

 

30in[76cm] 

Distance minimale aux surfaces combustibles

 

 

AVERTISSEMENT!

 

NE PAS UTILISÉ À PLUS DE 650°F/325°C 

 

PLUSIEURS BREVETS EN INSTANCE 

MISE EN GARDE - PROPOSITION 65 

La combustion (le brûlage) de ce produit crée du monoxyde 
de carbone et d’autres substances reconnues par l’État de 
Californie pour causer le cancer et des anomalies 
congénitales, ou d’autres problèmes de reproduction. 
Pour plus d’informations, voir l’adresse: 

www.P65warnings.ca.gov/product

 

DANGER 

 

Ce gril est conçupour l’utilisationen extérieur 
seulement. S’il est utilisé à l’intérieur, des 
fuméestoxiques s’accumuleront et pourront causer 
des blessures corporelles graves, voire la mort. 

 

Ne pas ajouter de l’essenceou du charbon imbibe 
d’essence à du charbon chaud ou tiède. 

 

Ne pas laisser les enfants ou les animaux 
s’approcher d’un gril chaud sans surveillance. 

 

Ne pas tenter de déplacer un gril chaud. 

 

Ne pas utiliser un gril à moins de 30in[76cm] de 
tout matériel combustible. 

 

Ne pas utiliser à moins que le gril soit 
complètement assemblé et que les pièces soient en 
place. 

 

Ne pas enlever les cendres jusqu’à ce que le 
charbon soit complètement brûlé et éteint. 

 

Ne pas utiliser le gril dans des conditions 
venteuses. 

MISE EN GARDE 

 

Garder le gril sur une surface plane en tout temps. 

 

Toujours utiliser les plateaux et les grilles de 
charbon. 

 

Ne jamais toucher plateaux et les grilles de 
charbon pour voir s’ils sont chauds. 

 

Porter des gants de cuisine ou des protège-plat 
pour protéger vos mains lorsque vous cuisez ou 
ajustez les registres. 

 

Vous servir d’outils de grillade appropriés avec des 
poignées longues et résistantes à la chaleur. 

 

Pour éteindre les charbons, fermez complètement 
les portes et les registres. Ne pas utiliser de l’eau, 
car cette dernière risque d’endommager la finition 
du fumoir. 

 

Attention! Ne pas brûler de charbon de bois dans 
les deux chambres de cuisson en même temps. 

 

Attention! Ne pas utiliser d’alcool ou d’essence 
pour allumer ou raviver le barbecue. Utiliser 
seulement des allumes feu certifiés EN 1860-3! 

 

Attention! gardez les enfants et les animaux à 
bonne distance du barbecue. 

 

Le non-respect de ces consignes et avertissements 
peut mener à des blessures graves, voire la mort, ou à 
une incendie ou explosion grave pouvant endommager 
la propriété. 

Содержание Smoke 500 945050 CH

Страница 1: ...NANCE 10 WARRANTY 11 GUIDE DE L UTILISATEUR 12 MANUAL DEL USUARIO 23 This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly and safe use of the appliance Read and fol...

Страница 2: ...s ca gov product DANGER This grill is designed for outdoor use only If used indoors toxic fumes will accumulate and cause serious bodily injury and or death Do not add charcoal starter fluid or charco...

Страница 3: ...LL PARTS 3 1 Lid 2 Firebox Chamber 3 Roto Draft Exhaust Damper 4 Roto Draft Intake Damper 5 Clean Out Door 6 Reversible Cast Grids 7 Charcoal Trays 8 Ash Tray 9 Warming Shelf 10 Work Shelf 11 Lower Sh...

Страница 4: ...arters also work well Avoid using lighter fluid as it imparts an unnatural flavor into the cooking area Remove the grates diffuser trays and ash trays wash thoroughly in warm soapy water Rinse complet...

Страница 5: ...using a stainless steel chimney starter fill the Broil King Charcoal Chimney Starter Item 63980 with charcoal Fill the bottom of the chimney starter with one or two pieces of newspaper Place the chim...

Страница 6: ...he charcoal The more air that gets to the charcoal the hotter the temperature will get Small adjustments to the dampers will make significant changes to the cooking temperature Adjust Roto Draft dampe...

Страница 7: ...h heat sears the exterior while cooking the interior For more information visit www broilkingbbq com Preparing The Perfect Steak Trim excess fat from the steaks In a heavy resealable plastic bag combi...

Страница 8: ...grill to 250 F 121 C 4 racks pork ribs Peel membrane from ribs Season liberally with barbecue rub Add water pan with apple juice to smoker Add handful of apple or other wood chips to burning charcoal...

Страница 9: ...0 14 to 0 23 kg 1 to 2 hours 170 F 77 C Turkey Legs 2 to 3 hours 170 F 77 C Turkey Whole 10 to12 lbs 4 54 to 5 44 kg 2 5 to 3 hours 170 F 77 C Fish Whole 4 to 6 lbs 1 81 to 2 72 kg Smoke 225 F 107 C 3...

Страница 10: ...our cooking grids Brush them thoroughly with a Broil King stainless steel grill brush 64014 to remove any debris and apply a thin layer of olive or grapeseed oil Then place the cooking grids into your...

Страница 11: ...e as set out in the owner s manual Deterioration or damage due to severe weather conditions such as hail hurricanes earthquakes or tornadoes discoloration due exposure to chemicals either directly or...

Страница 12: ...22 MANUAL DEL USUARIO 23 Ce guide de l utilisateur contient des informations importantes et n cessaires pour l assemblage ad quat et l utilisation s curitaire de cet appareil Veuillez lire et respecte...

Страница 13: ...ANGER Ce gril est con upour l utilisationen ext rieur seulement S il est utilis l int rieur des fum estoxiques s accumuleront et pourront causer des blessures corporelles graves voire la mort Ne pas a...

Страница 14: ...Chambre feu 3 Registre d vacuation Roto DraftMC 4 Registre d entr e Roto Draft MC 5 Porte de nettoyage 6 Grilles de cuisson 7 Plateaux de diffusion de fum e 8 Plateau de cendres 9 Maintien au Chaud 1...

Страница 15: ...s allume feu au charbon lectriques fonctionnent galement bien vitez d utiliser de l essence briquet car celle ci conf rera une saveur artificielle aux aliments Retirez les grilles les plateaux de diff...

Страница 16: ...ure du lit de charbon Si vous utilisez une chemin e de d marrage en acier inoxydable remplissez la chemin e de d marrage Broil KingMD article 63980 de charbon Remplissez le fond de la chemin e de d ma...

Страница 17: ...entre les charbons plus la temp rature augmentera De petits ajustements peuvent faire une grande diff rence au niveau de la temp rature de cuisson Ajustez les registres Roto DraftMC l aide du multi ou...

Страница 18: ...copeaux de bois enflamm s Cette m thode est au Coeur de la grillade en arri re cour Id ale pour les petits aliments biftecks filets hamburgers l gumes La chaleur intense saisit l ext rieur tout en cu...

Страница 19: ...l appr t BBQ Placez le plat d eau rempli de jus de pomme dans le fumoir Ajoutez une poign e de copeaux de pommier ou autre au charbon enflamm D posez les c tes lev es sur les grilles de cuisson ou su...

Страница 20: ...oulet 5 8 oz 0 14 0 23 kg 1 2 heures 170 F 77 C Dinde cuisses 2 3 heures 170 F 77 C Dinde enti re 10 to12 lb 4 54 5 44 kg 2 5 3 heures 170 F 77 C Poisson entier 4 6 lb 1 81 2 72 kg FUMER 225 F 107 C 3...

Страница 21: ...au Nettoyez les avec une brosse en acier inoxydable 64014 afin d enlever les d bris et appliquez une mince couche d huile d olive ou de p pins de raisins Installez ensuite les grilles de cuisson dans...

Страница 22: ...e des mauvaises conditions climatiques telles que la gr le un ouragan un tremblement de terre ou une tornade une d coloration attribuable une exposition des produits chimiques soit directement ou pr s...

Страница 23: ...RAS DE COCCI N 31 MANTENIMIENTO 32 GARANT A 33 Este manual de instrucciones contiene informaci n importante y necesaria para el armado correcto y el uso seguro de este artefacto Lea y siga todas las a...

Страница 24: ...dr a causar serias lesiones corporales o hasta la muerte No agregue l quido para encender el carb n o carb n impregnado en ese l quido ya sea en carbones calientes como tibios Ne pas laisser les enfan...

Страница 25: ...occi n 3 Ventilaci n de Salida Roto draftMR 4 Ventilaci n de Entrada Roto draftMR 5 Puerta de Limpieza 6 Rejillas de Cocci n 7 Bandejas Difusoras de Humo 8 Bandeja para Cenizas 9 Estante para Calentar...

Страница 26: ...bien Evite utilizar l quido para encender el carb n ya que aporta un sabor artificial al rea de cocci n Remueva las rejillas bandejas difusoras y para las cenizas l velas con agua tibia y jab n Enju g...

Страница 27: ...arb n Si utiliza una chimenea de acero inoxidable llene la chimenea para encender carb n Broil King art culo 63980 con carb n Llene la parte inferior de la chimenea con una o dos p ginas de peri dico...

Страница 28: ...rb n m s se elevar la temperatura Peque os ajustes en las ventilaciones producir n cambios importantes en la temperatura de cocci n Ajuste las ventilaciones Roto DraftMR utilizando la herramienta m lt...

Страница 29: ...a la parrilla en el jard n Ideal para cortes peque os como filetes chuletas hamburguesas verduras El alto calor sella el exterior mientras se cocina el interior Por mayor informaci n visite www broilk...

Страница 30: ...07 C 4 tiras de costillas de cerdo Remueva la membrana de las costillas Condim ntelas bien con salsa BBQ Agregue una bandeja de agua con jugo de manzana en el ahumador si lo desea Acomode las costilla...

Страница 31: ...8 oz 0 14 a 0 23 kg 1 a 2 horas 170 F 77 C Pavo patas 2 a 3 horas 170 F 77 C Pavo entero 10 a 12 lb 4 54 a 5 44 kg 2 5 a 3 horas 170 F 77 C Pescado entero 4 a 6 lb 1 81 a 2 72 kg AHUMAR 225 F 107 C 3...

Страница 32: ...onar sus rejillas de cocci n Cep llelas bien con un cepillo de acero inoxidable para parrilla para remover toda la suciedad y rec bralas en una fina capa de aceite de oliva o de semillas de uva Luego...

Страница 33: ...u dommage attribuable des mauvaises conditions climatiques telles que la gr le un ouragan un tremblement de terre ou une tornade une d coloration attribuable une exposition des produits chimiques soit...

Отзывы: