background image

4B - 

INSTALACIÓN PARA CONTROL DE DOS UBICACIONES

PREPARACIÓN PARA LA CONFIGURACIÓN DE LA UNIDAD 

AJUSTE DE DIFERENTES MODOS

EXAMEN RÁPIDO

Piso

Vista lateral

Vista 

superior

4.0’

(1.2m)

35’

(10.7m)

15’ 

35’

(10.7m)

 

TIEMPO

SENSOR

LUZ

Lente de Fresnel

0

PATRONES DE COBERTURA

El sensor detecta movimiento en áreas de hasta 900 pies cuadrados y 

hasta 35 pies del sensor. Idealmente, el sensor está diseñado para 

pequeñas cantidades de movimiento en espacios de hasta 300 pies 

cuadrados. La lente de Fresnel en el sensor es una lente de visión de 

segmentos múltiples con un campo de vision de 180 °. El sensor debe 

tener una vista clara de las personas en el espacio para detectar la 

ocupación. Las obstrucciones, como los muebles que bloquean la lente del 

sensor, pueden evitar la detección de ocupación.

Conecte los cables según el diagrama de cableado de la 

siguiente manera:

1. Conecte la tierra verde o el cable de cobre desnudo de la caja de pared al 

cable verde del dispositivo.

2. Conecte el cable caliente de la caja de pared al cable negro del 

dispositivo.

3. Conecte los cables de carga y el cable Traveler en el cable de la caja de 

pared al cable rojo del dispositivo.

4. Atornille los conectores de los cables en el sentido de las agujas del reloj, 

asegurándose de que no aparezcan conductores desnudos debajo de los 

conectores de los cables. Asegure cada conector con cinta aislante.

5. Monte el dispositivo en la caja de pared con tornillos y monte la placa de 

pared.

6. Repita los pasos 1-6 para instalar otro interruptor de sensor en los cables 

en la caja de pared. (El cable de carga solo puede existir en una caja de 

pared)

7. Restaure la energía en el disyuntor o fusible. La instalación está 

completa.

8. Encienda la alimentación, presione manualmente el botón del interruptor 

para verificar si el producto está instalado correctamente y, al mismo 

tiempo, asegúrese de que la luz LED en la lente de Fresnel parpadea. 

Espere unos 40s para que arranque el producto, el producto funcionará 

correctamente.

1. Levante la cubierta superior con un destornillador plano.

2. Establezca 3 controles de HORA, SENSOR y LUZ después de que la 

cubierta esté apagada.

Establezca el tiempo de retardo en "0" para apagar automáticamente la luz 

después de 30 segundos y configure la LUZ en "•" para desactivar la 

sensibilidad a la luz, esto le permite verificar rápidamente el área de 

cobertura del sensor.

NOTA: 

1. Cualquiera de los sensores puede encender las luces.

2. Cualquiera de los sensores debe agotarse para apagarse, o deben 

presionarse ambos botones manuales para que las luces se apaguen.

3. Se requiere una conexión a tierra para operar. Use el cable de tierra 

en la caja de pared para la conexión a tierra. Si no hay tierra 

disponible, consulte a un electricista. El dispositivo no funcionará si no 

está conectado a tierra.

4. El cable caliente (cable negro) y la carga (cable rojo) deben estar 

correctamente conectados como se indicó anteriormente, de lo 

contrario el dispositivo no funcionará. Si la luz nunca se enciende, 

intente invertir el cableado de carga y encendido de uno o ambos 

sensores.

Desactivar la función de apagado automático
Apaga automáticamente la luz después de 30 segundos
Apagar automáticamente la luz después de 5 minutos
Apagar automáticamente la luz después de 15 minutos
Apaga automáticamente la luz después de 30 minutos

0
1
2
3

TIEMPO

NOTA

Desactivar la función de encendido automático
Enciende automáticamente la luz en ambientes oscuros
Encienda automáticamente la luz en un ambiente más brillante que 

la LUZ 1
Encienda automáticamente la luz en cualquier entorno de luz, 

incluido el día brillante

1
2

3

NOTA

LUZ

La cubierta superior

(Interruptor manual)

Interruptor manual

A. Modo automático de encendido y apagado automático:

1. Establezca la sensibilidad del SENSOR del cuerpo humano como desee.

2. Establezca el tiempo de retardo en "0" (30 segundos), "1" (5 minutos), "2" 

(15 minutos) o "3" (30 minutos), según lo desee.

3. Establezca la sensibilidad de la LUZ en "1", "2" o "3" según lo desee. 

Para la LUZ "1", se encenderá automáticamente la luz solo en ambientes 

oscuros, como durante la noche.

Para LIGHT "2", encenderá automáticamente la luz en un ambiente más 

brillante que LIGHT "1".

Para LIGHT "3", encenderá automáticamente la luz en cualquier entorno 

de luz, incluido el día brillante. (Configuración predeterminada: 30 

segundos de retardo de TIEMPO, máxima sensibilidad del SENSOR, 

máxima sensibilidad de LUZ)

B. Modo de encendido manual y apagado automático:

1. Establezca la sensibilidad del SENSOR del cuerpo humano como desee.

2. Establezca el tiempo de retardo en "0" (30 segundos), "1" (5 minutos), "2" 

(15 minutos) o "3" (30 minutos), según lo desee.

3. Establezca la sensibilidad de LUZ completamente en sentido contrario a 

las agujas del reloj en "•" para deshabilitar la función ON automática.

C. Modo de encendido manual y apagado manual:

1. Establezca el tiempo de retardo totalmente en sentido contrario a las 

agujas del reloj en "•" para desactivar la función de apagado automático.

2. Establezca la sensibilidad de LUZ completamente en el sentido de las 

agujas del reloj en "3"

La función SENSOR del cuerpo humano se desactivará automáticamente.

(4.6m)

Tiempo de retardo

TIME

Sensibilidad del sensor

SENSOR

Sensibilidad a la luz

LIGHT

Verde

Negro

Rojo

Tierra

Neutro

Viajero

Caliente

Carga

Verde

Negro

Rojo

Tierra

Neutro

Viajero

Caliente

Caja de pared 1

Caja de pared 2

Línea 120VAC, 60HZ

Tierra

verde

Tierra

verde

Caliente (Negro)

Neutro (Blanco)

Negro

Rojo

Negro

Blanco

Carga

Negro

Rojo

Caja de pared 1

Caja de pared 2

Broan

Hartford, WI 53027
www.broan.com    www.nutone.com
800-558-1711        888-336-3948   

 

               1101846A_SP

Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de 

servicio, apoyo técnico o para registrar su producto, visite 

nuestro sitio web o llame:

En Estados Unidos: - Broan.com 800-637-1453 o NuTone.

com 888-336-6151.

 

En Canadá - Broan.ca o NuTone.ca 877-896-1119

Содержание NuTone MS100W

Страница 1: ...y the Type of Circuit TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION UNIT FEATURES AND DESCRIPTION WARNINGS AND CAUTIONS 1 CAUTION To avoid overheating and possible damage to this device and other equipment DO NOT install to control a receptacle 2 To be installed and or used in accordance with appropriate electrical codes and regulations 3 If you are unsure about any part of these instructions consult an electrici...

Страница 2: ...nnection If no ground is available consult an electrician Device will not function if it is not grounded 4 The hot black wire and load red wire must be correctly connected as stated above otherwise the device will not function If the light never turns on then try to reverse the hot and load wiring of either or both sensors Disable Automatic OFF function Automatically turn off the light after 30 se...

Страница 3: ...LLATION CARACTÉRISTIQUES MISES EN GARDE 1 ATTENTION Pour éviter de surchauffer et possiblement d endommager l appareil et d autres pièces d équipement NE PAS l installer pour commander le circuit d une prise de courant 2 Cet appareil doit être installé et utilisé conformément aux codes et aux règlements locaux applicables 3 En cas de doute sur un aspect des instructions consulter un électricien 4 ...

Страница 4: ... pas de fil de mise à la terre consulter un électricien 4 La phase fil noir et la charge fil rouge doivent être bien connectées conformément aux instructions ci dessus pour que l appareil fonctionne Si l éclairage ne s allume jamais essayer d inverser les fils de phase et de charge de l un ou des deux détecteurs Fonction d arrêt automatique désactivée Arrêt automatique après 30 secondes Arrêt auto...

Страница 5: ...TERÍSTICAS Y DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 1 PRECAUCIÓN Para evitar el sobrecalentamiento y posibles daños a este dispositivo y otros equipos NO instale para controlar un receptáculo 2 Para ser instalado y o utilizado de acuerdo con los códigos y regulaciones eléctricas correspondientes 3 Si no está seguro acerca de alguna parte de estas instrucciones consulte a un electrici...

Страница 6: ...liente cable negro y la carga cable rojo deben estar correctamente conectados como se indicó anteriormente de lo contrario el dispositivo no funcionará Si la luz nunca se enciende intente invertir el cableado de carga y encendido de uno o ambos sensores Desactivar la función de apagado automático Apaga automáticamente la luz después de 30 segundos Apagar automáticamente la luz después de 5 minutos...

Отзывы: