background image

MODELOS MD6T • MD8T • MD10T

Página 11

ADVERTENCIA  

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS 

ELÉCTRICAS  O  LESIONES  PERSONALES,  OBSERVE  LAS 

SIGUIENTES PRECAUCIONES:
1.  Una o más personas calificadas deben realizar el trabajo de 

instalación y el cableado eléctrico, de acuerdo con todos los 

códigos y normas correspondientes, incluidos los códigos y normas 

de construcción específicos de protección contra incendios.

2.  No utilice la unidad en conjunto con dispositivos de extracción que 

no sean campanas BEST, Broan Elite o Broan compatibles.

3.  Esta unidad no está diseñada para suministrar aire de combustión 

para los electrodomésticos que queman combustible.

4.  No conecte la unidad directamente a un electrodoméstico de 

combustión de ningún tipo.

5.  Se necesita suficiente aire para que se lleve a cabo una combustión 

y una extracción adecuadas de los gases a través del tubo de 

humos (chimenea) del equipo quemador de combustible, con el fin 

de evitar el contratiro. Siga las directrices y las normas de seguridad 

del fabricante del equipo de calentamiento, como las publicadas por 

la Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National 

Fire Protection Association, NFPA), la Sociedad Americana de 

Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado 

(American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning 

Engineers, ASHRAE) y las autoridades normativas locales.

6.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el 

suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios de 

desconexión del servicio para evitar que la electricidad se reanude 

accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios de 

desconexión del servicio, fije firmemente una señal de advertencia 

(como una etiqueta) en un lugar visible del panel de servicio.

7.  Cuando realice la instalación, el servicio o la limpieza de la unidad, 

se recomienda que use gafas de seguridad y guantes.

8.  En climas extremos, que incluyen tormentas de nieve, asegúrese 

de que el área de admisión para el conducto de aire exterior no 

esté bloqueada y que pueda suministrar una trayectoria despejada 

para que el aire exterior entre al sistema.

9.  Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, no dañe el 

cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

10. Al crear muescas o al perforar la estructura, lo cual incluye 

apoyos para el piso, vigas y montantes de pared, cumpla con 

las limitaciones de los códigos y del fabricante respecto a las 

modificaciones permitidas sobre estos miembros estructurales.

11.  Esta unidad está diseñada para instalarse dentro de la casa en un 

sitio protegido contra la humedad.

12. Esta unidad debe estar en un sitio accesible que permita la 

inspección de la misma.

13. Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante. Si 

tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o al 

número telefónico que se incluye en este documento.

14. Cuando la legislación federal, provincial o estatal incluya requisitos 

de instalación y/o de certificación más estrictos, los requisitos 

ya mencionados prevalecen sobre los de este documento, y el 

instalador acepta cumplir con ellos a sus propias expensas.

REGULADOR DE AIRE 

AUTOMÁTICO DE REPUESTO, 

CON TRANSFORMADOR

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

  SÓLO PARA USO RESIDENCIAL 

PRECAUCIÓN  

1.  No sitúe la entrada de aire exterior cerca de materiales peligrosos 

o explosivos. 

2.  La unidad no deberá instalarse de tal manera que introduzca 

aire de entresuelos, cocheras, áticos, unidades de vivienda 

adyacentes u otros sitios dentro de la estructura del edificio. La 

unidad deberá instalarse de tal manera que introduzca el aire 

directo del exterior. 

3.  No tienda el conducto de aire exterior directamente arriba o 

más cerca de 2 pies (60 cm) de cualquier caldera o su pleno de 

suministro, calentador u otro aparato que genere calor. 

4.  Cualquier conducto que se utilice en conjunto con el regulador 

se debe instalar cumpliendo con todos los códigos locales y 

nacionales que correspondan. 

5.  No haga funcionar el regulador para que introduzca aire fresco 

hasta que todos los filtros del sistema, incluyendo el filtro del 

sistema de conductos centrales, se hayan instalado según el 

diseño del sistema. 

6.  Lea la etiqueta de especificaciones de la unidad que tiene el 

producto para ver información y requisitos adicionales. 

7.  La entrada de aire exterior, los conductos y los filtros del regulador 

se deben inspeccionar y mantener con regularidad. 

8.  Aísle el conducto y el regulador para prevenir la acumulación de 

condensación en climas fríos. Se recomiendan barreras de vapor 

a ambos lados del aislamiento.

Para registrar este producto 

visite: www.broan.com

Содержание MD10T

Страница 1: ...oists and wall studs comply with code and manufacturer limitations on allowable modifications to these structural members 11 This unit is intended to be installed within the home in a location protect...

Страница 2: ...Note that the screen over the outside air opening is not a filter It is intended to prevent the intake of leaves animals or debris into the out side air duct A downstream filter is necessary to remove...

Страница 3: ...off The set screw can be used to adjust the damper opening thereby balancing the inside and outside air pressure when the range hood exhausts at high speed Wire the system as shown 20 GAUGE BELL WIRE...

Страница 4: ...to the home through cracks to replace air which is exhausted out i e a water heater or natural draft fireplace which are more susceptible to improper venting if depressurization occurs in the home In...

Страница 5: ...NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE During this one year period Broan NuTone will at its optio...

Страница 6: ...s devez encocher ou percer les solives d un plancher ou les montants d un mur veuillez respecter les codes et limitations du fabricant quant aux modifications acceptables de ces l ments de charpente 1...

Страница 7: ...er que le grillage de la prise d air ne constitue pas un filtre Il ne vise qu emp cher l entr e des feuilles des animaux ou des d bris dans le conduit Un filtre situ en aval est n cessaire pour enleve...

Страница 8: ...erm et alimentation est coup e L ouverture du clapet peut tre r gl e l aide de la vis d arr t en quilibrant la pression d air int rieur et ext rieur lorsque la hotte de cuisine expulse l air haute vit...

Страница 9: ...r l int rieur par les fentes et remplacer l air vacu l ext rieur l atmosph re par ex chauffe eau ou foyer tirage naturel qui sont plus susceptibles d tre mal ventil s si la maison subit une d pressuri...

Страница 10: ...xempts de vice de mat riaux ou de fabrication pour une p riode d un an compter de la date d achat original IL N Y A PAS D AUTRES GARANTIES EXPRIM ES OU IMPLICITES INCLUANT MAIS NON LIMIT ES AUX GARANT...

Страница 11: ...bleado el ctrico ni otros servicios ocultos 10 Al crear muescas o al perforar la estructura lo cual incluye apoyos para el piso vigas y montantes de pared cumpla con las limitaciones de los c digos y...

Страница 12: ...incluyendo pasos para prevenir que entre humedad alrededor de la abertura Tome en cuenta que la malla sobre la abertura de aire exterior no es un filtro Est dise ada para prevenir la entrada de hojas...

Страница 13: ...n vertical cuando se cierra y el poder est apagado Se puede usar el tornillo de fijaci n para ajustar la abertura del regulador con lo cual se balan cea la presi n de aire interior y exterior cuando l...

Страница 14: ...casa por las grietas para reemplazar el aire que se extrae es decir un calentador de agua o una chimenea con tiro natural que son m s susceptibles para mejorar la ventilaci n si la despresurizaci n o...

Страница 15: ...esidenciales de baja elevaci n el uso de un regulador de aire de repuesto La norma ASHRAE 62 2 2007 no requiere espec ficamente reguladores de aire de repuesto En algunas circunstancias limitadas esta...

Страница 16: ...MODELS MOD LES MODELOS MD6T MD8T MD10T Page P gina 16...

Отзывы: