background image

Página 6

LOSONE SELECT

®

 SERIE L100   SERIE L150

SERIE L200    SERIE L250   SERIE L300  

INSTALACIÓN TÍPICA

MONTAJE (

Estructura nueva

)

VIGUETA DEL TECHO

(se muestran centros de 

16” (40,6 cm)

CONDUCTO REDONDO*

PARRILLA

(se muestra 

la parrilla 

polimérica)

Instale hasta 

después de que 

el cielo raso esté 

terminado

Unidad enviada de fábrica instalada en una estructura nueva.

TORNILLO 

DE MONTAJE

Abrazaderas de montaje, 

enviadas de fábrica en 

posición para montarse en 

una vigueta de ½” (1,27 

cm) del techo.

ESTRUCTURA   ADICIONAL 

DE 1½” (3,8 cm)

MONTAJE (

Estructura existente

)

Unidad enviada de fábrica instalada en una estructura existente.

INSTALACIÓN TÍPICA

CONEXIÓN ELÉCTRICA

PLACA DE 

CONEXIONES

BLANCO

A

BLANCO

NEGRO

A

NEGRO

PARTE SUPERIOR/

POSTERIOR DEL 
ALOJAMI

ENTO

TIERRA A LA PLACA 

DE CONEXIONES

CONDUCTO REDONDO*

MATERIAL DE 

TERMINADO 

DEL CIELO 

RASO

PARRILLA

(se muestra la parrilla polimérica)

VIGUETA DEL TECHO

(se muestran centros 

de 16” (40,6 cm)

ESTRUCTURA DE 2 X 4 (5,08 x 10,2 cm)

(con el lado del cableado hacia abajo)

ABRAZADERAS DE 

MONTAJE

(conectadas a los 

lados opuestos del 

alojamiento y hacia 

abajo para que el 

alojamiento quede a 

nivel del cielo raso 

terminado)

COLOCACIÓN DE CONDUCTOS 

(descarga hori-

zontal del ventilador)

Dos formas de conectar los conductos a una unidad enviada de 

fábrica.

El ventilador se puede conectar desde el exterior del aloja-

miento. Use conectores aprobados por UL en la conexión en 

cumplimiento con los códigos locales.

VENTILACIÓN EN EL ALERO

CODO REDONDO*

CONDUCTO

REDONDO*

TAPA  DEL 

TECHO

TORNILLO 

PARA  LA PARRILLA

Ventilador, enviado de fábrica en 

posición de descarga horizontal

LÍNEA DE ENTRADA

TORNILLO 

PARA  LA 

PARRILLA

IMPORTANTE:

Quite la cinta del envío de apagador

Asegúrese de quitar la cinta que fija la pestaña del regulador durante 

la transportación, y de que esta pestaña abra y cierre libremente 

dentro del conducto. Utilice cinta de conductos para asegurar y 

hermetizar las conexiones de los conductos.

Quite el anillo del envío de entrada del soplador

Quite el anillo del envío de la entrada del soplador antes de fun-

cionar el ventilador.

* La Serie L100 y L150 utiliza conducto redondo de 6”.

  La Serie L200, L250 y L300 utiliza conducto redondo de 8”.

* La Serie L100 y L150 utiliza conducto redondo de 6”.

  La Serie L200, L250 y L300 utiliza conducto redondo de 8”.

Содержание L250 Series

Страница 1: ...EXCLUDES ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES AND DISCLAIMS AND EXCLUDES ALL WARRANTIES IMPLIED BY LAW INCLUDING WITHOUT LIMITATION THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE To the extent...

Страница 2: ...GRILLE Polymeric shown CEILING JOIST 16 centers shown 2 X 4 FRAMING wide side down MOUNTING BRACKETS Attached to opposite sides of housing up side down so housing is flush with finished ceiling DUCTI...

Страница 3: ...N Wiring plate mounts to side or top of housing HORIZONTAL POWER CABLE CONNECTION VERTICAL POWER CABLE CONNECTION Blower and duct connec tor in horizontal discharge position Factory shipped DUCT CONNE...

Страница 4: ...L300C 99080503 Motor L100EX 99080504 Motor L150EX 99080505 Motor L200EX 99080506 Motor L250EX 99080507 Motor L300EX 13 99260558 Lock Nut 8 32 4 req 14 99250959 Washer 4 req 15 99100491 Grommet 4 req...

Страница 5: ...ene la nica obligaci n de la Compa a y su nico recurso ante productos defectuosos Las garant as anteriores son exclusivas y en lugar de cualquier otra garant a expresa o impl cita LA COMPA A NIEGA Y E...

Страница 6: ...opuestos del alojamiento y hacia abajo para que el alojamiento quede a nivel del cielo raso terminado COLOCACI N DE CONDUCTOS descarga hori zontal del ventilador Dos formas de conectar los conductos...

Страница 7: ...EXI N VERTICAL DEL CABLE DE ALI MENTACI N Cambie la posici n del conector del ventilador y del conducto para una descarga vertical Conector del ventilador y del conducto en posici n de descarga horizo...

Страница 8: ...0C 99080497 Motor L300C 99080503 Motor L100EX 99080504 Motor L150EX 99080505 Motor L200EX 99080506 Motor L250EX 99080507 Motor L300EX 13 99260558 Tuercas de 8 32 se req 4 14 99250959 Arandelas se req...

Страница 9: ...toris s par la Soci t La pr sente garantie remplace toute garantie pr c dente et le consommateur et acheteur initial ne peut la c der quiconque Aucune autre garantie La pr sente garantie limit e stipu...

Страница 10: ...ni INSTALLATION DES CONDUITS d charge de soufflerie horizontale Deux mani res de raccorder les conduits un appareil pr mont Le ventilateur peut tre branch depuis l ext rieur du bo tier Utiliser des co...

Страница 11: ...DE TOIT AVERTISSEMENT Pour diminuer les risques de d charge lectrique d brancher la source d alimentation avant toute op ration d entretien Pour nettoyer la grille Utiliser un accessoire d aspirateur...

Страница 12: ...oteur L150EX 99080505 Moteur L200EX 99080506 Moteur L250EX 99080507 Moteur L300EX 13 99260558 crou 8 32 4 oblig 14 99250959 Rondelle 4 oblig 15 99100491 Bague d toupe 4 oblig 9 15 Soufflerie ensemble...

Отзывы: