Broan EVOLUTION 1 QP142BL Скачать руководство пользователя страница 12

Page 12

MODÈLES  QP142SS • QP142WW • QP142BL

12 

INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT :

Enlevez la ou les 

plaques d’ouverture préamorcée

 pour 

conduit vertical de 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po), conduit 

horizontal de 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) ou conduit rond 

de 17,8 cm (7 po) selon la méthode choisie pour les conduits.

13 

INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT :

Fixez le 

clapet / raccord de conduit de 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po)

 

(si vous utilisez un conduit de 8,3 x 25,4 cm [3-1/4 x 10 po]) ou 

la 

plaque de conduit rond de 17,8 cm (7 po)

 (si vous utilisez un 

conduit rond de 17,8 cm [7 po]) sur l’ouverture préamorcée.

OUVERTURE  

PRÉAMORCÉE  

POUR CONDUIT 

HORIZONTAL DE 8,3 X 

25,4 CM (3-¼ X 10 PO)

OUVERTURE 

PRÉAMORCÉE 

POUR 

CONDUIT 

VERTICAL DE 

8,3 X 25,4 CM 

(3-¼ X 10 PO)

OUVERTURE RONDE 

PRÉAMORCÉE DE 

17,8 cm (7 po) (enlevez 

également la plaque 

pour conduit  

vertical de  

8,3 x 25,4 cm  

[3-¼ x 10 po])

PLAQUE DE 

CONDUIT ROND 

17,8 CM (7 PO)

Remarques :

Pour accommoder les conduits décentrés, le clapet / raccord de 

conduit de 8,3 x 25,4 cm (3-1/4 x 10 po) peut être installé jusqu’à 

1,3 cm (½ po) d’un côté ou de l’autre du centre de la hotte et la 

plaque de conduit rond de 17,8 cm (7 po) peut être installée jusqu’à 

1,3 cm ( ½ po) d’un côté ou de l’autre du centre de la hotte.
Installez le clapet / raccord de conduit de 8,3 x 25,4 cm  

(3-1/4 x 10 po) en plaçant le 

pivot du clapet

 le plus près du 

bord supérieur / arrière de la hotte

.

INSTALLATION DE LA HOTTE

15 

Acheminez le 

fil d’alimentation

 électrique du panneau électrique 

jusqu’à l’emplacement de la hotte. Fixez le câble à la hotte avec le 

connecteur approprié.

16 

Suspendez la hotte à l’aide de (4) vis à moitié vissées aux endroits 

marqués sous l’armoire (illustré sous « PRÉPARATION DE 

L’EMPLACEMENT DE LA HOTTE »). Ces vis sont incluses dans le 

sac de pièces. Glissez la hotte vers le mur de manière à engager la 

tête des vis dans la fente des trous de serrure du dessus de la hotte. 

Serrez les vis fermement. Ajoutez la cinquième vis de montage dans 

le trou central de la hotte et serrez-la fermement.

17 

INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT :

Raccordez le conduit à la hotte et assurez-vous que les joints sont 

bien fixés et étanches à l’aide de ruban pour conduit. Assurez-vous 

que le clapet / raccord de conduit s’insère à l’intérieur du conduit et 

que le clapet s’ouvre et se ferme librement.

CÂBLE ÉLECTRIQUE 

DE LA MAISON

AVERTISSEMENT

 

 

Pour réduire les risques de choc électrique, coupez le 

courant du panneau électrique. Verrouillez ou posez un 

sceau sur le panneau afin d’éviter que le courant ne soit 

rétabli accidentellement.

COUVERCLE 

DU BOÎTIER DE 

CONNEXION 

ÉLECTRIQUE

14 

Enlevez le 

couvercle du boîtier de connexion électrique

 

à l’intérieur de la hotte et 

l’ouverture préamorcée de câble 

d’alimentation électrique appropriée

 sur le dessus ou à 

l’arrière de la hotte.

OUVERTURE 

PRÉAMORCÉE 

DU CÂBLE 

D’ALIMENTATION 

ÉLECTRIQUE

BORD 

SUPÉRIEUR 

ARRIÈRE DE 

LA HOTTE

CLAPET / RACCORD 

DE CONDUIT DE  

8,3 X 25,4 CM  

(3-¼ X 10 PO)

PIVOT DU 

CLAPET

Содержание EVOLUTION 1 QP142BL

Страница 1: ...n ventilating fans frequently Grease should not be al lowed to accumulate on fan or filter 4 Use proper pan size Always use cookware appropriate for the size of the surface element TO REDUCE THE RISK...

Страница 2: ...ntally 3 x 10 only For vertical or horizontal discharge run ductwork between the hood location and a roof cap or wall cap For best results use a minimum number of transitions and elbows OPERATION Alwa...

Страница 3: ...lding Bottom Pan to hood Set bot tom pan and screws aside 1 PULL DOWN 2 LIFT OUT Note the extra wood shim and mounting screw near the cabinet front on the cabinet center line BOTTOM PAN 3 X 10 HORIZON...

Страница 4: ...D INSTALLATIONS Skip to INSTALL THE HOOD 9 NON DUCTED INSTALLATION ONLY Remove 2 Screws holding Non Duct Plate to Non Duct Plenum and remove plate 10 NON DUCTED INSTALLATION ONLY Insert short end of N...

Страница 5: ...ion Attach power cable to hood using appropriate clamp 16 Hang hood from 4 mounting screws driven part way into cabinet locations shown in illustrations under PREPARE HOOD LOCATION Mounting screws are...

Страница 6: ...y Broan NuTone faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express...

Страница 7: ...ors mounting hardware 9 97017728 Damper Duct Connector includes mounting hardware 10 97018229 Light Panel LH White includes mounting hardware 97018230 Light Panel LH Black includes mounting hardware 9...

Страница 8: ...lamb 3 Nettoyez souvent la hotte Ne laissez pas la graisse s accumuler sur le ventilateur ou les filtres 4 Utilisez des casseroles de dimension appropri e Utilisez toujours une batterie de cuisine ada...

Страница 9: ...ent Pour une vacuation verticale ou horizontale installez les conduits entre un capuchon de toit ou un capuchon mural Pour obtenir les meilleurs r sultats utilisez un minimum de coudes et de transitio...

Страница 10: ...vis de c t 1 TIRER VERS LE BAS 2 SOULEVER Remarquez la cale de bois et la vis suppl mentaires pr s de l avant de l armoire sur la ligne centrale de l armoire PANNEAU INF RIEUR CONDUIT HORIZONTAL 8 3...

Страница 11: ...DE LA HOTTE 9 INSTALLATION SANS CONDUIT SEULEMENT Enlevez les 2 vis retenant la plaque non canalis e au caisson non canalis et retirez la plaque 10 INSTALLATION SANS CONDUIT SEULEMENT Ins rez la peti...

Страница 12: ...i re de la hotte INSTALLATION DE LA HOTTE 15 Acheminez le fil d alimentation lectrique du panneau lectrique jusqu l emplacement de la hotte Fixez le c ble la hotte avec le connecteur appropri 16 Suspe...

Страница 13: ...vaise installation ou une installation contraire aux instructions recommand es La dur e de toute garantie tacite est limit e cette p riode d un an tel que stipul pour la garantie expresse Certains ter...

Страница 14: ...quincaillerie de montage 9 97017728 Clapet raccord de conduit incluant la quincaillerie de montage 10 97018229 Panneau d clairage blanc GAUCHE comprend la quincaillerie de montage 97018230 Panneau d...

Страница 15: ...s Suzette cerezas Jubilee bistec con pimienta flameado 3 Limpie frecuentemente los ventiladores No permita la acumulaci n de grasa en el ventilador ni en el filtro 4 Use una cacerola del tama o adecua...

Страница 16: ...s lo conducto de 3 x 10 pulg 8 3 x 25 4 cm Para descarga vertical u horizontal coloque la red de conductos entre el lugar donde va a instalar la campana y el tap n de techo o tap n de pared Para obte...

Страница 17: ...piente inferior y los tornillos 1 JALAR HACIA ABAJO 2 LEVANTAR HACIA FUERA Observe la cu a de madera adicional y el tornillo de montaje cerca del frente del gabinete sobre la l nea central del gabinet...

Страница 18: ...ES SIN CONDUCTOS Quite 2 tornillos que sostienen la placa sin conducto al pleno sin conducto y quite la placa 10 NICAMENTE EN INSTALACIONES SIN CONDUCTOS Inserte el extremo corto de la placa sin condu...

Страница 19: ...servicio y la campana Conecte el cable el ctrico a la campana con la abrazadera apropiada 16 Cuelgue la campana de los 4 orificios de montaje insertados parcialmente en las posiciones del gabinete mo...

Страница 20: ...de las instrucciones de instalaci n recomendadas La duraci n de cualquier garant a impl cita se limita al per odo de un a o como se especifica para la garant a expresa Algunos estados no permiten limi...

Страница 21: ...de montaje 9 97017728 Conector del regulador de tiro conducto incluye las piezas de montaje 10 97018229 Panel de luces IZQUIERDO color blanco incluye piezas de montaje 97018230 Panel de luces IZQUIERD...

Отзывы: