Broan ERVS100S Скачать руководство пользователя страница 36

18

9  Solución de problemas

Si el aparato no funciona debidamente, desenchúfelo durante un minuto y vuélvalo a enchufar para reiniciarlo. Si sigue sin 
funcionar debidamente, consulte la tabla de abajo.

P

ROBLEMAS

C

AUSAS

 

POSIBLES

I

NTENTE

 

ESTO

1

La unidad no se 
pone en marcha.

•  No hay corriente en la toma.

• La puerta de la unidad no está bien 

cerrada.

•  Pestañas de bloqueo del soporte de 

plástico del PCB este desengancha.

• Verifi que el disyuntor en el tablero de distribución.
• ERVS100S únicamente: Pruebe la toma de corriente con otro aparato eléctrico 

(p. ej., una lámpara). Si sigue sin funcionar, llame a un electricista.

•  ERVS100S-HW únicamente: Controlar con un voltímetro los cables de alimentación.

Si no se detecta tensión, llamar a un electricista.

•  Compruebe que la puerta de la unidad está bien cerrada.

•  Compruebe que las pestañas de bloqueo del soporte de plástico del PCB este 

engancha correctamente.

2

La señal LED 
parpadea 
rápidamente en el 
botón pulsador y 
en la unidad (error 
del motor).

•  Arnés del motor dañado o mal 

conectado.

•  Placa de circuitos impresos, 

conjunto del motor o condensador 
de baja velocidad defectuoso.

• Verifi que ambas conexiones del arnés del motor, compruebe que los conectores 

estén conectados en los lugares adecuados, que los hilos no estén dañados y que 
las clavijas de los conectores no estén corroídas.

• Abra la puerta y presione el resorte del interruptor de la puerta para reiniciar la 

unidad activando el proceso de  autocomprobación de la secuencia de inicio. 
Ambos motores deben ponerse en marcha a alta velocidad durante 10 segundos 
y pasar luego a baja velocidad durante 10 segundos. Si no se ponen en marcha 
los dos motores a alta velocidad, sustituya la placa de circuitos impresos.

•  Si uno de los motores no se pone en marcha a alta velocidad, invierta la conexión 

de ambos motores y vuelva a iniciar el proceso de autocomprobación; si el motor 
sigue sin ponerse en marcha a alta velocidad, sustituya el conjunto del motor. Si 
el problema es ahora el otro motor, sustituya la placa de circuitos impresos.

• Si ambos motores funcionan a alta velocidad pero no a baja velocidad, sustituya 

el condensador de baja velocidad. Si sólo funciona un motor a baja velocidad, 
sustituya el conjunto del motor defectuoso.

3

La señal LED 
parpadea 
lentamente en el 
botón pulsador y 
en la unidad (error 
del sensor de 
humedad relativa y 
temperatura).

•  Sensor de humedad relativa y 

temperatura mal conectado.

•  Sensor de humedad relativa y 

temperatura defectuoso.

• Verifi que la conexión del arnés del sensor, compruebe que el conector esté 

conectado en el lugar adecuado, que los hilos no estén dañados y que las clavijas 
del conector no estén corroídas.

• Abra la puerta y presione el resorte del interruptor de la puerta para reiniciar 

la unidad activando el proceso de autocomprobación de la secuencia de inicio. 
Ambos motores deben ponerse en marcha a alta velocidad durante 10 segundos 
y pasar luego a baja velocidad durante 10 segundos. Tras esto, la unidad probará 
su sensor de temperatura y humedad relativa. Si la señal LED sigue parpadeando 
lentamente, sustituya el sensor de temperatura y humedad relativa defectuoso.

4

El control mural no 
funciona.

• La unidad no es compatible con el 

control.

•  Los hilos pueden estar en posiciones 

invertidas.

• 

Los hilos pueden estar mal 
conectados.

•  Los hilos pueden estar rotos.

•  Control mural defectuoso.

•  Consulte la tabla de la página 2 para ver la compatibilidad de los controles.

• Compruebe que los hilos con códigos de colores han sido conectados en los 

lugares adecuados.

•  Compruebe que los hilos estén bien conectados.

•  Examine cada hilo y sustituya los que estén dañados. Si los hilos están escondidos 

en las paredes, pruebe el control usando un hilo más corto.

•  Sustituya el control mural.

5

La unidad deja 
entrar 
demasiada 
humedad en el 
edifi cio durante la 
ventilación.

•  Mal funcionamiento de la clapeta 

de retención.

• Mala confi guración del límite de 

humedad relativa.

• Verifi que si la clapeta de retención de la unidad está cerrada cuando la unidad 

está apagada; si no lo está, verifi que la orientación del conjunto de la clapeta 
(la palabra “TOP” grabada en el soporte de la clapeta debe estar en la parte de 
arriba), verifi que si el imán está en su lugar en el soporte de la clapeta, verifi que si
el clip metálico está en su lugar en la clapeta. La clapeta debe abrir sin difi cultades.

• Verifi 

que el ajuste del límite de humedad relativa (la confi guración  de

fábrica es “N” para el clima del sur y húmedo); ajuste el límite de humedad
relativa colocándolo en la posición “-” para reducir el límite de humedad
de la ventilación. La velocidad de ventilación se puede reducir cambiando el 
modo, de forma que entre menos humedad en el edifi cio.

6

La unidad deja 
de ventilar con 
demasiada 
frecuencia.

• Mala confi guración del límite de 

humedad relativa.

• Verifi que el ajuste del límite de humedad relativa (la confi guración de fábrica 

es “N” para el clima del sur y húmedo); ajuste el límite de humedad relativa 
colocándolo en la posición “+” para incrementar el límite de humedad de la 
ventilación (el tiempo de ventilación será mayor) o ponga el límite de humedad 
relativa en la posición “OFF” para desactivar el sensor.

    ADVERTENCIA

!

Riesgo de descarga eléctrica. Las conexiones de la tarjeta electrónica sólo deben verifi carse por personal cualifi cado.

Содержание ERVS100S

Страница 1: ...LY VB0342 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER Broan NuTone LLC 926 west State Street Hartford Wisconsin USA 800 558 1711 broan nutone com REGISTER YOUR PRODUCT...

Страница 2: ...ion or renovation of your house or when sanding drywall Certain types of dust and vapors may damage your system 2 Please read specification label on product for further information and requirements 3...

Страница 3: ...E OF CONTENTS 1 Safe Installation Zone 3 2 Unit Preparation 4 2 1 Choose an Appropriate Location for the Unit 4 2 2 Electrical Connection Type Cord Connected or Hardwired 4 3 Installation 4 12 3 1 Pos...

Страница 4: ...the hardware kit along with the necessary screws The unit shall be connected to a 15 amp electrical circuit It is recommended to label the circuit to identify this system as the Fresh Air System If c...

Страница 5: ...t be spread over the unit Installed unit area ambient temperature must be kept between 50 F and 135 F ZONE A CAUTION When installed in the ceiling in an unconditioned space e g attic above the unit in...

Страница 6: ...e 3 1 3 Installation under the ceiling in a conditioned space 1 Mount the brackets to the unit as illustrated above using two no 10 x 5 8 screws provided for each bracket 2 Secure unit to the ceiling...

Страница 7: ...doors with backdraft damper Fresh air from outdoors VH0113A ERV OPTION 2 OPTION 1 3 Installation cont d ERV VH0115A AHU supply ducting and grille to home Stale air from home connected to return ductin...

Страница 8: ...the ports Connecting insulated flexible ducts to the ports 1 Pull back the insulation to expose the flexible duct 2 Attach the flexible duct to the port using a tie wrap ensure tie wrap is tighten to...

Страница 9: ...nsition kit can be used instead of 2 exterior hoods An additional backdraft damper not included must be installed on the stale air to outdoors duct following common best practice Should the backdraft...

Страница 10: ...W B BLACK G GREEN R RED Y YELLOW B BLACK G GREEN G R B Y VE0357A G R B Y OL OC I VE0358A OL OC I ON ON CAUTION Ensure all unused wires are capped off Switch position Unit mode Dry contact ope ned Unit...

Страница 11: ...the ground wire from the flexible conduit to the GREEN ground screw inside the electrical compartment Using included wire nuts perform the hardwire connection as follows BLACK wire to BLACK wire WHIT...

Страница 12: ...overtighten such that the flexible metal conduit is damaged 6 Insert all the wires inside the electrical compartment 7 Reinstall and secure the electrical compartment cover taking care not to pinch wi...

Страница 13: ...changed by the installer after all construction work is over in order to comply to local building codes Should the user want to change the settings later on it should be done by an authorized servicer...

Страница 14: ...UTION VR0112 A VO0274 3 While holding the core if unit is installed in or under the ceiling loosen the wing nut and rotate the core retaining bracket shaded part in illustration at right Slide out the...

Страница 15: ...t unless the unit is accompanied by a copy of the original bill of purchase Please retain your original MISCELLANEOUS COSTS In each case the labor costs for the removal of a defective part and or inst...

Страница 16: ...INE V OLTAGE F ACTORY W IRING C LASS 2 L OW V OLTAGE F ACTORY W IRING C LASS 2 L OW V OLTAGE F IELD W IRING RH S ENSOR A2 S1 D OOR I NTERLOCK S WITCH 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 J4 J2 J3 A1 E LECTRONIC A SSEM...

Страница 17: ...uce the performance level of your unit which will result in premature failing Also Broan NuTone LLC recommends to contact a Broan NuTone LLC certified service depot for all replacement parts and repai...

Страница 18: ...sconnected Defective RH and temperature sensor Check the sensor harness connection ensure that connector is connected to its appropriate place the wires are not damaged and connector pins are not corr...

Страница 19: ...ONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR ENTREGUE ESTE MANUAL AL CLIENTE Broan NuTone LLC 926 west State Street Hartford Wisconsin USA 800 558 1711 broan nutone com REGISTRE SU PRODUCTO EN L NEA EN www...

Страница 20: ...sea m s restrictiva en materia de instalaci n o certificaci n dicha reglamentaci n prevalecer sobre las exigencias de este manual y el instalador acepta atenerse a dicha reglamentaci n y asumir los g...

Страница 21: ...unidad 4 2 1 Elecci n de una ubicaci n adecuada para el aparato 4 2 2 Tipo de conexi n el ctrica conectado con cable de alimentaci n o conectado con cableado local 4 3 Instalaci n 4 12 3 1 Colocaci n...

Страница 22: ...que los 4 soportes en la unidad como puede verse en la ilustraci n de la derecha utilice para ello dos tornillos n 10 x 5 8 por soporte provistos CONSEJO Atornille a mitad los tornillos para permitir...

Страница 23: ...mperatura ambiente donde se instala la unidad debe mantenerse entre 50 F y 135 F ZONA A PRECAUCI N Cuando se instala en el techo en un espacio acondicionado p ej un desv n sobre la unidad en zona B un...

Страница 24: ...del producto 3 1 3 Instalaci n debajo del techo en un espacio acondicionado 1 Coloque los soportes en la unidad como puede verse en la ilustraci n de arriba utilice para ello dos tornillos n 10 x 5 8...

Страница 25: ...y rejilla de la AHU hacia la vivienda VH0113E Aire viciado hacia el exterior con clapeta de retenci n Aire fresco del exterior ERV OPCI N 2 OPCI N 1 3 Instalaci n cont Aire viciado de la vivienda cone...

Страница 26: ...ertos Conexi n de conductos flexibles aislados a los puertos 1 Retire el aislante para que quede a la vista el conducto flexible 2 Sujete el conducto flexible al puerto con una tira de amarre verifiqu...

Страница 27: ...instalar un conjunto de cambio de secci n Tandem en lugar de 2 bocas exteriores Debe instalarse otra compuerta de contracorriente no incluida en el conducto que lleva el aire viciado al exterior de ac...

Страница 28: ...se a un interruptor de espera de contacto seco si se desea En tal caso la unidad permanece encendida pero se pone en modo de espera cuando se activa el interruptor Este ventilador de recuperaci n de e...

Страница 29: ...erra del tubo flexible al tornillo de tierra VERDE en el compartimiento el ctrico Usando los capuchones de conexi n incluidos realizar las conexiones como sigue hilo NEGRO al hilo NEGRO hilo BLANCO al...

Страница 30: ...tubo de metal flexible no sea da ado 6 Insertar todos los hilos en el compartimiento el ctrico 7 Reinstalar y sujetar la tapa del compartimento el ctrico teniendo cuidado de no atascar ning n hilo Re...

Страница 31: ...osdeconstrucci nconelfindecumplirconlosc digos de construcci n locales Si el usuario desea cambiar los par metros posteriormente deber a recurrir a un t cnico autorizado La unidad no deber a funcionar...

Страница 32: ...porte que retiene el n cleo parte sombreada de la ilustraci n de la derecha Saque el n cleo con sus filtros 4 Lave ambos filtros del n cleo con agua tibia y un jab n suave Enju guelos y deje que seque...

Страница 33: ...para las piezas de recambio y para solicitar un servicio FACTURA La garant a no cubrir ninguna reparaci n ni sustituci n sin la factura original de compra Le rogamos pues que la conserve debidamente...

Страница 34: ...ABLEADO DE BAJA TENSI N DE F BRICA DE CLASE 2 C ABLEADO DE BAJA TENSI N IN SITU DE CLASE 2 S ENSOR RH A2 S1 I NTERRUPTOR DE INTERBLOQUEO DE LA PUERTA 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 J4 J2 J3 A1 C ONJUNTO ELECTR...

Страница 35: ...ci n homologado por Broan NuTone LLC para todos los repuestos y reparaciones B C D F G I J K E H VL0083 N o DESCRIPCI N N o DE PIEZA CTD 1 PUERTA SV66548 1 2 PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS Y RESORTE DEL...

Страница 36: ...ctor est conectado en el lugar adecuado que los hilos no est n da ados y que las clavijas del conector no est n corro das Abra la puerta y presione el resorte del interruptor de la puerta para reinici...

Отзывы: