Broan ERVS100S Скачать руководство пользователя страница 26

8

3 Instalación 

(cont.)

3.3 Instalación de los registros, conductos y bocas exteriores

3.3.1 Registros

Consulte los códigos de construcción aplicables para planifi car dónde debería instalar los registros de salida de aire viciado y 
los registros de distribución de aire fresco. A continuación se presentan algunos consejos generales.

Registros de salida de aire viciado:

•  Instale los registros de salida de aire viciado donde se produzcan contaminantes: cuarto de baño (hasta 2), cocina, sala de estar, etc. 

Coloque los registros lo más lejos posible de la escalera y de forma que el aire circule en todos los espacios de estar de la vivienda.

•  Si se instala un registro en la cocina, debe colocarse al menos a 4 pies de distancia de los electrodomésticos para cocinar.
•  Instale los registros en una pared interior, de 6 a 12 pulgadas por debajo del techo O en el techo.

Registros de distribución de aire fresco (Opción 2 en 3.2.1):

•  Instale los registros de distribución de aire fresco en cuartos de baño, comedores, salas de estar y sótano, si procede.
•  Recuerde que los registros de aire fresco deben colocarse lo más lejos posible de los registros de aire viciado del ERV.
•  Instale los registros en una pared interior, de 6 a 12 pulgadas por debajo del techo O en el techo.
•  Si hay que instalar un registro en el suelo, dirija la corriente de aire hacia la parte superior de la pared.

    ADVERTENCIA

No instale nunca un registro de salida de aire viciado en una habitación cerrada en la que funciona un dispositivo 
de combustión, tal como una caldera de gas, un calentador de agua a base de gas o una chimenea.

!

3.3.2 Conductos

•  Se deberían conectar todos los puertos de la unidad a conductos de 6”, pero también se pueden conectar a conductos 

mayores utilizando para ello los cambios de sección apropiados.

•  Si hay que conectar conductos rígidos a la unidad, use un trozo corto de conducto fl exible (unas 6”) para evitar que se 

transmitan vibraciones. Use una tira de amarre o cinta adhesiva para conductos para conectar el conducto fl exible al puerto 
y al conducto rígido.

•  No use nunca tornillos para conectar conductos rígidos a los puertos.

Conexión de conductos fl exibles aislados a los puertos:

1. Retire el aislante para que quede a la vista el conducto fl exible.
2. Sujete el conducto fl exible al puerto con una tira de amarre; verifi que que la tira de amarre esté apretada al máximo.
3. Coloque el aislante sobre la junta y la película impermeable al vapor (parte sombreada de las ilustraciones) sobre el aislante. 

Procure que la película impermeable al vapor no se rasgue al manipularla para evitar la condensación dentro de los conductos.

4. Ponga cinta adhesiva metálica para conductos sobre la junta para lograr un cierre hermético. Evite comprimir el aislante al 

colocar la cinta adhesiva metálica alrededor de la junta. El aislante comprimido pierde su valor R y produce goteo de agua 
en climas fríos debido a la condensación en la superfi cie exterior del conducto.

NOTA:  Si hay que usar masilla de impermeabilización sobre la cinta adhesiva metálica para conductos como capa de 

 

 

impermeabilización suplementaria, utilice masilla a base de agua para que el material sea compatible con el puerto.

    ADVERTENCIA

Para conectar los conductos, emplee siempre herramientas y materiales aprobados. Cumpla con todas las leyes y 
normativa de seguridad correspondientes. Consulte el código de construcción local.

!

PRECAUCIÓN

Si los conductos han de pasar a través de un espacio no acondicionado (p. ej., un desván), use siempre conductos aislados 
para evitar la formación de condensación fuera o dentro del conducto, lo que podría provocar roturas de material y/o 
la aparición de moho. Además, en zona B, si aire fresco hacia el edifi cio y/o aire viciado del edifi cio ha/han de pasar a 
través de un espacio no acondicionado, los conductos deben enterrarse con un aislamiento mínimo R20 para evitar una 
reducción del rendimiento de recuperación de calor y la refrigeración del aire distribuido en las zonas de estancia en 
invierno. Además, el aparato debe ser ajustado para funcionar de manera continua cuando hace frío (debajo de 50°F) 
si los conductos han de pasar a través de un espacio no acondicionado en zonas A y B. El movimiento continuo de aire 
dentro de los conductos prevendrá que se forme condensación. Se puede detener el aparato temporalmente para fines 
de reparación y/o de mantenimiento en tales condiciones.

VJ0134

¡A

PRIETE

 

LA

 

TIRA

 

DE

 

AMARRE

 

AL

 

MÁXIMO

!

Содержание ERVS100S

Страница 1: ...LY VB0342 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER Broan NuTone LLC 926 west State Street Hartford Wisconsin USA 800 558 1711 broan nutone com REGISTER YOUR PRODUCT...

Страница 2: ...ion or renovation of your house or when sanding drywall Certain types of dust and vapors may damage your system 2 Please read specification label on product for further information and requirements 3...

Страница 3: ...E OF CONTENTS 1 Safe Installation Zone 3 2 Unit Preparation 4 2 1 Choose an Appropriate Location for the Unit 4 2 2 Electrical Connection Type Cord Connected or Hardwired 4 3 Installation 4 12 3 1 Pos...

Страница 4: ...the hardware kit along with the necessary screws The unit shall be connected to a 15 amp electrical circuit It is recommended to label the circuit to identify this system as the Fresh Air System If c...

Страница 5: ...t be spread over the unit Installed unit area ambient temperature must be kept between 50 F and 135 F ZONE A CAUTION When installed in the ceiling in an unconditioned space e g attic above the unit in...

Страница 6: ...e 3 1 3 Installation under the ceiling in a conditioned space 1 Mount the brackets to the unit as illustrated above using two no 10 x 5 8 screws provided for each bracket 2 Secure unit to the ceiling...

Страница 7: ...doors with backdraft damper Fresh air from outdoors VH0113A ERV OPTION 2 OPTION 1 3 Installation cont d ERV VH0115A AHU supply ducting and grille to home Stale air from home connected to return ductin...

Страница 8: ...the ports Connecting insulated flexible ducts to the ports 1 Pull back the insulation to expose the flexible duct 2 Attach the flexible duct to the port using a tie wrap ensure tie wrap is tighten to...

Страница 9: ...nsition kit can be used instead of 2 exterior hoods An additional backdraft damper not included must be installed on the stale air to outdoors duct following common best practice Should the backdraft...

Страница 10: ...W B BLACK G GREEN R RED Y YELLOW B BLACK G GREEN G R B Y VE0357A G R B Y OL OC I VE0358A OL OC I ON ON CAUTION Ensure all unused wires are capped off Switch position Unit mode Dry contact ope ned Unit...

Страница 11: ...the ground wire from the flexible conduit to the GREEN ground screw inside the electrical compartment Using included wire nuts perform the hardwire connection as follows BLACK wire to BLACK wire WHIT...

Страница 12: ...overtighten such that the flexible metal conduit is damaged 6 Insert all the wires inside the electrical compartment 7 Reinstall and secure the electrical compartment cover taking care not to pinch wi...

Страница 13: ...changed by the installer after all construction work is over in order to comply to local building codes Should the user want to change the settings later on it should be done by an authorized servicer...

Страница 14: ...UTION VR0112 A VO0274 3 While holding the core if unit is installed in or under the ceiling loosen the wing nut and rotate the core retaining bracket shaded part in illustration at right Slide out the...

Страница 15: ...t unless the unit is accompanied by a copy of the original bill of purchase Please retain your original MISCELLANEOUS COSTS In each case the labor costs for the removal of a defective part and or inst...

Страница 16: ...INE V OLTAGE F ACTORY W IRING C LASS 2 L OW V OLTAGE F ACTORY W IRING C LASS 2 L OW V OLTAGE F IELD W IRING RH S ENSOR A2 S1 D OOR I NTERLOCK S WITCH 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 J4 J2 J3 A1 E LECTRONIC A SSEM...

Страница 17: ...uce the performance level of your unit which will result in premature failing Also Broan NuTone LLC recommends to contact a Broan NuTone LLC certified service depot for all replacement parts and repai...

Страница 18: ...sconnected Defective RH and temperature sensor Check the sensor harness connection ensure that connector is connected to its appropriate place the wires are not damaged and connector pins are not corr...

Страница 19: ...ONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR ENTREGUE ESTE MANUAL AL CLIENTE Broan NuTone LLC 926 west State Street Hartford Wisconsin USA 800 558 1711 broan nutone com REGISTRE SU PRODUCTO EN L NEA EN www...

Страница 20: ...sea m s restrictiva en materia de instalaci n o certificaci n dicha reglamentaci n prevalecer sobre las exigencias de este manual y el instalador acepta atenerse a dicha reglamentaci n y asumir los g...

Страница 21: ...unidad 4 2 1 Elecci n de una ubicaci n adecuada para el aparato 4 2 2 Tipo de conexi n el ctrica conectado con cable de alimentaci n o conectado con cableado local 4 3 Instalaci n 4 12 3 1 Colocaci n...

Страница 22: ...que los 4 soportes en la unidad como puede verse en la ilustraci n de la derecha utilice para ello dos tornillos n 10 x 5 8 por soporte provistos CONSEJO Atornille a mitad los tornillos para permitir...

Страница 23: ...mperatura ambiente donde se instala la unidad debe mantenerse entre 50 F y 135 F ZONA A PRECAUCI N Cuando se instala en el techo en un espacio acondicionado p ej un desv n sobre la unidad en zona B un...

Страница 24: ...del producto 3 1 3 Instalaci n debajo del techo en un espacio acondicionado 1 Coloque los soportes en la unidad como puede verse en la ilustraci n de arriba utilice para ello dos tornillos n 10 x 5 8...

Страница 25: ...y rejilla de la AHU hacia la vivienda VH0113E Aire viciado hacia el exterior con clapeta de retenci n Aire fresco del exterior ERV OPCI N 2 OPCI N 1 3 Instalaci n cont Aire viciado de la vivienda cone...

Страница 26: ...ertos Conexi n de conductos flexibles aislados a los puertos 1 Retire el aislante para que quede a la vista el conducto flexible 2 Sujete el conducto flexible al puerto con una tira de amarre verifiqu...

Страница 27: ...instalar un conjunto de cambio de secci n Tandem en lugar de 2 bocas exteriores Debe instalarse otra compuerta de contracorriente no incluida en el conducto que lleva el aire viciado al exterior de ac...

Страница 28: ...se a un interruptor de espera de contacto seco si se desea En tal caso la unidad permanece encendida pero se pone en modo de espera cuando se activa el interruptor Este ventilador de recuperaci n de e...

Страница 29: ...erra del tubo flexible al tornillo de tierra VERDE en el compartimiento el ctrico Usando los capuchones de conexi n incluidos realizar las conexiones como sigue hilo NEGRO al hilo NEGRO hilo BLANCO al...

Страница 30: ...tubo de metal flexible no sea da ado 6 Insertar todos los hilos en el compartimiento el ctrico 7 Reinstalar y sujetar la tapa del compartimento el ctrico teniendo cuidado de no atascar ning n hilo Re...

Страница 31: ...osdeconstrucci nconelfindecumplirconlosc digos de construcci n locales Si el usuario desea cambiar los par metros posteriormente deber a recurrir a un t cnico autorizado La unidad no deber a funcionar...

Страница 32: ...porte que retiene el n cleo parte sombreada de la ilustraci n de la derecha Saque el n cleo con sus filtros 4 Lave ambos filtros del n cleo con agua tibia y un jab n suave Enju guelos y deje que seque...

Страница 33: ...para las piezas de recambio y para solicitar un servicio FACTURA La garant a no cubrir ninguna reparaci n ni sustituci n sin la factura original de compra Le rogamos pues que la conserve debidamente...

Страница 34: ...ABLEADO DE BAJA TENSI N DE F BRICA DE CLASE 2 C ABLEADO DE BAJA TENSI N IN SITU DE CLASE 2 S ENSOR RH A2 S1 I NTERRUPTOR DE INTERBLOQUEO DE LA PUERTA 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 J4 J2 J3 A1 C ONJUNTO ELECTR...

Страница 35: ...ci n homologado por Broan NuTone LLC para todos los repuestos y reparaciones B C D F G I J K E H VL0083 N o DESCRIPCI N N o DE PIEZA CTD 1 PUERTA SV66548 1 2 PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS Y RESORTE DEL...

Страница 36: ...ctor est conectado en el lugar adecuado que los hilos no est n da ados y que las clavijas del conector no est n corro das Abra la puerta y presione el resorte del interruptor de la puerta para reinici...

Отзывы: