background image

INST

ALLA

TION MANUAL

TABLE OF CONTENTS

76

MANUAL DE INST

ALACIÓN

GARANTÍA

76

Garantía limitada

Periodo y exclusiones de la garantía:

 Broan-NuTone LLC o Broan-NuTone Canada ULC 

(sea esta la “Comp

añía

”)

 garantiza al 

consumidor comprador original de su producto (“usted”) que el producto (el “Producto”) estará libre de defectos en materiales o 
en mano de obra, por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original 

(o por un periodo mayor según sea requerido 

por la legislación aplicable)

. Para las campanas equipadas con módulos LED, la Compañía garantiza que los módulos LED y el 

controlador de los módulos LED estarán libres de defectos materiales por un periodo de tres (3) años a partir de la fecha de compra original.
El periodo de garantía limitada para cualquier pieza de repuesto proporcionada por la compañía y para cualquier Producto 
reparado o reemplazado bajo esta garantía limitada debe ser lo que reste del periodo de garantía original 

(o por un periodo mayor 

según sea requerido por la legislación aplicable).

Esta garantía no cubre arrancadores de lámparas fl uorescentes, tubos, bombillas de halógeno e incandescentes, fusibles, fi ltros, 
conductos, tapas de techo, tapas de pared ni otros accesorios que pudieran ser comprados por separado e instalados con el 
producto. Esta garantía tampoco cubre (a) mantenimiento y servicio normal, (b) uso y desgaste normal, (c) Productos o piezas 
sujetos a mal uso, abuso, uso anormal, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o insufi ciente,  almacenamiento  o 
reparación (que no sea reparación por parte de la Compañía), (d) daños causados por instalación defectuosa, o bien instalación 
o uso contrario a las recomendaciones o instrucciones, (e) cualquier Producto que se haya movido de su punto de instalación 
original, (f) daños ocasionados por el medio ambiente o los elementos naturales, (g) daños en tránsito, (h) desgaste natural del 
acabado, (i) Productos en uso comercial o no residencial, o (j) daños ocasionados por incendio, inundación u otro caso fortuito 

(k) Productos con un número de serie alterado, removido o mutilado

. Esta garantía cubre solamente Productos vendidos a clientes 

originales en los Estados Unidos y C

á

nada por la Compañía o a distribuidores de EE. UU. y C

á

nada autorizados por la Compañía.

Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores y no es transferible del comprador consumidor original.

No hay otras garantías:

 Esta garantía limitada contiene la única obligación de la Compañía y su único recurso ante productos 

defectuosos. Las garantías anteriores son exclusivas y en lugar de cualquier otra garantía, expresa o implícita.

 LA COMPAÑÍA 

NIEGA Y EXCLUYE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA, Y NIEGA Y EXCLUYE TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, 
CONDICIONES Y ESTIPULACIONES IMPLICITAS POR LEY, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS DE COMERCIALIZACIÓN 
Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

 Hasta el grado en que la ley aplicable prohíba la exclusión de las 

garantías implícitas, condiciones y estipulaciones, la duración de cualquier garantía implícita aplicable está limitada al periodo 
especifi cado para la garantía expresa antes mencionada. Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones en la duración de una 
garantía implícita, así que la limitación anterior tal vez no aplique en su caso. Cualquier descripción verbal o escrita del Producto 
es para el único propósito de identifi carlo y no deberá considerarse como una garantía expresa.
Siempre que sea posible, toda disposición de esta garantía limitada deberá ser interpretada de tal forma que sea efectiva y válida de
conformidad con la ley aplicable, pero si alguna disposición fuera considerada prohibida o inválida, quedará sin efecto solo en virtud
de dicha prohibición o invalidez, sin invalidar el resto de dicha disposición o las demás disposiciones restantes de la garantía limitada.

Recurso:

 Durante el periodo de garantía limitada aplicable, la Compañía, a su opción, suministrará piezas de repuesto, o reparará 

o reemplazará, sin cargo alguno, cualquier Producto o pieza del mismo, hasta el grado en que la Compañía lo encuentre cubierto 
bajo esta garantía limitada y en incumplimiento de la misma en condiciones normales de uso y servicio. La Compañía le enviará 
el Producto reparado o reemplazado o las piezas de repuesto sin cargo. Usted es responsable de todos los costos de retiro, 
reinstalación y envío, seguro u otros cargos de fl ete incurridos en el envío del Producto o pieza a la Compañía. Si debe enviar el 
Producto o la pieza a la Compañía, tal como lo indique la Compañía, debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza: la 
Compañía no se hace responsable por los daños en tránsito. La Compañía se reserva el derecho de utilizar Productos o piezas 
reacondicionados, renovados, reparados o refabricados en el proceso de reemplazo o reparación de garantía. Dichos Productos 
y piezas serán comparables en función y desempeño a un Producto o una pieza original y tendrán garantía durante el resto del 
periodo de la garantía original 

(o po un periodo mayor según sea requerido por la legislación aplicable).

La Comp

añía

 se reserva el derecho, a su sola discreción, a devolver el dinero que pagó por el Producto en lugar de la reparación o

sustitución. Si el producto o componente ya no está disponible o esta descontinuado, el reemplazo podrá ser efectuado por un producto
similar de igual o mayor valor, a criterio exclusivo de la Comp

añía

. Este es su único y exclusivo recurso por incumplimiento de esta garantía limitada.

Exclusión de daños: LA OBLIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA DE SUMINISTRAR PIEZAS DE REPUESTO, O DE REPARAR 
O REEMPLAZAR, A OPCIÓN DE LA COMPAÑÍA, SERÁ SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO BAJO ESTA GARANTÍA 
LIMITADA, Y LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OBLIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA. LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR 
DAÑOS INCIDENTALES, INDIRECTOS, RESULTANTES O ESPECIALES QUE SURJAN POR EL USO O DESEMPEÑO DEL 
PRODUCTO, O EN RELACIÓN CON EL MISMO.

 Los daños incidentales incluyen pero no se limitan a daños tales como pérdida 

de uso

Los daños

 consecuentes incluyen pero no se limitan a los gastos de reparación o sustitución de otra propiedad que fue 

da

ñ

ada si el Producto no funcionase apropiadamente.

LA COMPAÑIA NE SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED, NI NINGÚN DERECHOHABIENTE, DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN
O RESPONSABILIDAD INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, OBLIGACIONES O RESPONSABILIDADES DERIVADAS DEL
INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O GARANTÍA, NEGLIGENCIA U OTRO AGRAVIO O CULAQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD
OBJETIVA, CON RESPECTO AL PRODUCTO O ACTOS U OMISIONES DE LA COMPAÑIA DE CUALQUIER OTRA FORMA.

Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o resultantes, por lo que la limitación antes 
mencionada podría no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específi cos, y usted podría tener otros derechos 
que varían de jurisdicción a jurisdicción. 

Las aclaraciones, exclusiones y limitaciones de responsabilidad bajo esta garantía no 

aplicarán en la medida que lo prohiban las leyes aplicables.

Esta garantía cubre únicamente el reemplazo o la reparación de Productos defectuosos o piezas de los mismos en la planta 
principal de la Compañía, y no incluye el costo del viaje para el servicio de campo ni los viáticos.
Cualquier asistencia que proporcione o procure la Compañía para usted fuera de los términos, limitaciones o exclusiones de esta garantía
limitada no constituirá una renuncia a dichos términos, limitaciones o exclusiones, ni dicha asistencia extenderá o renovará la garantía.
La Compañía no le reembolsará ningún gasto en el que usted haya incurrido al reparar o reemplazar cualquier Producto 
defectuoso, excepto los incurridos con el permiso previo por escrito de la Compañía.

Cómo obtener el servicio cubierto por la garantía:

 Para tener derecho al servicio cubierto por la garantía, usted debe (a) 

notifi car a la Compañía a la dirección o número de teléfono que aparecen abajo en un plazo de siete (7) días después de descubrir 
el defecto cubierto, (b) proporcionar el número de modelo y la identifi cación de la pieza y (c) describir la naturaleza de cualquier 
defecto en el Producto o la pieza. En el momento de solicitar el servicio cubierto por la garantía, debe presentar un comprobante 
de la fecha de compra original. Si usted no puede presentar una copia de la garantía limitada original por escrito, entonces regirán 
los términos de la garantía limitada por escrito más actualizada de la compañía para su producto en particular. Las garantías 
limitadas por escrito más actualizadas para los productos de la Compañía se pueden encontrar en www.broan.com y www.broan.ca
Broan-NuTone LLC    926 West State Street, Hartford, WI 53027    www.broan.com    800-637-1453
Broan-NuTone Canada ULC, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario, Canada  L5T 1H9   www.broan.ca   www.nutone.ca 1-877-896-1119

Содержание BQDD Series

Страница 1: ...DD MANUAL DE INSTALACI N USO Y CUIDADO Espa ol Vease la pag na 52 RANGE HOOD Series BQDD BQSJ and NQDD INSTALLATION USE AND CARE MANUAL English See page 2 HOTTE DE CUISINI RE S ries BQDD BQSJ et NQDD...

Страница 2: ...ecommended Tools and Accessories for Installation 7 Install Ductwork Ducted Installations Only 7 Contents 8 Prepare the Hood 9 11 Prepare the Hood Location 12 EZ1 Person Installation 12 14 Install the...

Страница 3: ...pplicable codes and standards including fire rated construction Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent bac...

Страница 4: ...nd you know how to operate it B The fire is small and contained in the area where it started C The fire department has been called D You can fight the fire with your back to an exit Based on Kitchen F...

Страница 5: ...eed is activated a beep is heard and LED indicators light up to show the corresponding speed chosen lower LED for LOW speed lower and center LEDs for MEDIUM speed and all LEDs for HIGH speed When blow...

Страница 6: ...ecirculation filters FAN BLADE The fan blade should be cleaned frequently Use a clean cloth soaked with warm detergent solution STAINLESS STEEL CLEANING Do Regularly wash with clean cloth or rag soake...

Страница 7: ...CE CABINET 3 X 10 DUCT FOR HORIZONTAL DISCHARGE WALL CAP ROOF CAP 3 X 10 OR 7 ROUND DUCT FOR VERTICAL DISCHARGE HOUSE WIRING TOP OR BACK OF HOOD HOOD NOTE Distances over 24 are at the installer and us...

Страница 8: ...our mesurer l paisseur du d calage caus par le mur de l armoire et plier le gabarit en cons quence To be translated in Spanish FIND EZ1 BRACKETS ATTACHED INSIDE OF HOOD 2 GREASE FILTERS 2 GREASE FILTE...

Страница 9: ...ff the tie wrap Remove both screws holding damper assembly to hood Remove parts bag captured behind the damper assembly Remove damper assembly from inside the hood and keep the screws for further use...

Страница 10: ...Cable Knockout from top vertical exhaust or back horizontal exhaust of hood Install an appropriate strain relief 1 2 diameter not included NON DUCTED INSTALLATION ONLY 7 Remove 3 screws retaining the...

Страница 11: ...plate can be installed up to 1 2 on either side of the hood center 7 ROUND KNOCKOUT PLATE ALSO REMOVE VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 VERTICAL KNOCKOUT PLATE 3 X 10 HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE FIGURE 1 A...

Страница 12: ...RTICAL EXHAUST A S A A V RTICAL EX 3 x 10 3 x 14 RECTANGULAR DUCTING 7 ROUND DUCTING OR Use this template for marking do not attempt to cut out the ducting hole through it NOTE These cutouts are clear...

Страница 13: ...ws Repeat for the other side frame 7 Install the proper installation brackets according to the type of cabinet framed or frameless See below 4 Drill a 1 8 dia pilot hole for house wiring at A location...

Страница 14: ...Draw a line on the outer edge of the bracket as shown Slide the bracket towards the center of cabinet and align side edge to marked line keeping the rear end edge leaning on the wall Use a pencil to...

Страница 15: ...ile holding the hood run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 6 on page 10 4 Unhook the rear holes from the brackets and hang the hood using its 2...

Страница 16: ...n parts bag Insert 2 screws and washers per side in the slots as shown in insets on illustration below 8 For frameless cabinet secure the hood to the cabinet using 4 no 8 x 5 8 round head wood screws...

Страница 17: ...G SCREWS 4 ELECTRICAL ACCESS HOLE IN CABINET BOTTOM WOOD SHIMS RECESSED BOTTOM CABINETS ONLY CABINET FRONT 3 4 1 1 7 16 12 30 HOOD 15 36 HOOD 47 16 CABINET BOTTOM 12 30 HOOD 15 36 HOOD 3 X 10 VERTICAL...

Страница 18: ...od back towards wall until mounting screw heads are engaged in narrow end of keyhole slots in top of hood While holding the hood tighten screws securely Attach power cable to the hood using the strain...

Страница 19: ...ing switched on accidentally 1 Connect House Power Cable to range hood wiring BLACK to BLACK WHITE to WHITE and GREEN or bare wire under GREEN ground screw CAUTION Ensure both tabs on inner top of hoo...

Страница 20: ...P TOOL WARNING Do not touch lamps during or soon after operation Burns may occur In order to prevent the risk of personal injury only install shielded halogen lamps Also never install a cool beam a di...

Страница 21: ...MOTOR BN BN W G Y R Low BK High W 120 V AC Line Neutral Ground BK BK Motor Switch Light Switch Y Low BL High W W BK BK COLOR CODE BK BL BN BLACK BLUE BROWN R W Y RED WHITE YELLOW BN W G Y O BROWN WHIT...

Страница 22: ...e mounted to J10 on back of control board J1 Transformer J2 Power Motor 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 6 7 Control Board R R BL BL BK W BK BK W G Y R Low O Medium BK High W 120 V AC Line Neutral Ground G Y W BK...

Страница 23: ...TH SCREWS 1 1 S97020433 CAPTOUCH CONTROL LED BLACK WITH SCREWS 1 1 1 1 S97020452 WIRE HARNESS 1 1 1 1 1 1 1 1 S97020360 PARTS BAG INCLUDING 4 METAL SCREWS NO 8 18 X 1 2 4 WASHERS 6 ROUND HEAD NO 8 X 5...

Страница 24: ...S97020448 WIRE HARNESS 1 1 1 1 1 1 S97020292 PARTS BAG INCLUDING 4 METAL SCREWS NO 8 18 X 1 2 4 WASHERS 6 ROUND HEAD NO 8 X 5 8 WOOD SCREWS 6 NO 8 X 1 2 COUNTERSUNK WOOD SCREWS 1 SUCTION CUP TOOL 1 1...

Страница 25: ...OL LED BLACK WITH SCREWS 1 S97020452 WIRE HARNESS 1 1 1 S97020360 PARTS BAG INCLUDING 4 METAL SCREWS NO 8 18 X 1 2 4 WASHERS 6 ROUND HEAD NO 8 X 5 8 WOOD SCREWS 6 NO 8 X 1 2 COUNTERSUNK WOOD SCREWS 1...

Страница 26: ...rge You are responsible for all costs for removal reinstallation and shipping insurance or other freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Pro...

Страница 27: ...ommand s pour l installation 32 Installation des conduits installations avec conduits seulement 32 Contenu 33 Pr paration de la hotte 34 36 Pr paration de l emplacement de la hotte 37 Syst me d instal...

Страница 28: ...iers d quipement de chauffage tel qu ils sont publi s par la National Fire Protection Association NFPA et l American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que l...

Страница 29: ...et vous en connaissez le fonctionnement B Le feu est petit et limit l endroit o il a d but C Les pompiers ont t avis s D Vous pouvez combattre le feu en ayant acc s une sortie de secours Tir es du Ki...

Страница 30: ...r la BASSE vitesse DEL du bas et centrale pour la vitesse MOYENNE et toutes les DEL pour la HAUTE vitesse Lorsque le ventilateur fonctionne peu importe la vitesse appuyer et maintenir la pression sur...

Страница 31: ...oy e fr quemment Utiliser un chiffon propre imbib d une solution d eau chaude et de d tergent NETTOYAGE DE L ACIER INOXYDABLE faire Laver r guli rement les surfaces l aide d un chiffon propre imbib d...

Страница 32: ...la maison la hotte Installation des conduits installations avec conduits seulement SOFFITE DE 18 PO MIN 24 PO MAX AU DESSUS DE LA SURFACE DE CUISSON ARMOIRE CONDUIT DE 3 PO X 10 PO POUR VACUATION HOR...

Страница 33: ...ALLATION EZ1 SONT FIX S L INT RIEUR DE LA HOTTE 1 SAC DE PI CES COMPRENANT 6 VIS BOIS T TE RONDE N 8 X 5 8 PO 4 VIS M TAUX N 8 18 X 1 2 PO AVEC 4 RONDELLES 6 VIS BOIS T TE FRAIS E N 8 X 1 2 PO 2 FILTR...

Страница 34: ...en coupant leur attache autobloquante Retirer les deux vis retenant l adaptateur volet la hotte Retirer l adaptateur volet de l int rieur de la hotte et garder les vis pour utilisation ult rieure Ret...

Страница 35: ...que du dessus vacuation verticale ou de l arri re de la hotte vacuation horizontale Installer un serre fils appropri de 1 2 po de diam tre non inclus 7 Retirer les 3 vis retenant la plaque couvrant la...

Страница 36: ...ster un conduit d centr OUVERTURE PR AMORC E DE 7 PO RONDE RETIRER AUSSI L OUVERTURE PR AMORC E VERTICALE OUVERTURE PR AMORC E VERTICALE DE 3 PO X 10 PO OUVERTURE PR AMORC E HORIZONTALE DE 3 PO X 10 P...

Страница 37: ...cabinet Pour une installation sous une armoire fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l paisseur du d calage caus par le mur de l armoire et plier le gabarit en cons quence To be translated...

Страница 38: ...n 8 x 5 8 po R p ter l op ration pour l autre c t de l armoire 7 Installer les supports d installation appropri s selon le type d armoire fond en retrait ou fond gal Voir ci dessous 4 Percer un avant...

Страница 39: ...du support contre le mur Tracer une ligne le long du rebord externe du support tel qu il est illustr Glisser le support vers le centre de l armoire et aligner ses c t s ext rieur sur la ligne trac e...

Страница 40: ...ARRI RE A et B Tout en retenant la hotte passer le c ble d alimentation lectrique dans la hotte travers le serre fils install pr c demment l tape 6 en page 35 4 D crocher les trous arri re de la hotte...

Страница 41: ...uses dans le sac de pi ces Ins rer deux 2 vis et rondelles par c t dans les fentes tel qu il est d montr dans les m daillons de l illustration ci dessous 8 Pour une armoire fond gal fixer la hotte l a...

Страница 42: ...TION LECTRIQUE DANS LE DESSOUS DE L ARMOIRE LIGNE DE CENTRE CALES DE BOIS SEULEMENT POUR ARMOIRES BASE EN RETRAIT 47 16 PO TROU POUR CONDUIT VERTICAL 12 PO HOTTE DE 30 PO 15 PO HOTTE DE 36 PO 12 PO HO...

Страница 43: ...c demment Glissez la hotte vers le mur de mani re engager la t te des vis dans la partie troite des trous en forme de serrure du dessus de la hotte Tout en retenant la hotte serrer les vis fermement...

Страница 44: ...AISON VIS DE MISE LA TERRE ATTENTION S assurer que les deux languettes du dessus interne de la hotte sont engag es dans les fentes correspondantes du couvercle du compartiment lectrique Aussi prendre...

Страница 45: ...aiguilles d une montre pour l installer VENTOUSE AVERTISSEMENT Ne pas toucher aux lampes durant ou peu apr s leur utilisation Peuvent causer des br lures Afin de r duire le risque de blessures corpor...

Страница 46: ...VENTILATEUR BR BR BLA V J R Basse N Haute BLA 120 V CA Ligne Neutre Mise la terre N N Commutateur d clairage J Basse BLE Haute BLA BLA N N CODE DES COULEURS BLA BLE BR BLANC BLEU BRUN O R V J ORANGE...

Страница 47: ...eur connect e J10 l arri re de la carte lectronique J1 Transformateur J2 Alimentation Moteur 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 6 7 Carte lectronique R R BLE BLE N BLA N N BLA V J R Basse O Moyenne N Haute BLA 120 V...

Страница 48: ...031 PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION INOX INCL LES VIS 1 1 S98011873 PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION INOX NOIR INCL LES VIS 1 1 2 SR680508 PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7 PO INCL VIS 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 49: ...ILLE DE RECIRCULATION INOX INCLUANT LES VIS 1 1 2 SR680508 PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7 PO INCLUANT LES VIS 1 1 1 1 1 1 3 S97020534 ADAPTATEUR VOLET DE 3 PO X 10 PO INCLUANT LES VIS 1 1 1 1 1 1 4 S97...

Страница 50: ...S97020030 PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION BLANCHE INCL LES VIS 1 S97020031 PLAQUE DE GRILLE DE RECIRCULATION INOX INCL LES VIS 1 2 SR680508 PLAQUE POUR CONDUIT ROND DE 7 PO INCLUANT LES VIS 1 1 1 3...

Страница 51: ...s frais de transport pour l envoi du produit ou de la pi ce la Soci t Si vous devez envoyer le produit ou la pi ce la Soci t tel que la Soci t vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La S...

Страница 52: ...accesorios recomendados para la instalaci n 57 Instale los conductos instalaciones con conductos nicamente 57 Contenido 58 Prepare la campana 59 61 Prepare la ubicaci n de la campana 62 Instalaci n E...

Страница 53: ...ormas de seguridad como las que publica la NFPA asociaci n de protecci n contra los incendios y la ASHRAE sociedad estadounidense de t cnicos de calefacci n refrigeraci n y aire acondicionado as como...

Страница 54: ...intor de tipo ABC y sabe usarlo B El incendio es peque o y est circunscrito a la zona donde empez C Ya ha llamado a los bomberos D Puede tratar de apagar el fuego si dispone siempre de una salida detr...

Страница 55: ...dad ALTA el ventilador se APAGAR Cada vez que se activa la velocidad del ventilador se oye un pitido y la luz de los indicadores LED se enciende para mostrar la velocidad elegida correspondiente LED i...

Страница 56: ...rapo limpio empapado con una disoluci n de agua tibia y detergente LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE A hacer L velo regularmente con un trapo limpio empapado con una disoluci n de agua tibia y jab n suave...

Страница 57: ...POR ENCIMA DE LA SUPERFICIE DE LA COCINA ARMARIO CONDUCTO DE 3 X 10 PARA EVACUACI N HORIZONTAL CAPUCH N MURAL CAPUCH N PARA TEJADO CONDUCTO DE 3 X 10 O 7 REDONDO PARA EVACUACI N VERTICAL CABLEADO DE...

Страница 58: ...PARA MADERA N 8 X 5 8 4 TORNILLOS PARA METAL N 8 18 X 1 2 CON 4 ARANDELAS 6 TORNILLOS EMBUDITOS PARA MADERA N 8 X 1 2 LA BOLSA DE PIEZAS EST DETR S DEL CONJUNTO DE LA CLAPETA DE RETENCI N DENTRO DE L...

Страница 59: ...re ambos tornillos que sujetan el conjunto de la clapeta a la campana Retire el conjunto de la clapeta del interior de la campana y conserve los tornillos para usarlos posteriormente Retire la bolsa d...

Страница 60: ...mentaci n el ctrica desde la parte superior salida vertical o desde la parte trasera salida horizontal de la campana Instale una descarga de presi n adecuada de 1 2 de di metro no incluida 2TORNILLOS...

Страница 61: ...arse hasta 1 2 de cada lado del centro de la campana PLACA PUNZONADA REDONDA DE 7 RETIRE TAMBI N LA PLACA PUNZONADA VERTICAL PLACA PUNZONADA VERTICAL DE 3 X 10 PLACA PUNZONADA HORIZONTAL DE 3 X 10 FIG...

Страница 62: ...framed cabinet Pour une installation sous une armoire fond en retrait utiliser les lignes pour mesurer l paisseur du d calage caus par le mur de l armoire et plier le gabarit en cons quence To be tra...

Страница 63: ...t izquierda lean on rear wall appoyar contra la pared de atr s 7 Instale los soporte de instalaci n adecuados seg n el tipo de armario con armaz n o sin armaz n V ase abajo 4 Taladre un orificio pilot...

Страница 64: ...rcada manteniendo la parte trasera apoyada en la pared Use un l piz para marcar 3 orificios Retire el soporte Use una broca de 7 64 para taladrar 3 orificios donde los marcara Una el soporte a la part...

Страница 65: ...B Mientras sujeta la campana lleve el cable de alimentaci n de la vivienda hasta la campana a trav s de la descarga de presi n instalada previamente en la etapa 6 en la p gina 60 4 Desenganche los ori...

Страница 66: ...en la bolsa de piezas Introduzca 2 tornillos y la arandela en cada lado en las ranuras como se ve en los detalles de la ilustraci n de abajo 8 En los armarios sin armaz n sujete la campana al armario...

Страница 67: ...A ALIMENTACI N EL CTRICA EN LA PARTE INFERIOR DEL ARMARIO CALZOS DE MADERA ARMARIO CON PARTE INFERIOR REBAJADA NICAMENTE ORIFICIO DE ACCESO PARA CONDUCTO VERTICAL 3 13 16 3 16 5 5 7 16 12 CAMPANA DE 3...

Страница 68: ...tornillos de montaje instalados previamente Coloque de nuevo la campana contra la pared hasta que las cabezas de los tornillos de montaje se introduzcan en el extremo estrecho de las ranuras de los o...

Страница 69: ...TIERRA 1 Conecte el cable de alimentaci n de la vivienda al cableado de la campana El hilo NEGRO con el NEGRO el BLANCO con el BLANCO y el VERDE o el hilo pelado con el tornillo VERDE de tierra PRECA...

Страница 70: ...ben utilizar dos bombillas hal genas con pantalla de 120 V 50 W m x MR16 o PAR16 con base GU10 incluidas NOTA Antes de utilizar las l mparas quite la cinta adhesiva que pueda haber sobre ellas NOTA Pu...

Страница 71: ...DEL VENTILADOR C C B V AM R Baja NE Alta B 120 V CA L nea Neutro Tierra NE NE Interruptor de lampara AM Baja AZ Alta B B NE NE C DIGO DE COLORES AM AZ B AMARILLO AZUL BLANCO NE R V AM NEGRO ROJO VERD...

Страница 72: ...uario conectado en J10 en la parte trasera de la placa electr nica J1 Transformador J2 Potencia Motor 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 6 7 Placa electr nica R R AZ AZ NE B NE NE B V AM R Baja NA Media NE Alta B 12...

Страница 73: ...INCLUYE TORNILLOS 1 1 2 SR680508 PLACA DE CONDUCTO REDONDO DE 7 INCL TORN 1 1 1 1 1 1 1 1 3 S97020534 CONJ DE CLAPETA DE 3 X 10 INCL TORN 1 1 1 1 1 1 1 1 4 S97020409 MOTOR DEL VENTILADOR IMPELENTE INC...

Страница 74: ...DONDO DE 7 INCL TORNILLOS 1 1 1 1 1 1 3 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCL TORNILLOS 1 1 1 1 1 1 4 S97020408 MOTOR DEL VENTILADOR IMPELENTE INCL 4 TORNILLOS Y 1 CONDENSADOR 1 1 1 1 1 1 5 S97...

Страница 75: ...CIRC ACERO INOX INCLUYE TORNILLOS 1 2 SR680508 PLACA DE CONDUCTO REDONDO DE 7 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 3 S97020534 CONJUNTO DE CLAPETA DE 3 X 10 INCLUYE TORNILLOS 1 1 1 4 S97020409 MOTOR DEL VENTILADOR...

Страница 76: ...uesto sin cargo Usted es responsable de todos los costos de retiro reinstalaci n y env o seguro u otros cargos de flete incurridos en el env o del Producto o pieza a la Compa a Si debe enviar el Produ...

Отзывы: